「通訳」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 通訳とは

2024-04-25

ハイスペかつコミュ障キャラとその通訳役のコンビ←女作者さんこのパターン好きすぎだろ

歪んだ母性を感じる

やっぱ騙される方が悪いし億単位もいただける才能を称えるべき

水原通訳ちょっと叩かれすぎだと思う

2024-04-21

anond:20240421231923

ちょっと誤解させちゃってる。すまん。

私はそもそも店主の態度はよくないと思ってる。

増田(20240420191507)にも書いたけど、日本語しか対応しないのは自由なんだけど、私が思い描く理想的な店主なら、ニコニコしながら「ごめんなさいねぇ、うちは海外のお客さんだと難しいんですよねぇ」と伝えてほしい。

これはちょいと尊大表現だけど、仮に相手傲慢カップルだったとしたらなおのこと、むしろ太陽のような日本人の柔和で温厚な品位を見せつけて、なんなら相手自分たち傲慢さを恥じ入るレベルにまで感化してほしいとさえ思ってる。

私は脳天気なので、登場人物が全員温厚で平和理想の世界が大好きで、店主もお客さんも善良であってほしい。

でもあいにく、店主のツイートの、特に後半の「日本語で答えてやった。ここは日本だ。俺も英語の国に行ったら英語を喋る。日本では日本語を喋る努力しろ。無理なら通訳を連れて来い。」からは、善良な人物像は描けなかったんだよ。

でも、あなたの言う「さんざん迷惑外国人に苦労させられた挙げ句可能性」は、店主に対する思いやりを持ったあなたの立派な解釈だと思う。

それでも、「ひどい仕打ちを受けてきたから、それを他の外国人にもぶつけてしまう」ストーリーより、「ひどい仕打ちを受けてきたのに、それでも外国人に親切に接しようとする日本人ホスピタリティってなんてすばらしいんだ」みたいなストーリーのほうが、みんな大好きだよねぇ?(それはそれで卑屈な奴隷根性だと批判するのかもしれないし、その気持ちもわかるけど…)

anond:20240421131750

特定の国の母国語世界公用語扱いなんて、こんな酷い話はないと思うのだけれど

 ・・・ いやいや、日本でも政府公文書文語中国語で書かれていた時代が長かったでしょ。東アジア外交文書も長いことそうだった。ヨーロッパを見てもラテン語という特定の国の言語西ヨーロッパ公用語だった時代が長いし、ニュートンの主著ですらラテン語で書かれている。その前はギリシャ語時代もあったし新約聖書最初からギリシャ語で書かれている。ほかにアラビア語公用語地域とかスワヒリ語地域とかもある。

公用語なんてそんなもんでしょ。

日本国内だってヤマト王権が各地を征服して行って現地の言葉は今では滅ぼされてしまってヤマト言葉が席巻しているところがほとんどじゃん。日本書紀の時代にはヤマト軍勢通訳を介して敵軍と交渉していたというのに。

2024-04-20

「なぜ、ぶっきらぼうな客に、ぶっきらぼう対応したら駄目なんだ?」←これ

https://togetter.com/li/2352926

黒かどや @kadoya1

昨日は白人カップル入店してきたから「日本語が分からないと対応できない」と伝えたらポカンとして「no english menu?」と英語で聞いてきたから「ない」と日本語で答えてやった。ここは日本だ。俺も英語の国に行ったら英語を喋る。日本では日本語を喋る努力しろ。無理なら通訳を連れて来い。

という記事に対する、私の下記のブコメについて、

https://b.hatena.ne.jp/entry/4752343444095388192/comment/Knoa

たとえばイタリアだって英語しか話せない客にぶっきらぼう対応して口コミ評価を付けられてイタリアのものイメージ貶めるようなお店はあると思う。日本だってあるんだろう。(言語より態度の問題だよね?)

さらに下記のようなブコメをもらったので、文字数の都合上、増田の場で私の気持ちを補足しておきます

https://b.hatena.ne.jp/entry/4752343444095388192/comment/red_kawa5373

id:Knoa なぜ、ぶっきらぼうな客に、ぶっきらぼう対応したら駄目なんだ? 現地の挨拶すらまともに勉強してこないとか、ぶっきらぼうを通り越して、無礼者あるいはレイシストに近いと思うが。

その通り、の可能性もある。あるよ。ただし私は「善意解釈が大好き」なので、白人カップルニコニコしながら来店して、突然自分たち理解を超える日本語で何か言われてびっくりして、みたいのをまず想起しちゃうのよ。

そして、元ツイート主の書きぶりからすると、店主側が最初ニコニコしながら「ごめんなさいねぇ、うちは海外のお客さんだと難しいんですよねぇ」と申し出るような(態度に表すような)、ホスピタリティあふれる対応をしたようには感じられなかったのよね。つまり私は、店主さんに対しては、善意解釈ができなかった。残念ながら…。そしてまた、私自身は、日本語しか対応しないこと自体には、異を唱えていない。あくまで、店主の態度や姿勢が残念だと感じているわけ。

もちろんね、「ニホンゴメニューリマスカ」くらいは勉強して来いって意見もわかるよ。なんなら、最初に「コンニチハ」のひと言さえ言えていれば、何かが変わっていたかもしれないね。実際、コンニチハなら言えたかもしれないよね。でも店主の先制攻撃のせいでそのタイミングを逃してしまたかもしれない。とにかく、挙げられているツイートからでは判断できないけど、わたしは「この白人カップルが、ぶっきらぼうだった説」を信じたくないし、善良な観光客だった説を採る余地が残されていると思うのよ。

その上で、真実ぶっきらぼうだったという可能性は、確かにある。ぶっきらぼうだったからこそ最初の店主の対応ぶっきらぼうだった可能性は、ある。あるのよ。どっちだろうねえ。わたしは、少なくとも片方は柔和で温厚だといいなぁと思ってるのよ…。

2024-04-18

翻訳家戸田奈津子嘘吐きだった

ホールドアップの翻訳を「脇の下を見せろ」と誤訳するのはどうなんだ

やっぱり翻訳とか通訳生業にしてる有名人嘘吐き多いんだろうな

水原一平は学歴詐称だし経歴詐称小池百合子カイロ通訳仕事にしてたし

2024-04-15

anond:20240414192841

いや、わざわざ超高待遇通訳雇ってるなら普通に連れてくだろう

居ないか自分でやるしか選択肢がない場合は話がまた別や

超高待遇通訳雇ってる層でないと「俺は違う」とは言えんよ

まして悪意を持ってなりすましや口座変更してくる可能性まで考慮するなら金にかかわるあらゆる契約に連れてけないし、通訳雇ってる意味がなくなる

通訳という職業上の歴史的に見てもそうないレベルやらかしを持って「通訳をどう使うか」なんて語れんわ

anond:20240414082738

まあMLBから収入は口座確認するまでもなく、明細が別途届いていたんだとは思うけど…

でも普通は怪しんで当然だし、通訳一人を信用しすぎだと思う

アメリカの露悪系野球ファン水原一平をネタにしてるのかな

なんJみたいな連中がアメリカにもいたらなんかグローバル楽しい気持ちになってしまいそう。

立場を逆にして「NPB助っ人外国人本国から専属通訳連れてきたらそいつがとんでもない横領をしていた」みたいな事件があったら絶対ネタにされるはずだしアメリカ野球ファンでもブラックジョークにされててほしい。

種銭は大事

大谷周平の通訳だった水原一平が賭けに勝った金額は1億4225万6769ドル(約218億円)、負けた金額は1億8293万5206ドル(約280億)、損失額は4067万8436ドル(約62億円)。良いところでやめれば億万長者になれた。

2024-04-14

大谷の新しい通訳AIアプリとかだったら悲しいね

「もう誰も信じられない」みたいでさ。

2024-04-13

大谷通訳は一発逆転があり得ることを知ってるか?

通訳と胴元か仲介人か知らんけど

そいつとのメールのやり取り公開されたろ?

大谷が犬散歩させてたけど電話出来ない理由直接聞いてやろうかみたいな

あれってアメリカ法律では、盗まれた金だと分かってギャンブルさせてた場合、その責任通訳じゃなく胴元か仲介人にあるとされる可能性がある

盗んだと分かっててそれを使わせちゃいけないんだよ

これを裁判認定された場合大谷通訳は一発逆転で責任を逃れられる可能性がある

お前らひろゆきみたいに失敗すんな

適当にホラこくならこの筋にしとけ

もし、そうなった時に掘り起こされて大バズリするから

anond:20240413215712

自分元増田とは別人なので、ひろゆきが何て言ってたかとか興味ないし、元増田が言ってることもなんか違うなとは思ってる

けど、もともと「通訳大谷の口座にどうやってアクセスしたのか」が主な議題だったところに、上で挙げたような会計を任せてた人による使い込みを引き合いにしてた人が相当数いたのは事実

それってつまり大谷通訳権限を与えていてもおかしくないという主張でしょ

それが事実が明らかになったら、「誰もそんなこと言ってなかった」と言い出してるので、ちょっと気になって書き込んだだけ

まぁブクマカ得意の記憶喪失なので

勝ち負けとかどーでもいいわ

anond:20240412143938

会計士にしても財務アドバイザーにしても、顧客の依頼を受けて管理を引き受けるわけなので、顧客側の通訳から「この口座は管理しなくて良い」と言われたら受け入れるしかないし、それで何か起きても顧客責任なのでわざわざそれ以上の確認をしたりはしない

税金銀行口座に対してではなく所得に対してかかるので、納税必要書類が発行されるのは銀行からじゃなくて雇用者(球団)からだし、それが提出されていれば会計士はそれ以上追求しないよ

大谷側の落ち度は一人の通訳にそれら全ての仲介を任せてしまたことでしょ

anond:20240412143938

大谷ファンブクマカは、彼がシロかクロかにしか興味がないのだろう

マネージャー会計任せてた人にお金使い込まれるのと、通訳という立場を利用した詐欺被害にあうのとでは、事件性質全然違う

新庄演歌歌手の例を引き合いに出してた人達は完全に読みを外してるんだけど、「みんな最初から不正アクセスと言ってた」とか主張しはじめた

anond:20240413124118

残念ながら今回の件で通訳へのガードが厳しくなるので今からでは無理

英語は出来るけど対外発信で誤解が生じないよう通訳を使ってるだけ」とは何だったのか

いつまで経っても英語を話せない野球選手擁護するためにそういう奴よくいたけど

実態自分の雇ってるブレーンとすら通訳を介さないと何のやり取りもできなかったていう(笑

通訳から口座開設を手伝ってあげる、はすべて詐欺です!

早く周知徹底すべき

検察圧力かけて大谷犯人にしたてて、したり顔コメント

水原大谷通訳に紹介した、まであるだろうな

メディアとある種の法曹者は冤罪惹起反省を延々と繰り返す病気よな

イッペイだけが問題だったとは思えないんだよなあ

かいこと書いても読まれないだろうから俺が問題だと思ったものを箇条書きにするね

スポーツ賭博

・成りすまし出来るレベル通訳依存

・本人以外に出し入れさせた銀行

資産管理できてない

資産管理できないほどの富が1人のスポーツ選手に集中

anond:20240412143938

いずれも単なる憶測に過ぎず現時点で全てハズレなのに、何故か大谷好意的憶測は許されるという

なお、憶測が当たってたとしても結果論であり、そもそも憶測ものを言うこと自体が同レベル

水原氏の通訳になったら

いくら貰えるんだろなぁ

いや

いくら使えるんだろうなぁ

2024-04-12

大谷が渡米した直後の口座開設に関わって、その時の情報を利用してたっていうんだから

「何年も通訳に頼りっぱなしなのが悪い」

なんてのは全く的外れなんだが

まともにニュース記事も読めない連中が大谷リテラシー批判してるのは滑稽過ぎる

詳しくは知らないが、スポーツ選手通訳犯罪か何かをやったのか。

anond:20240412143938

通訳大谷の口座にアクセスできたわけがない」は間違いだったじゃん

大恥をかいて残念でしたね

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん