「受験英語」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 受験英語とは

2020-06-27

anond:20200627102317

受験であることが嫌いな感じの人の意見だと、トーフルは学術英語的要素が強いから「受験英語的」でアカン、

トイックのようなビジネスイングリッシュでないとみたいな話とか聞いたけど・・・

anond:20200627092940

世界標準TOEFLIELTSではなく、

TOEIC (L/R)が日本で主流なのは日本英語教育対応できるスキルマッチしてるから

要するに受験英語に近い。

当然、こんなんでハイスコア目指しても実践的な英語力は永遠に身に付かない。

2020-05-25

anond:20200525180903

高校では、解説も何もない長文問題集コピーを、前から順番に和訳していくだけだった。

高1でグラマーを一通り習っただけの頃は、しばしば品詞分解すら正しくできない。たとえば、熟語目的語句が間に来たり受動態になったりしたら、それが熟語だと認識していなければ、辞書を引くことすら不可能

こんな風だから英語問題を解くというのは、可能な全パターン品詞分解をし、辞書日本語訳を上から順番に当てはめ、意味の通る組み合わせを探す作業しかなかった。

こんなに無駄苦痛を伴う作業は他に無かった。

授業中に聞かれるのは「このofの用法は何か」とか「間接話法に書き換えろ」みたいな、いかにも受験英語といったものばかりで、ホント何の意味もなかったと思う。

2020-05-16

[]2020年5月15日金曜日増田

時間記事文字数文字数平均文字数中央値
009713154135.643
016710876162.341
02568636154.266.5
03204421221.172.5
04303727124.264
05204538226.957.5
0651381774.835
0749365574.635
08576729118.144
091681322178.747
101691337779.247
111991293365.042
1221321588101.441
131311197691.447
14116755065.141.5
15144847758.926
16107861080.537
17113897179.440
1811713129112.249
191631274378.237
201461093774.928.5
211691002859.330
221641097366.936
2310811629107.740.5
1日267423569588.140

本日の急増単語 ()内の数字単語が含まれ記事

文系女子(5), FEH(4), どう森(5), キショガリ(3), ファイティング(3), くも膜(3), 誤操作(6), タワーディフェンス(4), お子様ランチ(6), ストラテジー(4), プロ被害者(3), ゲイ(64), 頑(10), 死者数(12), ゲー(9), 腐女子(37), アベノマスク(9), ハンバーグ(6), 検察(13), 支持率(10), アベガー(6), 解除(19), リアルタイム(9), 森(9), ロックダウン(9), 改正(9), ホモ(22), 操作(18), BL(17), イキ(13), 安倍(43), 表明(13), リモート(14), シリーズ(12)

頻出トラックバック先 ()内の数字は被トラックバック件数

■頑なにどうぶつの森をやろうとしない人 /20200514195854(37), ■安倍首相の良いところ /20200514190700(36), ■ゲイが登場する実写映像作品オススメをおしえてください /20200514150859(22), ■ゲイ「我々の恋愛あなた達の妄想のためにあるんではないんです。(キリッ)」 /20200514211841(22), ■安倍は嫌いだけど反安倍も嫌いってやつ俺以外にもいる? /20200515091323(8), ■ /20200515151522(8), ■日本コロナ対応って結局成功だったってことで良いんだよね /20200515011655(7), ■うんちを漏らした時に聞きたくなる曲 /20200514233322(7), ■必要ないもの /20200515152934(7), ■あのーすいません、初めて書くんですけど。ここに書くと、ブクマカって人たちが読んでくれるって、5chで聞きました。自殺したいんだけど楽な方法ある?って聞いたら、ここに書き込めば、自殺企図殺人経験があるブクマカって人たちがいるよって… /20200515193712(6), ■朝日新聞って怖くね? /20200515094837(6), ■コロナ後の住宅事情を考えてみる /20200515002807(6), ■農業体験したい /20200515214754(6), ■英会話スクール通うか、受験英語延長戦みたいに独学しようか迷ってる /20200515162825(6), ■自我を持つAIが出てくる物語 /20200515144237(5), ■弱い=悪だろ /20200515192134(5), ■政治の話はしていいからイキらないでくれ /20200515192311(5), ■今、復活しても面白いんじゃないか、観たくなる、という番組 /20200515200214(5), ■女の子と付き合いたいから俺のスペック問題点を教えてくれ!! /20200515202149(5), ■日本の新型コロナによる死者数が少なくても下降トレンドではない話 /20200515212438(5), ■10年ぶりに回転寿司いった /20200514142745(5), ■異種族が本当に悪者アニメとか漫画とか /20200515220838(5), ■anond20200514190700 /20200515060549(5), ■医者聖人君子である必要はないが /20200515080546(5), ■逆にTOP VALUEブランドで美味しいものってある? /20200515093508(5), ■ /20200515102534(5), ■男を叩くのってコスパ最強だよな /20200515103246(5), ■オネエの逆ってあんま目立たないね /20200515103726(5), ■給料が満額出たので死にたい /20200515103823(5), ■一番魅力を感じる年齢 /20200515113501(5), ■ /20200515115304(5), ■抗体検査の結果、多分日本人は今数字で出ている以上の感染あんまないと確定してしまったわけだが /20200515121033(5), ■オタク実は金使ってない問題 /20200515124933(5), ■後頭部がずっと痛い /20200515125021(5), ■ /20200515125125(5)

2020-05-15

anond:20200515162825

従来の受験英語は「英語で書かれた論文」を読んだり書いたりできるようになるのが主目的

流暢に会話をするためには受験英語とは別に会話に特化した練習必要

受験で鍛えた語彙力、文法はその時役に立つから無駄にはならない

受験英語英会話勉強、どっちかを後回しにするのでなく両方やればいい

英会話スクール通うか、受験英語延長戦みたいに独学しようか迷ってる

理屈抜きに当たって砕けろでネイティブ相手デタラメ英語使いまくるやり方こそ正義

だってしっかり正しい英語を学んで入学してきたはずの東大京大新入生ですら帰国以外は英語クソほどできないから!

文部科学省は間違ってるから!!!!!!

ネットでよく言われてる英語学習にまつわるこういう言説を「あ~きっとそうなんだろなあ」とボンヤリ信じてきたけど、最近になってこの信仰がぐらんぐらんに揺らいでる。

友達の紹介で知り合った同い年のバイリンガル英語についていろいろ話したとき、彼がこんなことを言っていた。

「『実戦が最短』だと思って勢いで語学留学した人の英語ヤバい。それっぽい発音で詰まらず会話するから一見ペラペラに思われてるけど、テンポよくしゃべる幼児みたいな英語しか話せてない」

駐在してる社会人もそう。妙にいろんな英単語知ってるけど物凄く変な英語しゃべるなあっていつも思う。Amazon中華自演レビューもっと壊滅的にチグハグにしたような感じ。英作文になるともう目を覆うとんでもないレベル

俺のなかで”生きた英語神話崩壊した。

これは大学受験的な杓子定規英語学習をみっちりやったうえで実戦に移行するしかないのだろうか?

だとすると、やはり英会話スクールは後回しにしてまずは受験英語的な勉強ゴリゴリにやっていったほうがいいんだろうか?


英語学習に一家言あるはてなー意見を訊きたい。

アメリカ駐在外務省専門職員くらい英語できるようになりたい。

2020-05-01

前置詞っていらなくねえ?

さっきテレビGo To キャンペーンなるものを耳にしてふと思ったんだけど、前置詞って要らなくねえ?

学生の頃にさ、必死こいて覚えさせられたけど。

onとかatとかaboveとかニュアンスの違いみたいなことを先生講師の人たちも苦慮して伝えようとしてたけどさ、ちゃん本質的意味があるからそれを学生にわからせようとしてるっていうよりも、慣習的に(受験英語必要性的に)もうそう決められちゃってるものを、無理くり意味づけて理解させようとしてるみたいなさ。

からもういらなくねえ? と思うんだけど。どう?

2020-04-23

anond:20200423014047

どうせ日本受験英語なんて語彙力一辺倒なんだから恥ずかしがることないのにな

2020-04-18

擬人化漫画が好きだったオタク現在

擬態して一人で狂い続けたオタクなので、周囲に話せる人がいない、SNSにもいない。なのでここに書き残していく。

20代オタクオタク歴はうごメモからまり10代はずっと国擬人化漫画に狂ってた。

オタクとして趣味でやったことは、最初原作を繰り返し読み、ピクシブという文明を知り、ニコニコMMDを漁り、絵をちょっと描くくらい。本当に末席のオタク

だけど、リアルちょっと違った。高校世界史を極め、英語受験英語のみだけど)も極め、国際系の学部入学ちょっとレア第二外国語をやっている。ここまでは結構、某漫画に狂ったオタクはやってそう。ガチ海外仕事したりしてる人もいてすごい)。留学生と仲良くなるサークルも入って、わんちゃんかににの家の友人がたくさんできた。

突然だけど、某漫画はどんなキャラの組み合わせでも、史実とかと絡めてとても楽しく見られるものだと思う。私はその中でもアルと菊のコンビが好きだった。

で、急に話は戻るけど、彼氏海外の院に行くことになった。なんと、アルの家の。私は日本に残るので、国際遠距離になる。

推したちと同じ体験ができた。二次創作で見る、時差にやきもきする状況が、久しぶりに会えた楽しさが、手紙ちょっとしたプレゼントを送りあう喜びが、まじで現実体験できた。ここゼミでやったところだ、ってずっと思ってたし今も(国際遠距離継続中なので)思っている。

一人で漫画を読んでいたオタクが、こんな体験できるなんてすごいことなんじゃないかと、ぼーっとずっと思っている。

いろんな国にたくさんの友達ができた。勉強環境も整いまくってる大学の整いまくってる学部に入れた。今は漫画とはかすりもしないテーマ勉強している、とても楽しい漫画の影響でアグレッシブに他にも色々していたので、就活でも興味を持って聞いてもらえる。いろんな土地旅行に行った。日々のニュースに敏感になった。ついでに推しと同じ(?)体験ができた。

すごい、私はこの漫画出会えて本当に良かった。

2020-01-29

社会人だけどフィリピンに1週間語学留学してきた

[日程]

木曜 空港到着〜チェックイン

金曜 語学授業

火曜

水曜 チェックアウト〜空港から帰国

※もし月曜から金曜の休みが取れたら、もっとゆっくりした日程に出来たけど、仕事関係でこうなった。


[当方スペック]

40代男性会社員妻子持ち・英会話中学レベル


[施設]

全寮制、山の中の大きな一軒家が学生寮になっている。

メイド2人と犬が2匹。炊事洗濯掃除はすべてやってもらえる。


[一日のスケジュール]

6:00 起床 メールチェック、返信

7:00 朝食。学校スタッフと一緒に食べることもある。

7:30 シャワー

8:00 寮を出発。ドライバー付きのSUVが迎えに来てくれる。学校スタッフと共に学校に向かう。乗車15分。

8:30 学校着。当日の予習・前日の復習

9:00 午前の授業 マンツーマン

12:00 学校を出発〜寮で講師雑談しながらランチ〜寮を出発

14:00 午後の授業 マンツーマン

17:00 学校を出発〜寮で講師雑談しながら夕食

18:30 英語を使ったゲーム。このとき希望すれば授業の続きも出来る。

20:00 講師帰宅シャワーメールチェック。

21:00 独学で当日の復習。

23:00 就寝

[講師について]

今回は自分希望毎日違う講師にしてもらいました。※聞き取りを強化したかったので

特に望んだわけではないですが全員が大卒若いフィリピン女性でした。

英語レベルは驚くほど高く、イギリス以外の欧州人よりよほど達者だと思いました。

希望すれば毎日同じ講師にしてもらうことも可能です。

[送迎]

今回は空港まで日本人スタッフが迎えに来てくれました。

SUVで移動。(マニラから車で2時間

車中でオリエンテーション英語レベル確認簡単な打ち合わせ。

初日と最終日はチェックインとチェックアウトのみで自由時間がたくさんありました。

[所感]

ひとことでいうと、とても楽しかった。

メイドが二人いて運転手付で送り迎え、講師はみな可愛くて親切で理知的でした。

日中スマホの電源を落としていたので、100%英語に集中できたのも良かったです。

[その他]

寮のWiFiフリーSIM契約はせず。

滞在中は特に買い物などもしなかったのでフィリピンペソの用意は必要なし。

住居エリア高級住宅街で、入口ライフルを持ったセキュリティが2人。



質問あればどうぞ、なんでも答えます



[30th 1月 16:15 追記]

お金どれくらいかかった?

MacBookいっこ買えるくらい。エアチケットは含めず(現地での交通費は含む)

メイド可愛かった?

→ひとりはおばちゃん、ひとりは若いの子。おばちゃんはひたすら可愛かった。若いの子可憐でした。

いまの英語スコア

当方、いままでTOEICTOEFLも受けたことないです。

※今回の留学会社会議でもう少し発言したいというのが動機なのでスコアとか気にしたことなかったのですが、少し興味が出たので今年は受けてみようと思います



[30th 1月 19:45 追記]

フィリピンの水事情

→よく知らないですが、水道水が飲める国なんて日本くらいなのでは?

 ボトルウォーター飲んでいればお腹壊すことはないですね。

 むしろ日本人が気をつけないといけないのって生野菜(についている水)とか氷(が解けたあとの水)だったりします。

中学レベル英語力で評価される講師つらい

評価ポイントは下記3点です。

発音が綺麗。

どの講師もいわゆるアジアンな訛りはなくて、アクセントもセンテンスの切り方もテレビニュース映画みたいで聞き取りやすかった。

・語彙が多彩。ビッグワードを多用する。

ネイティブがあまり使わないようなビッグワードが会話のなかにちょいちょい出てくるのでびっくりした。

文法が強固で崩れない

これは英会話講師としては基本だとも思いますネイティブ講師みたいに変な省略とかを教えてこないので受験英語に慣れた身としてはありがたかった。

2019-11-02

英語民間試験見送りについての雑感

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20191101/k10012159841000.html

公立高校英語を教えてます

この制度で行きますよーと公になったときには既に教員として働いていて、いま高2の英語を教えているので、ここまでの流れと制度の詳細は大体知っているつもり。

延期については、まあそうですかというほかないけど、このタイミングでってすげーなとは思った。

文化祭、定期考査、修学旅行準備と日々の授業準備の傍ら、9月から申込の書類を(生徒のお金で送料も払って)取り寄せて、保護者通知の文書を作って、生徒集めて説明会してそのために各大学方針調べてスライドも作って、申請用紙書かせてチェックして取りまとめて、保護者会でも説明して相談対応して、さっそく書類発送のために文書起案しようかなと思っていたところに今朝のニュース

まあでも大切なのは生徒だ。生徒の不利益にならないようにと準備してきたわけなので、結果、延期の方が生徒の不利益にならないならそれでいいと思う。でも今回の騒動で、既に生徒が振り回されてるのも事実で、それって何に振り回されてたの?ということは、このニュースに興味持った人はせめて頭の片隅にでも置いといてもらいたい。

いま言われているような問題点(受験料、会場に起因する不平等や、入試民間団体を参入させることの正当性)は当初から指摘されてきたもので、それをずっと抱えたままここまで来て、「身の丈」発言があったことでマスコミが大々的に取り上げ、世論が大反対して、一人の大臣のひいては一連の政権不祥事という文脈の中で、この制度は引っ込められた。

延期自体は、問題点を潰してから始めるって意味で現時点でのベターだと思うんだけど、政権マスコミ世論も、結局ここにきて政治的な動きをしてその結果生徒を振り回している部分も見える。みんな「受験ファースト」的なこと言いながら自分政治的言動を取って少なくとも民間試験対策してた生徒は振り回してる。まあ特に対策してない多くの生徒からしたらラッキーなだけだけど。

でもこの話のスタートライン政治ではなく教育。私も、制度に対する疑問はありながらも、より教育的だと思って生徒に4技能を伸ばす指導を心がけていた。そもそも制度導入したのは、受験英語目標勉強してると4技能育たないよね、って話だったわけで。

まり、なんかこれもう英語教育の話じゃなくなってる。特定民間団体が食い込むことによる公正性の問題はあるとは思うけど、「採点がバイト」などという批判には疑問を持っている。それだと最初から今回採用された民間試験の信用性を疑うことになるし、その疑問が妥当だとは思えない。また「民間試験だと難易度に差がある」という批判もあるが、そもそも、異なる民間試験の同じバンドルで測る「英語力」と、センター試験の最小2点差で区切られる「英語力」のどちらが「本物の英語力」を反映してるのだろう。そういうスタートラインはもう忘れ去られてるわけだ。

まあ、でも、世間はそれでいいんだろう。そんな話が吹っ飛ぶくらい「延期ではなく中止を」なんて叫ばれてる。これには「英語なんて◯◯できればいいんだよ」というたくさんの個人経験則もまた寄与しているように見える。現実の、そして未来の生徒を振り回しているのは誰なのか、も考えて欲しい。

2019-08-21

翻訳ものプロなら直訳やめてくれんかね

日本語風にこなれた文章にしてほしい

受験英語ができるだけってかんじでほんときっついか

でもそれをふつうとおもってよんでるガイジンすげーなって思う

2019-07-03

受験英語英会話はできる

日本の、全部授業を英語でやる大学院に入った。

まあブッチャケ、東大なんだけど。

  

そんで、教師とかも、バリバリ海外で講演とかしまくってる教授とかが授業するんだけど。

普通に、「ああ、そういう感じか」という感じ。サムライイングリッシュっていうか。「あい、あむ、じゃぱにーず」みたいなもんよ。

中学とかで弁論大会とかあるけど、ああい英語ペラペラじゃない。

普通に文法単語普通に話してる。中学生が教科書音読とかで、「アイ、ハブア、ドリーム」みたいなレベル

  

そんで、留学生かに英語で会話するんだけど、普通に通じる。

リスニングはもちろん、相手ペラペライングリッシュに合わせるんだけど、それはまあ、映画とか見てればできる。単語文法を知らないのは致命的だけど。

少なくとも、トーフルでやるような、「こじゃれた英語」っていうか、なんか、英語っぽい、知らなきゃわからない言い回しみたいなのは、ホボ必要ない。

  

問題は、「相手ペラペラ英語に合わせなきゃダメだ」と思うところだと思う。

しろ、会話が通じないなら「ネイティブリスニング能力が低い」ってこと。

これはマジ。リスニング能力が低くて、サムライイングリッシュが分からない人がいる。

  

まあ、要するに。発音とか適当でいいし、普通に単語文法があってれば、普通に会話できますってだけ。

waterは、「ワラーw」とか言わなくて、「ウォーター」で十分通じる。

2019-06-19

anond:20190619075517

TOEICみたいな受験英語の延長で点数取れるやつってあん意味ないよね。

TOEFLIELTSじゃないと双方向コミュニケーション必要な最低限の英語力は測れない。

2019-04-23

わたし平成ビデオゲーム個人史(追記

1990年平成2年

爆誕

初めてのビデオゲームスーパーファミコン

1998年

スーパーマリオカート

親戚が置いていったのを借りて遊んだキノピオが扱いやすくて好きだった。

スーパーマリオワールド

SFCの楽しさを知ったのでブックオフで買ってもらった。当時は確かスペシャルコース挫折したが、後にリメイク版(GBA)で裏世界到達を果たして満足し、カートリッジステージ中央に置いて引退

Nintendo64ゲームボーイカラーとの出会い、そして別れ

1999年

ニンテンドウオールスター! 大乱闘スマッシュブラザーズ

ロクヨン」というやつが面白いと聞いてクリスマスに買ってもらう。(トイザらス限定金色

当時小学校の近くに住んでおり、「スマブラ」があると聞きつけた同級生たちが連日押し掛け、人生絶頂期を迎える。

ポケットモンスターシリーズ

同年、ゲームボーイカラーポケモン金に出会いビデオゲーム好きを決定づけられる。相棒オーダイル背中に乗って旅する夢を見る。

その後、銀・クリスタル・赤・ピカチュウプレイして金のポケモン図鑑をコンプリート

ドラゴンクエストⅠ・Ⅱ

ドラゴンクエスト

ファンタジーの高揚感と旅の寂寥感を知る。ロンダルキアの雪原でアークデーモン対峙する夢を見る。

まりにもハマりすぎたためある日親がブチ切れ、ビデオゲームの類はすべて鍵付きトランク収監プレイも土日のみに制限され、スマブラ目当ての同級生たちも遠ざかり、人生絶頂期が早くも終焉

ゲームキューブとの出会い、そして別れ

2001年

大乱闘スマッシュブラザーズDX

念願の「スマブラDX」を買ってもらうも、既に非社交性を存分に発揮していたため64時代栄光を取り戻すことかなわず

加えて、ある日帰宅するとビデオゲームが全てブックオフに売却されており、その夜焼肉に連れて行かれた。母は「ゲームを売ったお金よ」と言ったが、あれが事実なのか質の悪いジョークなのかは未だに分からない。泣きながら口に押し込んだタン塩はどこか塩辛く、しかし胃袋は正直であった。

追記

上記事件は私が「ゲームは土日のみ」という約束を破り、トランクの鍵をハックしてこっそり遊んでたことが発覚したせいなので、普通に私が100%、いや99%悪いです。あと親子仲は普通に良いです。

このブックオフ焼肉事変の影響で「時のオカリナ」「ムジュラの仮面」「マリオ64」「バテン・カイトス」など任天堂据え置き機の名作をプレイする機会を失ったのが個人的コンプレックスになっている。Switchバーチャルコンソールはよ(今ややる時間がない)

2003~2008年

中高時代、懲りずにお小遣いを貯めてこっそりゲームボーイアドバンスSP(名機)を購入。買い漁った中古ソフトを、バックライト恩恵にあずかって布団に隠れてプレイし、ド近眼になる。ファミコンミニシリーズレトロゲームにも触れる(初代ゼルダスーパーマリオブラザーズetc)。

大学:本気(マジ)で留年(ダブ)る5秒前

2009年

大学受験日程を全て消化した瞬間、ニンテンドーDS Liteポケモンプラチナを購入し欲望のままに徹夜プレイDSクロノトリガーに大感激してゲーム音楽に目覚め、光田康典繋がりでソーマブリンガープレイし、DSドラクエ5デボラ派に鞍替えする。

2010年

初めてのソニー機・PSPMHP2Gを購入。大剣太刀片手剣を1000時間振り回し無事留年

この頃ニコニコ動画The Elder Scrolls 4: Oblivion存在を知る。PC洋ゲーとのほぼファーストコンタクト。初めての日本語化・初めてのmod導入(受験英語でもそこそこちゃんと勉強していた過去自分感謝)、初めてのオープンワールドRPG。RAM4GBオンボード最低画質でも20FPS前後だったのにようやってたなほんとに。

Fallout3プレイし、Bethesda神とHavok神への信仰心を獲得する。

ゲーミングPCへの憧れを抱く。

2011年

ゼノブレイドの評判を聞きつけてWiiを購入。ダンバンのあまりのかっこよさにJRPG熱が再燃する。

メリアと出会い長命種族との異種間恋愛概念を獲得する。

2012年

この頃から心身を病みビデオゲームから離れたため、Wii UやPS3流行に乗れず、第2のコンプレックスを抱える。

2014年

精神に凪が訪れ、Newニンテンドー3DSLLを購入しポケモンモンハンを一通りプレイするも、さすがにもう限度を弁えていたため事なきを得る。

社会人:安定収入は実質向精神薬

2015年

なんやかんやあって卒業就職初任給を全額はたいてBTOゲーミングPCを買うも、なぜか初任給がなくなってしまったのでPCを抱いたまま餓死しかける。

最高画質modシマシでTES4やFallout3を遊び直したり、

帰宅後の限られた時間でも遊べるインディーゲームを買い集める。

Unity存在を知り、自分でも触ってみる。

→「Unity完全に理解した」(1週間後)

→「Unity全然分からん」(1ヶ月後)

ゲーム制作生業にすることの凄まじさを身をもって知る。

2017年

Nintendo Switch購入。ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルドにドハマりし、続けてスプラトゥーン2にドハマりする。プライムデュアル時々スシコラ洗濯機

2019年平成31年/令和元年)

SteamOriginUplayNintendo SwitchPS4 Proその他諸々に囲まれてあへあへ積みゲーオタクなう

―――――――――――――――

みんなの平成ビデオゲーム個人史も聞きたいな。聞かせてくれ。

2019-01-15

英語小論文だけ半年やって慶應SFCに行った馬鹿帰国子女です。今とても満足しています

まず、自分には学問だとか、学ぶことには全く興味はありませんでした。小学校からのんべんだらりエスカレータ高校まで上がってきた、偏差値普通学校に通う高校生でした。

ですが、高校三年の初めに親から会社を継ぐにしても四大だけは出ておけと言われ、どうせなら付属大学ではなく、大学受験というものをしてみて、それなりに有名な評価の高い大学に楽に行きたいと考え、調べた時、慶應SFCという学部を見つけ、狂喜乱舞しました。

ご存知のかたもいるかと思いますが、慶應SFCというのは入試科目英語小論文だけという、超軽量入試を行っている学部です。

幸いなことに、親の自営業の関連で五年間英語圏で過ごす機会があった私は、英語だけはやたらめったら出来たことを理由慶應SFC第一志望にすることを決めました。

ここからは早かったです。受験英語とはいえ英語英語、それなりに英語だけは自分勉強していたこともあり、初めて受けた駿台模試で、英語偏差値は65を超えました。

そして、小論文に関しては、親が人づてに聞いて、専門の塾から家庭教師を呼び、徹底的に対策してくれました。(お金かかったと思いますありがとうございました。)

小論文英語勉強はさほど苦ではなかったので、付け焼き刃とはいえ小論文に関しては家庭教師太鼓判を押すほど、最後に受けた駿台模試で、英語偏差値は70を超えていました。

受験日当日も緊張はありませんでした。努力した時間は凄まじく少ないとはいえ合格できるだけの能力は身につけたと考えていました。

あっさり受かりました。親は喜んでくれました。(二人共成蹊の内部進学だったので、大学受験に関して良く分からなかったようですが)

自分SFC一年生です。幸いにして内部事情を知らない人から慶應扱いを受けることが出来ます

一人暮らしも、文系理系の授業どちらもも楽しいですし、学友も面白い人ばかりです。

超軽量入試で色々言われることもありますが、評判ほど悪くないですよ!

英語だけ出来たりする高校生は是非来てみては?

2018-08-21

anond:20180821004539

そりゃそうだ。

パクるを「奪取する」とか、ムカついたを「立腹した」とかそんな調子になるもん受験英語やってると。

TOEFL対策するともっとそれが酷くなる。

「bewilder」とかネイティブは会話で使うのか?ほんとに。

2018-07-16

日本語言語感覚が乏しい人は翻訳家にならないでほしい。せっかくの名著、原著がそういう評価である、が受験英語和訳のごとく訳されていて読めたもんじゃない。

この駄訳文が後世に残っていくと考えて恐ろしくならないのだろうか。そんな考えにもならないから平気な顔して酷い和訳をしてしまうのだろう。

一昔前には翻訳に関する雑誌があり、そこで別宮や堀口が誤訳、悪訳をケチョンケチョンにしていたと聞くが、今でもそういう翻訳論評を行うことは意味があるかもしれない。

2017-07-30

呼吸器系の病気傷病手当手続だけしてもらってクビになった。

半年一年はこの状況が続くっぽいので、いい機会だと思って英語勉強しようと思ったんだが。

受験英語は一冊の問題集を擦り切れるまでやりこんだ記憶くらいしかない。

ようは文法とかを無視して、言葉の塊として覚えている語彙数を増やす方法

それで学年20~30位くらいは維持できてた。

その方法で良いんだろうか。脳みその衰えを無視して学生時代成功事例にすがってやっていけるだろうか。

今はCDと本が別売りになってるやつを買って、CDをセクションごとに聞いて、

聞き終わったら単語を読み上げながら書き写してる。

20年以上離れて、40近くから再度英語勉強しようって奴はどうしてる?

とりあえず定期的に払える金が今は無いか英会話教室に通えってのはなしで。

2017-05-26

英単語は暗記してはいけない

さて、今回は私の英語学習法の核心、「英単語の暗記をしない」ということについて語ってみたい。

英単語を覚えた」とはどういう状態

http://anond.hatelabo.jp/20170524213622

ここで前回リスニングについて語った内容には、凄まじい反響があった。私は1500というブクマ数にoverwhelmされてしまった。

いきなり何を言ってるのか、と思われるだろうが、私の感覚の中では、1500ブクマという気分を一番表せるのは、日本語の「圧倒された」ではなく、英語の"overwhelm"だ。

この単語はただ「圧倒された」だけでなく、「圧倒的な力に晒されて、疲弊してしまった」という感覚がある。もしこれが増田でなく普通ブログだったら、プレッシャーで何も書けなくなっていたかもしれない。

他にも、前回の「英語をあるがままに受け入れなければならない」という結論の部分は、最初は「英語をあるがままにembraceしなければならない」と書いてあったのだが、伝わらなさそうなので書き直した。embraceは「抱擁するように受け入れる」というような感覚だが、日本語で書くと何のことやらわからない。

英単語を覚えるということは、こういった単語に伴う感覚を一つ一つ身につけていくことだ。そうすれば英単語自分のものなり、ライティングスピーキングでも自然単語が湧いてきて、自由に使うことができるようになる。

英単語それぞれに固有であるこの感覚をどう身につけるのか、というのがここで語りたい話題である

日本語訳語を覚えるのは有効

英語学習世界で良く出て来るスローガンに「英語英語のままに理解しなさい」「日本語に訳して理解してはいけません」というのがある。

しかし「英語英語のままで理解しろ」と言われても、初心者には何のことか分からず、何か魔術的な、自分には絶対にできない思考法によってしか英語理解できないのではないか、という気にさせられてしまう。私も高校生の頃に、このスローガンを聞いて、そんな絶望感に襲われたことがある。

日本語しかできない日本人にとって、言語思考する際に使える唯一のツール日本語だ。英単語意味を知りたいなら、日本語訳語なり、日本語で書かれた説明によって理解するしかない。

日本語訳語を当てはめ、文法ルールに従って語順を並び替えて、並び替えた日本語から文意をつかむ。ノンネイティブである学習者はそこからスタートするしかない。そして大学受験レベルになっても、難関校を受験するのでなければ、その方法論で通用するだろう。

そのレベル英語力が欲しいならば、訳語を覚えることは有効だ。

ただ、「英単語を覚えるぞ!」と単語帳を開き、そこに記された訳語や例文を見たり、書いたり、発音したりしてみても、それで記憶できるのは記憶力がいい人だけで、普通は無理だ。

そしてそのレベルの、日本語訳語並べ替えるような英語力では、現実世界にあるほとんどの英文は読めず、あまり役に立たない。日本語英語はあまりにも違いすぎるので、逐語訳、直訳はほとんど通用せず、日本語訳語をそのまま適用しても英文理解することは出来ない。

なので、受験関係ない大人にとって、日本語訳語による英語理解は、目指すべき目標にはなりえない。

英英辞典を引くのは有効

「『英語英語のままに理解しなさい』か。ならば英英辞典を使って英語意味を覚えよう!」と考えるのは自然な発想だ。しかし、これもうまくいかない。

日本語を介して英語理解する段階を超えるには、英単語の持つ固有の感覚を覚える必要がある。

英単語から日本語訳語が想起されるようではいけない。それと同様に、英英辞典に書いてある語の定義が想起されるのも、その隣に書いてある同意語が想起されるのもアウトだ。そういった余計なものが出て来るようでは、リスニングはできるはずもないし、リーディングにも苦労を伴うことになる。

日本人にとっては、日本語単語が持っている感覚を想起するのは容易い。一方、英語から感覚を想起するのは難しい。英単語感覚を結びつけるという意味では、日本語訳語を介したほうが早い。

しかし、日本語訳語英単語では、意味に違いがある。日本語訳語を介して英単語理解しても、不正確な理解しかならない。しかしそれは、英英辞典に書いてある定義にしても、同意語にしても同じことだ。同意語といっても、単語が違う以上はニュアンスの違いがあり、辞典の短い説明でそれを完全に言い表すことは出来ない。

なので、単語を覚えるために英英辞典を使うべきではない。(*1)

英単語の本当の意味

英和辞典英英辞典では、英単語が持っている本当の感覚を掴むことはできない。

英単語の本当の意味は、その単語が実際に使われたシチュエーションの中にあり、その中にしかない。その単語を発した人の感情であったり、伝えたいメッセージがその単語の中に込められる。それを感じ取ることが出来れば、その単語の本当に意味するところが伝わってくる。

もちろん人によって、単語に込める意味には多少の違いがあるし、一度や二度その単語出会っただけで、その感覚を本当に自分のものに出来るかはわからない。その単語に何度も出会い修正を重ねながら、感覚を確かなものにしていく必要がある。

いずれにしても、実際にその単語が使われている生の英語を、深く理解し、言葉を発した人物気持ちシチュエーションをしっかりと読み取ることで、そこに出てきた単語の本当の意味を掴むことが出来る。辞書定義や、ぶつ切りにされた例文からでは分からない。

小説映画を介して英単語を学ぶ意味

小説映画シチュエーションを深く感じ取って理解し、記憶の中に蓄積していくことで、そこで出てきた英単語イディオムといった英語表現意味を、実感を伴って理解することが出来る。やがてその英語表現自分身体の中に染み込んで、感覚的に使いこなすことができるようになる。

http://anond.hatelabo.jp/20170522214348

私が以前ここに書いた学習法では、「辞書を引きながら小説を読む、映画英語字幕を一時停止しながら解釈する」といった事が勧められている。それは小説映画が、人物の心情があり、シチュエーションがある生の英語の塊だからだ。そして「自分が楽しめるものを見る」ことを勧めているのは、そうでないと登場人物の心情に寄り添ったり、シチュエーションハラハラすることが難しくなり、英語感覚的に深く読み取ることができないために、著しく学習効果が落ちてしまうからだ。

ここで使う辞書はもちろん英和で構わない。ただし辞書記述はヒント程度にとどめ、単語の本当の意味作品の中から感じ取ることが重要だ。辞書から単語感覚理解することは出来ず、実際に使用されたシチュエーションを蓄積することでしか単語自分のものとすることは出来ない。

英語英語のまま理解する

単語イディオム等、全ての英語表現は、小説映画実体験などから記憶の中にその表現使用されたシチュエーションが蓄積されることで、その表現に固有の感覚が醸成されていく。

そのシチュエーションが印象深いほどに、感覚はより明確になり、記憶への定着率も上がる。そしてシチュエーションの数が増えるほどに、感覚はより正確に、記憶はより強固になっていく。

シチュエーション自体は時とともに忘れてしま場合が多い。しかしその表現に染み付いた感覚は、シチュエーションを忘れた後も残っている。

そして英語表現からその感覚が直接想起されるようになれば、日本語を介さず「英語英語のまま理解する」状態に至ることができる。その状態に至れば、その英語表現感覚的に理解し、適切な時に適切な形でアウトプットすることも出来るようになる。

作品を味わうために必要英語

そうはいっても、「私の英語力では小説映画もとても歯が立たない。それは語彙力が足りないからだ。まず単語を覚えなければ」と考える人は多い。

そして単語学習のあまりのつまらなさ、記憶の定着しなさに絶望して諦めてしまうというという人が後を絶たない。しかしそれは根本が間違っている。

辞書というものがある以上、英語解釈するのに語彙力は必須ではない。テスト問題を解くためには、辞書なしで英語を読み解く力が必要かも知れないが、小説映画を味わうために必須ものではない。

単語を調べるためにいちいち辞書を引いていたら、話が先に進まず、読書体験がぶつ切りになるので楽しめない」という考え方もあるだろう。しかし私は「辞書を引きながら頑張って読んだからこそ、心に深く残る読書体験になる」と考えている。

通常の母国語読書では、立ち止まり辞書を引き、文法構造を考え、熟考しながら読み解くというような作業はまず行わない。学習者が文章理解するために行うそれらの作業は、文章を深く読むことにも役立っている。

最初に読んだ一冊、私の場合は"There's a Boy in the Girls' Bathroom"という児童書だったが、当時の私には非常に難しく、何度も立ち止まり辞書を引き、検索し、英文法に立ち返り、悪戦苦闘した。ただ、これは本当に素晴らしい本で、読む価値があると思えたから頑張ることができた。登場人物の心情に寄り添い、シチュエーションハラハラしながら、苦しいながらも素晴らしい読書体験をすることが出来た。

一冊目を終えれば二冊目はずっと簡単に読めた。三冊、四冊と進むに連れて英語力がぐんぐんと増していき、読書から苦が減り喜びが増していった。やがて「ゲームの達人」のような大人向けにも手が出せるようになり、刑事ハリーボッシュシリーズにハマる頃には映画英語字幕で存分に楽しめるようになっていた。

そして今はKindleがある。単語を長押しすれば辞書が引ける、検索も直ぐに出来る、洋書はなんでも安くダウンロードでき、スマホに入れて持ち運べる。これは英語学習のために存在するような素晴らしいツールだ。

Kindleがあれば語彙力は読書障害にはなりえない。ただし、児童書レベルでも英文を読むためには、ある程度の文法力が必要だ。そのためには受験参考書活用してほしい。日本受験英語界には素晴らしい文法解説がたくさんある。

日本語訳使用してもよいのか

日本語を介してしまうと英語を深く感じ取れないため、基本的日本語訳は使うべきではないと考えている。

ただ、どうしても理解できない英文出会うことはある。いくら時間を費やしても理解できない、そういう時には、日本語訳を見る。日本語字幕であったり、訳書であったりだ。プロフェッショナルの訳からは、独習では得難いものが得られることも多い。

作品から単語を覚えるのは非効率ではないか

世の本屋には「基本単語1000」とか「TOEIC必須単語3000」といったような、頻出単語とその意味を並べた参考書が大量に並んでいる。

英文に登場する単語の90%は1000語に含まれる、だからこの基本語をまず暗記して、それから英文を読むのが効率的だ」などと言う人もいる。しかしこれはほとんどデタラメである

英文に登場する単語の大半が基本語なのは確かだ。しかし500ページそこそこの参考書に1000個も意味が書けるほど、基本語の内容は浅くない。私は今でも日常的に、基本語を辞書で引いている。そしてその単語のさまざまな使い方を見て、基本語の奥深さを噛み締めている。

英語は読むにしても、書くにしても、聞くにしても、話すにしても、基本語は身体の一部になるぐらいまで深く理解する必要がある。実際の英語の中で気が遠くなるほど何度も遭遇し、使用シチュエーションを蓄積し、自分でも使ってみる、そういった積み重ねの中でしか、その本当に意味するところは分からない。参考書レベルで基本語を分かった気になっても、少し派生的な意味で登場しただけで分からなくなるのがオチだろう。

そして英語の語彙の中で特に難しいのは、基本語の組み合わせによって発生する熟語イディオムであるイディオム意味単語意味するものから大きくかけ離れていることが多く、故にイディオムと呼ばれるわけだが、この知識参考書ではほとんど得られない。このように、90%とされる基本語の中にも、参考書に含まれていないものが大量にある。

「それでも、頻出単語基本的意味だけでも抑えておくのは重要ではないか小説などでランダムに出て来るのに任せたら、時間がどれだけかかるかわからない」そう思う人もいるだろう。

しかし、頻出語は頻出するから頻出語と言われる。基本単語1000ぐらいなら、小説を1冊読む頃には否応なく頭に染み付いているはずだ。それも単語参考書で得たものとは違って、単語から想起される感覚を伴った、生きた英単語として身についている。

TOEIC3000語も、何の本でも数冊読めばほぼ頭に入っているはずだ。3000語を感覚的に理解できるようになれば、その3000語で構成された文は、日本語を介さず感覚的に理解できるようになり、「英語英語のままで」理解できるようになる。そうなれば読書スムーズに進むようになり、インプットスピードが上がり、それが英語の上達を加速させる好循環に入ることができる。成長の実感は英語学習モチベーションを高め、それがさらに成長を加速させる。3000語を感覚理解できる頃には、英語学習にドハマリして抜け出せなくなっているはずだ。

高難度の単語

高難度の単語は出現頻度が低くなるので、そういった単語網羅的に学習するのは、小説映画ばかりを偏って見ているノンネイティブには難しいかもしれない。英語上達完全マップによると、多読などの自然方法に任せると二万五千~七千程度で語彙力は伸びなくなるという。

現在私の語彙は2万5千~7千と思われますが、多読などの自然ボキャビルにまかせると、この当たりで語彙の伸びは止まるようで、ここ10年くらい同じレベルにとどまっていますhttp://mutuno.o.oo7.jp/05_training/05_training06.html

それ以上の高難度の単語網羅的に学習したい場合は、単語参考書を使うのは有効だろう。高難度の単語なら基本語のように意味派生したりイディオムになったりということは少なく、参考書レベル理解でもなんとかなるかもしれない。

ただ、参考書による単語学習はやっても覚えられないので、私はやらない。無数にある見たことのない単語の予習に励むより、知らない単語が出てきても、話を追い続ける力を磨いたほうが現実的だと考えている。

自分がやるべき学習法とは

何の学習法でも言えることだが、自分が今やるべきでない学習法、自分に合ってない学習法は、やってみると身体本能的に拒否する。そういう学習法は、無理にやっても身が入らないのでやらないほうが良い(もちろん私の勧めている学習法も含めて)。

気持ちよくて、クタクタに疲れられる学習法と出会ったら、それをやるべきだ。疲れているということは脳が働いているということで、気持ち良ければずっと続けられる。

そのうちに慣れると疲れなくなってくる。トレーニングしても疲れていない場合、上達は見込めない。そうなったら学習法をアレンジし、負荷を上げて、気持ちよく疲れられるところまで調節する。誰かに教わった学習法でも、こうして自分の今のレベルに合った形にアレンジすることで、効果を高めることが出来る。

追記:

長くなりすぎてしまった。ここまで読んでくれてありがとう

 *1 しか英英辞典自体は、それを使いこなせる英語力が身についた後ならば、英語学習の強力な武器になる。
 私は普段オックスフォード英英辞典を使っている。グーグル使用言語英語にして単語ググると、一番上にオックスフォード記述が出てくるので、まずこれを見る(出てこない場合検索語にdefinitionを加える)。Kindle無料でついてくる英英辞典オックスフォードだ。
 オックスフォードでは、英単語をより難しい英単語説明している。その単語辞書で引くことで、際限なく難しい単語出会えるため、いくらでも語彙を増やすことが出来る。単語定義も難解で味わい深く、その文章に触れること自体英語力を向上させてくれる。

2016-12-02

http://anond.hatelabo.jp/20161202124725

http://anond.hatelabo.jp/20161202121959

ここに書いてあるけど、受験英語は基礎になる。ビジネスレベル英語力を身につけるにはそれなりの時間必要ということ。もちろん、最初からビジネス目的で、ABCを教える段階からビジネス必要のないことを全て排除すれば、ビジネス英語一定レベルで獲得するまでの時間を短縮することはできるだろう。でも実際には英語研究をする人もいれば、映画を見たい人もいるし、友達を作りたい人もいる。受験英語はやや文学学術よりだろうとは思う。でもそれはそれ以外に役に立たないということではない。

ちなみに、トイレ場所を聞くくらいなら中学生でもできる。もちろん大学生になってもできない人もいるだろう。同じことを教えても習得度合いには個人差があるというだけのこと。

http://anond.hatelabo.jp/20161202122458

英語力」のイメージ完璧にちがってるんで、話が噛みあうわけ無いわ。

受験英語で何点取ったって、実際にビジネスで使えんかったらなんにもならんだろうが。

ビジネスとまでは言わん、トイレ場所を尋ねるぐらいのこともできんような大学生ばっかり量産してるのがいまの英語教育じゃないか

予備校行ったらセンター試験の点数は上がるよ。

でも、それは英語力じゃない。

2016-09-02

Amazon Englishっていうステマ

どっかのブログを見てAmazon Englishを試してみたんだけどはっきり言ってクソ

検索しても提灯記事しか出てこないからほぼステマなんだと思う

弱小ブログに書いても対抗できないからここに不満を残しておく

概要

Amazon EnglishAmazon提供している英語学習アプリで,Android/iPhoneダウンロードできる.

ただ,AmazonにInviteをお願いして準備が整わないと開始できない

俺の場合は1週間ぐらいかかった.今なら早いかも.

学習法はシンプルで,英語を「聴きながら読む」.

どこを読んでいるかハイライトされるので分かりやすい.

レベル設定が全然ダメ

レベル設定が5段階で一番下は「身近な状況における会話は理解出来る」で

TOEIC500までがこのレベルなんだけど

これを選んで出てくるコンテンツ全然難しい

TOEICでいうと700は無いとほとんど理解出来ないと思う

かといってレベル3とか5がとんでもなく難しいかというとそうでもない

まりレベルから5がほとんど変わらない

単語検索機能絶望

文中に分からない単語が出てきたら長押しで意味が出てくるんだけど,一語ずつでしか検索できないので連語検索できない.

からない連語が出てきたらそこの意味類推するしかない.

しかも聴きながら読むというスピードが求められるアプリなのに長押ししないといけなくてストレスが溜まる.

一度止めてから単語検索してもなかなか話の内容は頭に入ってこない.

リスニングリーディングを分離できない

受験英語からの脱却で一番大事なのはリスニングリーディングを分離することなんだけれど

このアプリを使う限りそれをするのは凄く難しい

「聴きながら」と言うけれど,大半の日本人リーディングの方が圧倒的に得意なので「読みながら」になってしま

英文を読みながら雑音を聞いているような感じ

これだと全く上達しない.

日本人には向いていない

恐らくこのアプリが合う人は普段そこそこ英語を使う環境にいるんだけれど

文法的な間違いが多かったり発音に訛りがある人だと思う

独学とまでは言わないが実践の中で英語を学んできた人

そういう人はそもそもリスニングリーディングが分離できているので

リスニングして意味を頭で理解しながら正しい発音を覚え

センテンスを見て文法理解することで英語能力が上がっていくんだと思う

日本人普段から英語を使うということがほとんど無いので

どうしてもリスニングよりリーディング重視になってしまう.これは受験英語のせいではないと思う.

じゃぁどうするのか

やっぱり地道なリピーティングシャドーイングしかない

その際,極力テキストは見ない

テキストは見ないでもリピーティングできるレベルの教材から始めるべき

問題は中一レベルの教材はなかなか提供されてないっていうところかな

同じ物を繰り返すのもいいんだけど,リスニング能力を上げるためにはとにかく数をこなすしかないと思う

Amazon Englishにはそれを期待したんだけど全然ダメだった

2016-04-15

http://anond.hatelabo.jp/20160415091602

読み書き重視の受験英語パージされた側が、悔し紛れにそう言ってるだけなんだろ。

本当に会話が重要だと思ってるわけじゃないよ。

2016-04-14

http://anond.hatelabo.jp/20160413200224

問題意識の設定が間違ってる。

そりゃ「英語(笑)」なるものをつけたいなら長続きさせないといけない、というか語学なんだから仕事で使う限り永久に触れ続けなきゃならんよ。

でもTOEICは単なる事務処理。TOEIC対策で「本当の英語力(爆笑)」がつくと信じているのはアスペキッズだけ。

なお、元増田の今の業務の半分以上は英語で昨年度の業務の全てが英語だったけど、受験英語だけで十分対応可能でした。あと、仕事相手だって人生をかけて情報伝達をする以上、TOEICみたいなクイズ風やりとりになることは絶対にない。

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん