はてなキーワード: 中国語とは
去年の今頃海外ドラマにハマり出演者から辿って色々観て行ったりするうちにあるBLカップリングにドハマりしたのだが、マイナーすぎてpixivには一件もない
AO3というサイトがあって、主に英語の(たまにロシア語や中国語もあるらしい)二次創作小説が読める。英語圏では日本でいう腐女子(ただしblに限らない)がshipperと呼ばれることが多く、世界中のshipperが集まるのがこのサイトだ。
pixivの検索結果0件の推しCPはao3では約130件。多い方では無いが十分だ。(もう一つハマったCPがあって、それはpixivでも30件ぐらいあるのだがao3だと800件ある)
もちろん全て英語なので初めはキャラが何をしているか追うのもやっとで、特に海外やおいは「受け」「攻め」の概念が日本よりも薄いので「これは今どっちに挿れてるんだ??」となることもしばしばだった。もともと高校時代英語はセンターで言うと8割くらい。一応文法はしっかりきっちり勉強していて受験英語は苦手ではなかったが、英語で一面びっしりうまった画面を見ればげんなりするし、とっかかりがみつからないこともしばしば。
長くてストーリーがドラマチックなものは何をしているかわからなくてつまらないのでなるべく短くてスケベなやつからチャレンジし、夜な夜な寝る前の30分くらいをそれに費やした。
毎日見ていた訳ではないがそれでもかなり継続して読み続けた。10個読んだ頃には時間をかければ話の内容がかなりわかるようになった。ベッドシーンのあるものばかり読んでいるので語彙の偏りはあるだろうけども。
Androidのことは知らないが、iPhoneは画面を長押し(長くタップ?)すると単語を一瞬で検索できる。わからない単語は調べつつ、ときに熟語やスラングはググりながら半年も経てばかなりスムーズに読めるようになっていた。
並行して、推し俳優のインタビュー動画をYouTubeで見たり、日本未公開の映画やドラマのdvdをAmazon等で買って字幕と照らし合わせながら見たりも時々していた。推しcpの原作であるドラマも全てではないが好きな場面は英語字幕で見直したりしていたため正確にはやおい小説を読んでいただけという訳ではない。しかしまあ、すべて萌えのためだ。オタクという原動力はすごいとしみじみ思う。
話が少し変わるが、英語の勉強のために英語字幕/字幕なしで映画やドラマを見るみたいなやつがあるが、あれは私はあまりお勧めしない。好きで何度もみた映画やドラマを英語字幕に切り替えるみたいなやり方なら楽しみながら勉強にもなるだろうけど、映画なら2時間、初見の映像を英語で見るというのは楽しみを犠牲にしなきゃキツい。私は楽しみたいので初見の映画とかドラマは基本日本語字幕で見てた。(字幕派)たまにきいてて気になった表現をメモしたりはしていたけど。
私のおすすめはYouTubeだ。好きな(英語圏の、あるいは韓国とかでも英語字幕ついてたりするらしいが)俳優や監督がいるなら「〇〇 interview」とかで検索すれば、ジミーファロンとかジェームズコーデンのトークショーに出てたり、あと例えばネトフリオリジナル作品だとキャストがゲームしたりしゃべったりしてる動画があったりする。大抵ひとつ長くても10分とか20分とかだから集中力が続くし、新しい動画なら字幕も出せるものが多い。自動字幕でも結構使える。
なにより、映画やドラマは日本語に切り替えられるのでその誘惑に屈してしまうことがあるが、YouTubeの動画なら(しかもそれがどうしても見たければ)翻訳は基本ないので自力で見るしかない。結局英語力問わず能力を上げるには、「やるしかない」という状況を作ることだと思う。
SNLもといSaturday Night Liveのスキットもおすすめだ。10分ぐらいでわかりやすいコメディなので手軽でちょうど良い。好きな俳優がいて、その人がSNLにでてたらラッキーである。(〇〇 SNLでYouTubeで検索してみよう)たいてい字幕(手作業でついてるやつ)がついてる。
他言語のギャグを掴むのは初めけっこう苦労するが、そのうち背景の文化がわかってきておもしろい。身についた笑いのセンス(?)は他のドラマや映画にも使えるし、私は日本から出たことがなく海外の人と話す機会もないがコミュニケーションにも役立つんじゃないかと思う。
とはなしがかなり脱線してしまったが、とにかく私は英語のスケベなやおい小説を読み続けてTOEIC初受験で900スコアを取った。リーディングとリスニングだけというテスト形式もオタクとして必要な能力と合致していて点が取りやすかったのであって私の能力を正確に示すものではないかもしれないが、そして仕事に使えるような能力が身に付いている自信はないが、ともかく高校の時英語力にそう自信がなかったことを思えば多少は自慢できるのではないかと思う。
日本では当事者のゲイがBLに文句言わないから、こんな甘えたこと言ってられるんだよね。
僕は英語と中国語ができるので(ハングルは勉強中)微力ながら「日本のBLの差別性」を海外に発信し続けている。
最近はBL嫌ってるゲイもSNSでポツポツ可視化されてるけど、日本人的奥ゆかしさなのか、騒ぐと逆に差別が強まるという怯懦からか、社会運動として声を上げる動きはまだ無い。そういう被差別当事者の沈黙を踏み付けて娯楽として消費してるのが腐女子(ジェンダー平等に気を遣うなら腐男子も)。
米国ではノンケ女性作家がゲイの物語を書くのが「ゲイ作家のチャンスを奪う、文化の盗用」という批判はもう出てるし。
当たり前だが日本人全員バカだと言いたいわけではない。しかし、考えなしのバカなツイートを外人に向けて発する日本人が複数居れば、そのリプを受け取った外人にとって「日本人はバカ」という認識になるのだ。悲しいね。
ここ最近、日台関係が盛り上がりを見せている。直近で行くと台湾パイナップルだ。台湾の蔡総統はいくつかのツイートを日本人向けに日本語で発信している。TLで見た人も多いだろう。
それに対し「日本は台湾の友人です」といった日本人から台湾へ向けたリプライが多く付いたわけだが、その中には複数、簡体字が混じっていた。
台湾人が使用する言語はひとえに中国語といえど、「繁体字」であり、「簡体字」とは別である。
悲しいことに、政府のトップに友好のリプライをしておきながら、彼らの言語を調べていないのである。
(それどころか関係悪化の一途を辿る中国の言語を使用している)
日中台関係はとても複雑であり、日本人は問題に対し意見はどうあれ真摯な立場であるべきだというのに。そのツイートはおそらく中国人と思われる簡体字のリプライに馬鹿にされ、しばらくしてツイ消ししてしまった。私はこれまでにも、台湾に対して日台友好を簡体字でリプする日本人を数回見ている。高度な煽りだとしたら納得がいくが。その度、日本人は無知で馬鹿だなあと思われているのだろう。
アジア系の差別問題によく取り上げられる、目を釣り上げるジェスチャー。差別的意図の如何に問わず非難されているのは、このご時世、身体的特徴をからかうのはよくないこととされているからだ。
直近で見かけたのは、米国教師がオンライン授業中にこのジェスチャーをして炎上した問題。
こう言った話題が出ると必ず湧いてくるのが、差別側擁護日本人だ。
別に日本人同士でこのジェスチャーが差別なのかどうかを語ることは自由である。
しかし、実際に差別を受けている人の声を無視して、差別を受けていない人間が「私はこれが差別だと思わない」「批判に負けないで」などと差別側を擁護するのはあまりにグロテスクではないか。
アジア人差別は実際にあり、主に実害を被っているのは海外在住のアジア系である。
被差別がありふれた環境にいる彼らの感情を、日本在住日本人が否定して何になるんだ。
ちなみに私はこのMVを見てしっかりと不快になったので、ジェスチャーは慎重に扱ってくれ派だ。
最近周りで見かけて少しモヤモヤしたことについて書いた。こうした小さなことの積み重ねが世界にとっての日本を作るんだと思う。
HelloTalkっていう語学交流ができるアプリを使っている。
自分は中国語を勉強しているから中国人から日本語の添削依頼が結構来る。
この時期現れる添削依頼が「ESの日本語を添削してください!」っていうタイプ。就活シーズンだもんね。
ただ、正直添削したくない。
というのも文法の説明はしてもいいけど、添削してほしいって言って送ってくるのは長文だから時間がかかってめんどくさいのだ。就活用だから特に長い。
しかも頼んでくる人は本当に日本語がカタコトで、添削したESとの語学力のギャップを埋めることができんのか?って思う。それってマイナスポイントじゃないか?
ついさっきも「学校の宿題で日記を書けって言われました!添削お願いします^^」って言ってESに使うだろっていう文章が送られてきた。嘘つく相手考えてくれや。
韓国団体「戦犯国日本の歴史説明が必要」 ネットフリックスに抗議
https://news.yahoo.co.jp/articles/f1861e90b5bf3e2c4b59ba076845d4d1beca703f
このほかにもVANKはネットフリックスで配信中のドラマ「ベビー・シッターズ・クラブ」で戦争加害者である日本が被害者であるように思わせる場面があることを問題視している。
同ドラマでは、太平洋戦争中の米国で日系人が強制収容されたことなどに触れており、VANKはこれについて、戦争を知らない子供らが日本を被害国と誤解する可能性が十分にあるとし、戦犯国である日本の歴史に関する説明を追加するよう要求した。
まず収容された日系人は「日本国民」ではなく「日本人の血を引くアメリカ国民」です。
日本人の血を引いた人たちが不当に差別された事を「日本という国が被害者であるようで不快だからやめろ」「戦犯国(これも韓国オリジナルの差別用語)である日本の歴史を入れろ」(日本が悪い事をしたので日系人収容も仕方なかった?)と言ってる訳です。
このVANKという団体は韓国のニュースで「サイバー外交使節団VANK」という肩書きでしばしば登場します。
Voluntary Agency Network of Korea(VANK、バンク[1]、ヴァンク、韓国語: 반크、中国語: 韩国网络外交使节团) は、“大韓民国の正しい姿“を世界中に広めるために、インターネット等を介して、大韓民国(韓国)に関する情報宣伝工作活動を行うことを目的とする大韓民国の民間組織である。VANK自身は「民間外交使節団」と称しているが、韓国政府から公金が支出されており、後述のように攻撃対象とすべきサイトへ電子メールの大量送信やDoS攻撃を呼びかけることもある。
ソースがWikipediaになってしまいますが、韓国政府がVANKに予算を配分しているのは韓国のニュースでも確認できる事実です。韓国を代表する企業も寄付金という形でVANKを支援しています。
韓国という国や韓国国民の意見を代弁する団体と言っても過言ではないでしょう。
過激なレイシスト団体が声をあげている訳ではないのです。だからこうして韓国の新聞社の記事となり、日本語にも翻訳されて配信されている訳です。
私の記憶の限り日系人収容に対してVANKがクレームをつけたというのはこれが初めてですが、敗戦後の引き揚げで日本人女性が暴行されたり殺されたりした話に対して「事実を捏造して加害者のくせに被害者ぶるな」とクレームをつけていたことはたびたびありました。VANKに限らず、韓国のニュースからは原爆被害者に対しても同様に被害者のふりをするなという空気を感じていました。
こうした韓国で起きていた「被害者の日本人」への不満が日本国民でない日系アメリカ人に対して牙を剥きはじめた根底にあるのは間違いないでしょう。
こうした日本人の血を引く人たちへの攻撃が世界で支持されるとは思えません。
もし批判がVANKへと向いたとしたらどうなるか?メンツが第一の国なので恐らくVANKは要望の取り下げは行わないでしょう。
そうなると韓国政府がVANKは韓国人の意見を代表するものではないと切り捨てにかかる可能性が高いと思われます。
VANKが切り捨てられても戦犯国、戦犯企業、戦犯旗とあらゆる用語を作成し日本=戦犯の印象を植え付けようとしている韓国の方針が変わる事はないでしょう。
自由の国の多様性の都市ニューヨークに住むアジア系の素晴らしい現状がこれ。
領事館からのメールで「アジア人ヘイトクライムが増えているので、肌を出来るだけ覆って人種が分からないよう心掛けて」って来てたけど、何も後ろめたいことがあるわけじゃないのに自分のルーツを隠さないと安心して生きてけないって凄いストレスよね。これが自由と多様性の象徴と謳われたNYの現状と。— KSTN@NY (@kstn9) March 4, 2021
アジア人ヘイトクライム増加を受けて、領事館から「必要な場合は(人種が分からないよう)外見の露出を減らすように」連絡が来たけど、今なんて帽子とマスクで目と髪の一部しか出てない状態なのに、それでも俄然アジア人だって判別つくからどうしようもないよね。。アイメイクを超濃くするしかないのか🙄— Eri@「コアの強み」発掘家🇺🇸 (@cassiopeia_1987) March 4, 2021
ところで、我が差別大国ジャップランドにおける外国人へのコロナ関連ヘイトクライムは何件認知されてるの? 1,000,000件ぐらいかな?
今日にでも「三国人がコロナをバラ撒いたらしい」とかいう流言飛語に乗せられたネトウヨ暴徒が東京の路上で98年ぶり2回目の大虐殺事件を起こしそうな治安状況なんだよね? 歴史から何も学ばない日本人は最低だな!
「日本鬼子の右翼分子が逆恨みして同胞を殴ってるので東京では外で中国語を話さないように」
「バカ記者が日本に変異型ウィルスをバラ撒いたせいで、極右日本人が『神州を汚した毛唐どもを攘夷してやる!』と噴き上がっているので、外出する時は白人と分からない格好をするように。女性はブルカで全身を隠すことを推奨。肌を出して性犯罪に遭っても自己責任」
と自国民へ注意喚起ぐらい出してるんでしょ? ニューヨークの日本領事館みたいに。
とりあえず、オーストラリアが国内セックスワーカーに対して、コロナの注意事項を配布してるんだが、そこに韓国語、中国語、タイ語、ベトナム語はあっても、日本語はなかったりするな。
弊社はやや古い体質の会社なので、海外の顧客とやり取りするだけの通訳を二人雇っている。中国語担当の中国人の女性と、英語担当の帰国子女の男性。海外の顧客もそこまで多くなく、二人とも週に二日ずつ勤務している。彼らは基本的には通訳以外の仕事はしない。メールの翻訳と、交渉時の通訳が担当だ。
中国人の女性は、今日日こういうことを言うと怒られかねないくらいの「典型的な中国人」で、声が大きく、面子を重要視し、中国本国のお客さんが「恥をかいた」と判断すると平社員だろうと社長だろうと全力で食ってかかってくる。2時間でも3時間でも怒鳴り散らす。そういう性格なので本国のお客さんからの信頼は厚いのだが、しかし私たちは彼らとだけ取引しているわけではない。中国企業との取引は、どちらかというと小口の取引だ。
英語担当の男性は50歳くらいで、当時は珍しい帰国子女だったそうだ。大学もカナダに渡って、その後10年くらいカナダに住んでいて、帰国後にうちの会社にやってきたらしい。いささか鼻につくところがあるが(6年も英語を習うのにみんな英語ができないのは日本の教育の敗北、が彼の口癖だ)、大人しい人だ。ただ、彼は体が弱い。今年は半年ほど療養休暇を取っている。その間の仕事は、私が代わりにやった。彼には伝えたことはないが私も英語は普通に話せるしビジネス文書も作れる。おまけに最近の翻訳機は優秀なので、最悪Google翻訳でもそれっぽいものはできてしまう。私が忙しい時は、そういうものを駆使して同僚が彼の仕事を代行していた。
私は総務なので、来年の彼らの契約更新用の書類を作成している。部長は、「まあ正直、時代的にもわざわざ通訳のためだけに人を雇うのはナンセンスだと思うよ。でも、もうずっといる人だからね」と半笑いで書類に印を押した。
過去には一芸だったものも、時代とともに価値を失う。私だって、別に英語を生かした仕事なんかしていない。それでも、こうしてあと一年、年間200万円くらいのお給料を出してまで、我が社は彼らに通訳を頼む。私は、来年は同じ書類を作るんだろうか。いつかは無くなる仕事の「いつか」がもう近い。その日が来るのが、怖いような、早く来てほしいような、変な気分だ。
学術だったらドイツ語オススメ。向こうは大学が無償で留学しやすく、アカデミックな環境も充実している。史料や現在の出版物も多いし、得られる情報も多く質が良い。
現地の人とコミュニケーションして商売したいなら、オススメ順に中国語、ロシア語、スペイン語。どれをとっても、C1とれれば食っていくのに困らないんじゃないか。ロシア語できれば旧共産圏のコミュニケーションには全く困らない。イスラエルでも通じる。
時間 | 記事数 | 文字数 | 文字数平均 | 文字数中央値 |
---|---|---|---|---|
00 | 218 | 28358 | 130.1 | 45 |
01 | 158 | 14055 | 89.0 | 44 |
02 | 83 | 9452 | 113.9 | 58 |
03 | 74 | 5510 | 74.5 | 28 |
04 | 40 | 4240 | 106.0 | 54 |
05 | 30 | 4557 | 151.9 | 60.5 |
06 | 28 | 1432 | 51.1 | 40.5 |
07 | 79 | 6945 | 87.9 | 51 |
08 | 138 | 19100 | 138.4 | 37.5 |
09 | 132 | 13062 | 99.0 | 50.5 |
10 | 231 | 21433 | 92.8 | 45 |
11 | 203 | 14242 | 70.2 | 42 |
12 | 173 | 18632 | 107.7 | 35 |
13 | 206 | 18996 | 92.2 | 43.5 |
14 | 219 | 16643 | 76.0 | 40 |
15 | 222 | 14639 | 65.9 | 39.5 |
16 | 204 | 18537 | 90.9 | 36 |
17 | 207 | 18652 | 90.1 | 39 |
18 | 186 | 18985 | 102.1 | 46.5 |
19 | 221 | 11582 | 52.4 | 32 |
20 | 145 | 12402 | 85.5 | 32 |
21 | 115 | 5929 | 51.6 | 26 |
22 | 117 | 11977 | 102.4 | 42 |
23 | 119 | 10341 | 86.9 | 38 |
1日 | 3548 | 319701 | 90.1 | 40 |
社会権(7), ウデマエ(5), まぁ~(4), DAYS(4), サッカー漫画(4), ブスフェミ(3), 高橋大輔(3), ブキ(5), 史学(4), 金色のガッシュ(3), ナワバリ(3), Double(3), 飛び石(3), 110万(3), 弱者男性(50), ロボット(44), 工作(24), ロック(17), 機嫌(20), パンティ(9), 中国語(7), 分担(7), 生活費(15), イージーモード(6), ガイ(11), 共働き(12), 夫(68), 公平(9), 妻(66), パートナー(22), 料理(43), 離婚(33), 家事(32), 弱者(37), 休日(17), 夫婦(29), 嫁(29)
■夫に思ってた結婚生活と違うって言われた /20210222021908(48), ■早く恋人ロボットを開発してほしい /20210221191039(42), ■主人公サイドに差別主義者いなすぎ問題 /20210221191006(24), ■サンデーのマンガをほとんど読んだことがない。 /20210222032813(20), ■旦那「お前が85kgになったら離婚する」 /20210222165714(18), ■スプラトゥーン3への要望 /20210222120244(16), ■ /20210222053016(14), ■40代だけど、何かもうやり切った気がする /20210222121211(14), ■anond:20210221173208 /20210221221706(13), ■十大名前が数字の人 /20210222041303(13), ■毎月生活費入れろっていうの嫌だなぁ~ /20210222134630(12), ■ゲームには攻略本があるのだから本にも本の攻略本があるべきだと思う /20210222170615(11), ■もう韓国を理解するのは無理かもしれない /20210222140536(10), ■俺の令和版最強インターネット情報収集システムがほぼ完成した /20210222055048(10), ■第二外国語に自信ニキ頼む /20210222162708(9), ■中学生くらいの頃 /20210222012046(9), ■ネットサービスのあいつ今何してる? /20210222005750(8), ■女の人生はイージーって言うほど間違ってるか? /20210222004817(8), ■結婚の社会的ハードルが高すぎる。ダメ夫、ダメ妻、ダメ親のススメ。 /20210222145347(8), ■結婚してる増田に告ぐ /20210222195616(7), (タイトル不明) /20210222081504(7), ■弱者男性が性的対象に選ばれないって意見に /20210222101813(7), ■不人気好きは何が楽しくてそのキャラを推すの? /20210222174150(7), ■なんでみんなクソみたいなロックが好きなんだろう /20210222190606(7)