「コリン」を含む日記 RSS

はてなキーワード: コリンとは

2020-06-14

馬鹿な俺の闘病??記

大学3ねん、2018年5月大学に行けなくなった

朝起きると腹痛、ご飯を胃の中に入れると腹痛、立っているのも辛いことが続き、ついには講義があるのにも関わらず起き上がることが出来なくなった

ここから1日の内のほとんどを横になって過ごすことになり、2019年3月になるまでの記憶ほとんどない。覚えているのはただひたすらにお腹が痛く、徐々に徐々に体を洗うことに神経質だった私が風呂に入る事すらできなくなったということくらいであった

3日に一回お風呂に入れていたらいいほうでただひたすらに休めば治ると信じていた

違った。治らなかった。休んでも休んでも治らんかった

2019年3月自分は鬱なのだと思い、サプリを探して頼った。動き回る体力はなかったので、amazonで鬱に効くというコリンイノシトールフェニルアラニンというものを頼んだ

届くのに2,3週間ほどかかり、初めてのサプリしか海外から届くもので、怪しい物なのではないかと内心ドキドキしていたがわりかし効いた。コリンを飲むと情緒が安定した

どちらが効いたかからないがこのあたりから比較記憶がはっきりしていて、判断が出来るようになったと今では思う

2019年4月自分の体の異変にようやく目が向くようになり、

 下の唇がボロボロに剥け、1週間ほどで再び皮が厚くなりまた剥けることを繰り返して

 口の中は頬の内側と舌が真っ白で

 爪が全く伸びてこず、左足の親指人差し指ボロボロ

 目の下は真っ白、爪の色は青白く

 食べたりお腹を空かせば腹部の右上が痛く、腸がいつも痙攣していた

 便には、毎回のように黒い便が混じり、ゼリー状の赤いものが混じることも多々あった

 少しは安定したもの情緒不安定で、

 錯乱テストで残り時間が少なくて解けるか分からない時くらいの焦りが永遠に続く感じで、決して病気が治らないことに焦りを感じているわけではないが、なぜ自分が焦っているかが分からないという混乱に襲われていた)している日が多かった

 なかなか起き上がれないほどに体力がなくなっていた

と気づいた

そして、馬鹿ながらも考えられるようになった

2019年5月初めてのサプリで劇的な改善を得られなかったものの手ごたえを感じた私は別のサプリに手を出した

まずは鬱じゃなくて貧血なのかもしれないと考え、ビタミンB、Cと鉄を摂った。鉄は逆効果だった

口の中が真っ白→カンジダ菌によるものだと気づいてカンジダサポートというものを摂った

なんやかんや、、いろんなサプリメントを家族にバレない様にこっそり摂った

サプリメントのあれこれは割愛する

2019年9月亜鉛ビタミンD(主に亜鉛)によって上部の腹痛(胃?十二指腸?)が取れ始めた

親にいくつも痣が出来る程殴られた。親の前では手足がしびれ、酷い貧血が怒るようになり、上手く話せなくなった

PTSDとはこういうものかと思った

家族全員から罵詈雑言を受けた

受けた被害は今は割愛する

学費、休学に関して自分の非はほとんどないはずだった

ビタミンDによって腸のけいれんと痛みが抑えられていることに気づく。この時点ではまだマグネシウム等を摂ると腸のあたりが痛んだ

1週間おきにしか風呂に入れなくなった

2020年1月から電話がかかってきて怒鳴られた。声を聞くだけで顔が青ざめ起き上がれなくなるほどに苦しくなるとは思ってもいなかった

2020年3月20日間ほど咳が止まらなかったので対策を取った

リテラシー上、割愛する

2020年4月ビタミンDを摂りすぎたのか、手足の火照りが酷かったので服用中止、亜鉛もこのころには摂れば気持ち悪くなっていたので満たされたのだと判断して服用中止した

マグネシウムを摂っても平気になっていた(腸が痛くならなくなった)

情緒不安定も、錯乱しているような状態も、剝脱性口唇炎も口の中のカンジダも足の白癬菌貧血も治らなかったが、ここまでで腹痛、腸?の痙攣はほぼ無くなり、爪が伸びるようになっていた

2020年6月再びぶり返し、腸の辺りが痛くなり始めたので数日様子を見てから12日、ビタミンDを摂ったところ即効いた

同居してる祖父理不尽なことで怒られた。普通なら大したことないだろうことでへこんでしまうのは栄養不足のせいだろう

2019年6月13日msdマニュアルというサイトを読みなおして、自分は低Ca血症なのではないかという予想をしたところ当たったっぽい。記してある分量を参考に多めのカルシウムを摂ったところ、爪の色が良くなり、情緒が2年で最高に安定し、お腹が空くようになり、集中力が出てきた

風呂にも入れた

ビタミンDをわりかし長めの期間摂っていたので、カルシウムは少なめにした方が良いだろうという安易方針でいたのが間違いだったらしい

過呼吸症候群、テタニー、低カルシウム血症、カンジダによって低カルシウム血症が起きる」の4つが自分にとってのキーポイントだった

前後したが、今なら理解が進んだかもしれない

 下の唇がボロボロに剥け、1週間ほどで再び皮が厚くなりまた剥けることを繰り返して → 剝脱性口唇炎

 口の中は頬の内側と舌が真っ白で → カンジダ菌 →カンジダは低Ca血症の原因

 爪が全く伸びてこず、左足の親指人差し指ボロボロで → 白癬菌による水虫

 目の下は真っ白、爪の色は青白く → 貧血カンジダによる低Ca血症

 食べたりお腹を空かせば腹部の右上が痛く、腸がいつも痙攣していた →胃潰瘍十二指腸潰瘍?低CaMgによる腸の痙攣

 便には、毎回のように黒い便が混じり、ゼリー状の赤いものが混じることも多々あった →下血、貧血の一原因

 【少しは安定したもの情緒不安定で 

 錯乱テストで残り時間が少なくて解けるか分からない時くらいの焦りが永遠に続く感じで、決して病気が治らないことに焦りを感じているわけではないが、なぜ自分が焦っているかが分からないという混乱に襲われていた)している日が多かった

 なかなか起き上がれないほどに体力がなくなっていた】 → 低Ca血症

昔は受けても平気だった、暴力罵詈雑言も、平気でいられなくなったのは低Ca血症のせいかもしれない

2019年6月14日久々に文章が書けた

2020-04-11

UNOと言わなかったペコリン

よーし、この勝負いただきペコ!

ウキウキ

\残念でした~UNOって言ってませ~ん/

うわ~忘れてたペコ!見逃してペコ~お願いペコ

ダメで~す/

残念ペコ

その時は何とも思わなかったペコ

しかし家に帰って布団に入った時ペコ

暗闇の中でふと数時間前のUNOのことを思い出したペコ

なぜあの時UNOと言い忘れたのかペコ?

一度もそんなミスしたことがなかったペコ

まあこんな感情は寝れば忘れるペコ

しか・・・

起きるや否やまた思い出したペコ

まるで飲み会ではしゃいでしまった次の日みたいペコ

はりきって言った自分の声がはっきりと聞こえてくるペコ

\よーし、この勝負いただきペコ!/

へりくだって言った声も聞こえてくるペコ

\見逃してペコ~/

このUNOの後悔はいつまでも消えなかったペコ

道を歩いていても思い出し、ひとり言のように口にしてしまうペコ

なぜペコ・・・なぜ言わなかったペコ・・・

やがてあの日UNOをやった友人たちに怒りが生じるようになったペコ

ふざけんなペコ!!!

ひとり言は悪化するように増えていったペコ

なんなんだペコ!!!

許さんペコ!!!

UNOを見るのも嫌になり玩具売り場に行くのもやめたペコ

しかしこうやって自分からUNOを遠ざけても、マツコの番組UNOに詳しい人が出てきたりしてまた発狂しそうになるペコ

ひとり言はまだ続いているペコ

殺すペコ!!!

おわりペコ

2020-02-29

すき♡すき♡すきすき♡ すき過ぎてツラい

ダメだ、おなかがすき過ぎてこんなことしか書けない

ヘソフェチとかラブハンドルマニアとかそういう話じゃなくて、なんかもう夕飯マダー?っていうかお腹コリンなんだゾ☆って感じで、もうとにかくすっごいすきすき♡状態でどうしょもない

2019-12-02

anond:20191202231731

膣分泌液の主成分は血漿だとされ、水分、ピリジンスクワレン、尿素酢酸乳酸アルコールグリコール、ケトン、およびアルデヒドを含んでいる[1]。液は通常透明で、 粘度、手ざわり、色、においについては、性的興奮、月経周期、病気の有無、食事などで変化する。

(略)

糖尿病妊娠授乳期、更年期、加齢、病気などの生活上の出来事や体調などで変化するほか、市販抗ヒスタミン薬など特定の薬の使用でも、膣分泌液が抑制される場合がある。また、抗コリン性がある薬や交感神経興奮薬は、膣粘膜が乾く効果がある。 そのような成分は、アレルギー心臓血管障害精神疾患など、さまざまな病状のための治療薬に含まれている。

Wikipediaより

2019-11-20

anond:20191120173059

一般にそのチョコで喉が渇くのは精神薬を飲んだときに発生する症状で、抗コリン作用と言います

神経伝達物質の一つであるアセチルコリンシナプス後部の受容体と結合することを阻害してしま作用なので、

まさに口の渇きが生じている時、脳内にはそれ系の物質が到着して大活躍してる感じです。

2019-10-03

平日のミッション増田ポッするスッポ出す間をんょ質美のつ爺へ(回文

おはようございます

今日事務所閉めてオフにしたのでルンルンです。

って今からもう予定いっぱい夢いっぱい詰め込んでるので慌てて支度して増田書いて出かけるわ。

あ実際には増田書いて支度して出かけるが正解なんだけど、

でも時間なかったから、

支度して電車に乗りながら増田書くって言うのが正解な的に

もうこれ竹中直人さんばりに笑いながら怒る人、

あれ大河ドラマでも一瞬やってたの知ってた?

まりに尺が短すぎてなかなか明るみに出ないのよね。

かいことはどうでも良いんだけど、

日頃平日にしか出来ないことをエンジョイしたいじゃない。

今日最大のミッションインポッシブル安産祈願の御守りをお受けしに行くこと。

いやね〜もちろん私じゃなくて事務所の子お腹ポンポコリンなので、

予定日ももうすぐらしく産休に入っちゃうからサンキューね!って意味も含めて御守りもらいに行くの。

産休だけにサンキューって!

このダジャレフリーダジャレです。そのままお使い頂けます

これ言いたかったのよね。

でもなんかこれってロールプレイングゲーム的じゃない?

ゴールド札を握りしめて神社に行くわよ。

ほんとミッションインポッシブルみたいに

命綱付けて高いところから飛び降りて、

地上ギリギリのところで寸止めセーフ!

はいセンサー感知されませんでした!と思いきや

滴る汗が床について結局センサーが感知しちゃうのよね!

小説で読んだ、違う違うミッションインポッシブルフィルムコミックで見た、

あの名シーンをやりたいわ!あのシーンを!

その時のビージーエムは、

デッデデッデ、デッデデッデ、タララ〜ン、タララ〜ン、デデーン!のお馴染みの曲じゃなくて魔女の宅急便の海の見える街!

うそれなんて世界観?って思っちゃうわよね。

そんな訳でもう電車がついてしまったので降りて神社に行ったら、

あと仲間二人揃ってなくフラグが立ってないか神社に入れもすら出来ないとか!

本当にロールプレイングゲームじゃない!

ちょっと残りの仲間の王子王女を探してくるわ!

王女は知ってるの海の見える街のあの犬だってことをね!

謎解きはディナーの後だから朝飯前よ。

うふふ。


今日朝ご飯は、

とりあえず今日ゆっくりできるから街中でブランチでもしてそれが楽しみよ。

デトックスウォーターは、

最近続いている梨ウォーラー

今一番梨が美味しい季節シーズンから

頂いてちょうだいね


すいすいすいようび~

今日も頑張りましょう!

2019-10-01

プールに行くときには

替えのパンツを持って行くものなのだなあ

というのをヘンテコリンアニメを見て

初めて知った。

2019-06-23

原語を読めないやつに翻訳文句をつける権利はない

エヴァ翻訳が変わって英語圏が大荒れという話題ブコメちょっと信じられない見解が多いな。

原文が読めないとすべての翻訳ケチをつけてはいけない、とはもちろん言わない。明らかに言葉遣いおかしいとか、誤字脱字だらけで解読不能とか、そういうレベルの指摘なら、別に原文を読んでなくてもできるだろう。

女らしいおしとやかなキャラ一人称が「俺っち」だったりしたら、それも原文を読まずに文句をつけていいかもしれない(もっとも、原文で「男っぽい口調でしゃべる女らしいおしとやかキャラ」ではないことを確認した上で批判するのが望ましいだろうが。仮に原文でも男っぽい口調でしゃべってるのなら、その翻訳は正しい)。

でも、「ここの『好き』は愛情友情か」みたいな議論するなら原文読めないと話にならないでしょ。

当たり前だけど、文学作品の唯一正しいテキストは原文です。翻訳はわかりやすい補助輪に過ぎない。

(どれが「正しい原文」か、という問題はめんどくさいしエヴァにはまるで関係いからここでは論じない)

別に補助輪使ってたって悪いわけじゃないけど、補助輪しか使えないのに他人非難しはじめるなら話は別だよ。

解釈違いだと翻訳者に文句を言う以上は原文が読めて当たり前です。「読める」にも程度があり、ネイティブスピーカー並じゃないといけないとは微塵も思わないけど、日本語文字が読めて辞書が引けて簡単和文翻訳できるくらいは文句をつける最低ラインじゃない?

戸田奈津子へのツッコミを見てみろよ。

A Volunteerを「ボランティア軍」と訳してツッコまれてるけど、ツッコんでる連中は最低限、volunteerには日本語の「ボランティア」の他に「義勇兵」とか「志願兵」って意味があり、ここでは文脈的に「ボランティア」じゃないよな、ってことくらいは弁えてるわけじゃん。

You are not yourself! の文字通りの意味わからん奴には『ロード・オブ・ザ・リング』の「嘘つき!」を批判する権利カケラもない、ってのもわかってもらえるよな?

aircraft carrierと聞けば一般教養で「空母」だとわかるしわからなくても英和辞書を引いて「空母」のことだとわかるからなっちの「航空機運搬船」に文句を言えるわけじゃん。

逆もまた然りだよ。

カヲル君のセリフを聞いて理解するか、あるいはヒアリングが無理でもせめて書き起こされたセリフを読んである程度意味がわかる程度の語学力がないのに、なんで字幕批判ができるんだ? 理解に苦しむ。

日本語母語話者ハリウッド日本語字幕批判するにあたって英語をある程度理解して、わからなけりゃ英和辞書なり英英辞典なりを引いてるんだから日本アニメ英語字幕で見る非日本語母語話者にも同じ水準を要求するのは当然じゃない?

書き起こしを通してでもいいか日本語理解して、わからん箇所を和英辞典なり国語辞典なりを引いて確認できる程度の語学力が、エヴァ字幕批判するに際しては最低限必要でしょうよ。

もちろん、批判側には日本語学習者がおおぜいいる。そういうひとたちが、原文の日本語対照させて英語字幕批判してるのは、全然いいと思う。オッケーだ。素晴らしい。

でも日本語が読めない聞き取れないわからないっていう奴には字幕解釈違いを批判する権利なんてねーよ。当然だろ。

そもそも今回は、旧字幕と新字幕が食い違ってて、旧字幕の方が好きって連中がヒスってるわけだよね?

でもその字幕の違いが、旧字幕が間違ってるのを新字幕が訂正したのか、旧字幕が正しいのを新字幕が歪めたのか、どっちの字幕も間違ってるのか、原文が曖昧でどちらの解釈にもそれなりの理があるのか、は、原文読まないとわかるわけないじゃん。そういう意味で原文読んでない、読む能力がない、なんてのはお話にならん。

原文読めって、おまえは『ソラリス』をポーランド語で読んだのかよ。どっちが傲慢なんだか。

ポーランド語読めないやつに『ソラリス』の翻訳解釈ケチつける権利なんてあるわけないじゃん、当たり前でしょ? ポーランド語読めないくせに翻訳文句つける権利があると思ってる方が傲慢じゃない?

上に書いたように、慣用句の間違いとか文体の不統一とかそういう純粋日本語上のミスなら文句つけてもいいかもしれないけど、作品解釈にかかわる文句があるなら原文読んでないと話にならんよ。

俺? もちろん読めないよ。当然沼野充義訳に文句つけようと思ったこともないけど。

旧訳の「I love you」が新訳で「I like you」に変更されたのが、同性愛排除だと憤激されていると…。しかし、そこで「日本語読め」という方がエスノセントリズムでは。/新劇場版TVより同性愛っぽさが強調されてるよな。

訳の良し悪しを論じるなら原文を読め、というのは文学やその他の世界ではごくごく当たり前の話であって、人文系学問をそれなりに勉強した人間なら国境を超えて同意してもらえると思うけど。

まあ、褒めるとき別に読まなくてもいいかもしれない。でも批判するなら読んでないと文字通りお話にならないでしょ。外国文化勉強する人にとっては常識です。

しろ、「日本語の原文は読まなくていい」の方がエスノセントリズムでしょ。日本映画ファン英語勉強してあの映画字幕はここがおかしいとか議論してるんだから外国日本アニメファンも同じことをすべき。

それは面倒だやりたくないっていうなら、出された字幕ケチなんてつけるもんじゃない。原語わからんやつに翻訳文句を言う資格はないので。英語わからんやつが戸田奈津子文句つける資格がないのと同じ。

それとも「英語は学んで当然だけど日本語は学ばなくともよい」って思ってる? それを英語帝国主義というんやで。エスノセントリズムここに極まれり。

例えば「博士の異常な愛情」を今さらストレンジラブ博士」って邦題にされても「前の方がよかった」って思うから初出の訳が与えるインパクトは強い/なっち訳のハリポタ映画も本と違うスネイプの一人称で荒れてたし

すまんがあれは原文では別に変な口調ではないのを無理やり「我輩」とかいうヘンテコリンな口調に訳しやがった静山社が悪い案件なので映画字幕は悪くないやで。日本語ハリポタはよ改訳してくれ~。

でもこれを言えるのも俺が英文読めて原文でスネイプ先生が何て言ってるかわかるからであって、英文読めないやつは静山社文句つける権利ないよね、という話であり。

2018-10-21

体臭を気にして湯船に浸かってるが、温まると蕁麻疹(コリン性)が出て非常に痒くなるという板挟みに遭っている。皮膚科にはかかっています

2018-10-01

anond:20181001014113

http://www.coloproctology.gr.jp/aboutsickness/archives/6

便秘について

自律神経の影響で腸の蠕動運動が低下する過敏性腸症候群も多くの人が便秘症状を伴います骨盤底にある直腸やその周辺の異常によって便が出にくくなる人もいます大腸がん便秘の原因になることもあることもあります

ホルモン病気や神経の病気便秘の原因となります.また薬の中には副作用として便秘になるものもあります病気や薬がきっかけで便秘になった場合はかかりつけの医師とよく相談してみてください.

鬱の人の抗コリン材でもなるってあるよ

2018-08-29

さくらももこで「平成の終わり」と言うのは正しい

だって踊るポンポコリン平成2年だろ?

懐かしいわ

あの頃のぶっ飛んだファッションセンス好きなんだよね

2018-08-28

踊るポンポコリンで思うけど

歌詞表も見ないで歌詞思い出せる歌って

思いのほか人生に染み付いてるんだろうか

 

それほど好きな覚えもないのならなおさら

2018-08-06

anond:20180806151034

これの原典に当たるのはフランス作家ロマンガレーによる小説自由の大地」(邦訳1959年)であり、

このエピソード引用したコリンウィルスン「至高体験」によって日本で広く知られるようになった。

この引用の際、レジスタンス兵士に、貴婦人少女に書きかわった。

このバージョンインターネットで広がり、同時並行的なタイミング同人マンガ版も書かれた。

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん