はてなキーワード: 間違い探しとは
と
という話は別だ。
結果として
個人の外見でその個人の内面の評価をしていることに気づくことが出来ない。
かろうじて服装規定のようなものが身だしなみの重要性を示唆しているのだが
これが現場レベルになると単なる間違い探しのような愚かな服装チェックとなる。
仕事帰りにスーツを着てコンタクトレンズでスーパーに買い物に行くときのレジ係のお姉さん(配慮した表現)の態度と
休日に使い古した眼鏡をかけてTシャツの上におっちゃん御用達のベストを来ていったときの態度では同じレジ係の人でも対応が違う場合が多い。
なぜなら人がもっと動物に近く野生に生きていた頃には視界に入った他の動物の判定を瞬時に行わなければならなかったからだ。
危険な肉食動物が見えたら即座に逃げ出さなければならないからだ。
そのときにその肉食動物が実は内面豊かで慈愛にあふれている可能性など考慮していては危険だからだ。
このような原始から脈々と受け継がれてきた動物的理由で我々は見えたものに即座にレッテルを貼り付ける。
こういったことをしっかりと教えた上で
人は人に対して見かけで即座に判定をしてしまう動物なのだけれど
それは野生のルールであって人間世界のルールではないということを教えなければいけないのだ。
身だしなみには気をつけましょうね、と教えていけば
https://anond.hatelabo.jp/20210210225201
重複を削除して、ゴールディングの「蝿の王」を入れた。ご指摘感謝。
間違い探しみたいで申し訳ないが、35は「トルーマン・カポーティ」かな。ノンフィクションをミステリに入れるのは、ちょっと抵抗がある。
ここ最近、某大手通販サイトの倉庫でバイトしてたんだけど、アダルトDVDを取り扱うのが一番嫌だった。
キモいとか性的消費ガーみたいな話じゃなくて、どれもこれも同じようなデザインのパッケージばかりで見分けがつかないから目当ての商品を探し当てるのが異様に大変だったんだよ…。
仕事中に見てきた感じだとパッケージのパターンは大体ふたつに分かれてた模様。
半裸か全裸のお姉さんが微笑みながらこっちを見てるか、大量の裸の画像とテロップがゴチャゴチャに詰め込まれてるか。
前者の微笑みお姉さんタイプはポーズもメイクも髪型も下着も売れ線に合わせてるのか、3、4パターンくらいのパーツから組み合わせた間違い探しみたいなデザインばかりで、商品チェック用の端末に表示された小さい画像で見分けるのはほぼ不可能。
けど作品タイトルに女優さん(?)の名前が入ってるものが多い上にデザインが大体同じなので、画像で見分けるのを諦めてタイトルだけで探すようにすれば何とかなった。
とは言え同じジャンルの商品は大体同じ棚に入ってるので、家電とかなら同ジャンルでもデザインの違いで大体見分けがつくのに…と思いながら似たようなDVDを一本ずつチェックしなきゃいけないこともしばしばあった。
…まあ微笑みお姉さんタイプはデザインが単調なだけでまだマシなんだよ。
ゴチャゴチャタイプは本当にパッケージがゴチャゴチャしすぎてて、パッケージ画像で見分ける以前にタイトルがどこに書いてあるのか見つけるだけでも一苦労。
そして似たような単語ばかり使ってるからタイトルで判断するのも難しい。
巨●!淫●!レ●プ!●交!
うるせぇ!どいつもこいつも同じ事ばかり言ってんじゃねえよ!!
ちなみにアダルトアニメDVDも少数ながら見かけたけど、アニメもの自体が少ないことと作品ごとに絵柄が違うせいか、こちらは比較的見分けやすかった。
はい俺です
なんていうかこれと言って突き抜けものがなくちょ〜面白いわってものがなくなんか普通いやこうなるとは思わなかった
2話までは良かったんよな3話からよなまさかのラブライブ否定メンバー集めほとんど終了
おいおい後何すんだよと思ったら適当なキャラ紹介話の後キャラソン
なげえMVじゃねえか
後一人ひとりの個性大事にって言って最終的に全員で何か歌うんだろうけどopで歌ってる〜
カタルシスもクソもねえてかあのツインテの娘どうすんだあんだけ関わって加入しませんは滅茶苦茶モヤモヤするんだが転校オチは許さんぞ
今期ニ番目に好き百合アニメって説教臭くてあんま好きじゃなかったけどこれは単純に二人の世界観を見るだけなので面白い
キャラもいい安達の重い童貞感もいいししまむらの微妙にノンケ感残ってる感じと天然たらしな感じ
汚いと前評判あったがまあそこまできららアニメでいえば異端かもしれんが大げさに騒ぐレベルでもない
でもこういうアニメは1クールに一本絶対あって欲しいきららジャンプを見るだけで安心できる
○ひぐらし
はいこれは俺がネタバレを踏んでしまったため純粋に楽しめてないです
つかさあアフィはタイトルでネタバレやめろよ回避できねえよタイムラインで回ってくんだよ死ね
基本的に今は間違い探しみたいなアニメになってるだけなのでオチがどうなっていくか
○呪術廻戦
面白い作画いいでも毎週ジャンプ読んでて展開も知ってるからまあうんあとアニメになってよりホモくさくなったのは許せない
野郎が顔近づけて野郎が顔赤らめるのはホモアニメだけにしろバカそういうのは線引きってものがあるだろバカ
○神様になった日
ひたすら日常8話でようやく動いた感あるが遅くね?
てか前ふり長すぎだろ最初の数話はギャハハとだーまえ節のギャグで笑ってたが段々真顔になるよね
なんだろうエンドレスエイト思い出したわ
オチをどう持っていくかそこだけに期待したいがうん
今季一番 クソ面白いていうか原作読んでるからこれも展開は知ってはいるのだが
原作で唯一残念なのは絵の下手さなんよもっと絵描きいただろうに勿体ない
後アニメ1クールやろこれから更に面白くなるであろう所で終わる
法月のとっつぁんみたいな奴が出てきたり(分からんやつは車輪の国やれ)本土に行ったりキャラがゴニョゴニョしたりと見どころ満載なのだが
それでも面白いのは凄いが
あー俺が金持ちプロデューサーだったら金かけてキャラデザ良くして2クール放送すんのに
○総括
無能なナナが飛び抜けて面白いがあまりにもイラストが微妙原作を忠実に再現って意味ではいいのかもだが
何かおい!このアニメおもしれーのに抜けてんぞダボ!!って奴があったら教えてください
「肉を切らせて骨を断つ」定食と
「骨と皮が離れる音」定食とがあって、
私のクリエイティビティの限界をはるかなる超えた想像で何定食か結局分からなかったの。
「肉を切らせて骨を断つ」定食と「骨と皮が離れる音」定食どっちがいい?って急に聞かれても時が止まるわ!
前者はジューシー鶏モモから揚げ定食、後者はヘルシー鶏ムネから揚げ定食だって。
分かるわけないわよね。
OLさんがから揚げ定食ご飯てんこ盛り!って言うのが恥ずかしいから、
「油淋鶏」って言っておけば港区のOLさんがヒーヒー言いそうなおしゃれで一見単純にから揚げ定食とはバレない感じで
逆にカップスープとおにぎりだけ事務所の机で食べてたりすると、
それだけで足りるの?って
言ってくる人とかも本当に油淋鶏だとおもうわー。
それだけで足りるの避けのダミーおにぎりとかあったらそれはそれで売れそうよね。
とりあえず、
観測するまで、
猫が生きているのか死んでいるのか分からないぐらい、
だから私は、
以前行った日替わり定食に感動したばりに
だってね、
だけど、
これも弊害があって、
その場で出会った感の不意を突かれる感動がないのよ!
献立表を見ておきながら、
メニューに書いてある間違い探しをじっくりやってる場合じゃないのよ。
料理がくるまで見つけるんだ!って心の中で決めていたタイムトライアルもむなしく、
ああ、だから私は今日もサイゼリヤを救う旅に出たのにサイゼリヤを救えなかったんだなってガッカリするの。
だから
「サイゼリヤを救う旅に出たのにサイゼリヤを救えなかった人」ってサイゼリヤ辺に人って書いた漢字が
今年の漢字は絶対に「サイゼリヤを救う旅に出たのにサイゼリヤを救えなかった人」だと思うんだ!
だから本当に
次回こそは次回こそは
心に決めるの!
だから私にこっそり、
今年の漢字の1字になる
この猫界の元号の堅魚2年にそう思った訳なのよね。
ちなみに
読み方の長い漢字をドラえもんの秘密道具の登場の節回しで言うと
うふふ。
漢字で鮭辺に手と書いて
「パリパリの海苔で優しく鮭おにぎりを握って作る人」って読みの漢字もあれも鮭おにぎり欲をそそるわー。
おにぎりじゃなくてアイス最中を食べるときパリパリって音がするのでそれで思い付いたって話しは嘘だから信じないでね。
温まりたいじゃない
朝ぐらいは!
すいすいすいようび~
今日も頑張りましょう!
いい歳になるとある程度やりたい事は尽きてくるでしょ?
尽きてないにしても殆どの事は大体想像つくし、そうするといい歳になってくると人生飽きてるわけで。
それに比べて子育ての楽しさったらない。
自分の場合子育てしたいから不動産ブラック企業から転職して9時17時で働きながら子育てしてる。
年収は下がったけど、その差額で子育ての楽しさは買えないからオールオッケー。
毎日保育園に送り迎えして毎日ご飯一緒に食べてテレビ見て一緒に寝る。
子供と寝過ぎて9時過ぎてくると眠くなる体質になった。
たまに外食行っても自分が何を食べたいかよりも、子供が食べれるかを気にしちゃう。
こんなに制限あったら普通嫌になるのに、子育ては何故だか嫌にならない。
高い金出してどっかの高級旅館行ってスーパーコンパニオンと遊ぶより、子供とサイゼリヤ行ってドリンクバー飲みながら間違い探しする方が何倍も楽しい。
DINKSってのが流行ってるみたいだけど、はっきり言って人生損してる。
子育てしない人生って意味無いとまでは言わないが、一度きりの人生で絶対に経験するべき事だと思う。
自分は子供がいる人生といない人生両方経験してるから断言出来るけど子育ては人生に必要だと思う。
みんな子育てしよう!
いい歳になるとある程度やりたい事は尽きてくるでしょ?
尽きてないにしても殆どの事は大体想像つくし、そうするといい歳になってくると人生飽きてるわけで。
それに比べて子育ての楽しさったらない。
自分の場合子育てしたいから不動産ブラック企業から転職して9時17時で働きながら子育てしてる。
年収は下がったけど、その差額で子育ての楽しさは買えないからオールオッケー。
毎日保育園に送り迎えして毎日ご飯一緒に食べてテレビ見て一緒に寝る。
子供と寝過ぎて9時過ぎてくると眠くなる体質になった。
たまに外食行っても自分が何を食べたいかよりも、子供が食べれるかを気にしちゃう。
こんなに制限あったら普通嫌になるのに、子育ては何故だか嫌にならない。
高い金出してどっかの高級旅館行ってスーパーコンパニオンと遊ぶより、子供とサイゼリヤ行ってドリンクバー飲みながら間違い探しする方が何倍も楽しい。
DINKSってのが流行ってるみたいだけど、はっきり言って人生損してる。
子育てしない人生って意味無いとまでは言わないが、一度きりの人生で絶対に経験するべき事だと思う。
自分は子供がいる人生といない人生両方経験してるから断言出来るけど子育ては人生に必要だと思う。
みんな子育てしよう!
いい歳になるとある程度やりたい事は尽きてくるでしょ?
尽きてないにしても殆どの事は大体想像つくし、そうするといい歳になってくると人生飽きてるわけで。
それに比べて子育ての楽しさったらない。
自分の場合子育てしたいから不動産ブラック企業から転職して9時17時で働きながら子育てしてる。
年収は下がったけど、その差額で子育ての楽しさは買えないからオールオッケー。
毎日保育園に送り迎えして毎日ご飯一緒に食べてテレビ見て一緒に寝る。
子供と寝過ぎて9時過ぎてくると眠くなる体質になった。
たまに外食行っても自分が何を食べたいかよりも、子供が食べれるかを気にしちゃう。
こんなに制限あったら普通嫌になるのに、子育ては何故だか嫌にならない。
高い金出してどっかの高級旅館行ってスーパーコンパニオンと遊ぶより、子供とサイゼリヤ行ってドリンクバー飲みながら間違い探しする方が何倍も楽しい。
DINKSってのが流行ってるみたいだけど、はっきり言って人生損してる。
子育てしない人生って意味無いとまでは言わないが、一度きりの人生で絶対に経験するべき事だと思う。
自分は子供がいる人生といない人生両方経験してるから断言出来るけど子育ては人生に必要だと思う。
みんな子育てしよう!
最近出た中公新書について、細かい誤りを見つけたんだけどどうすれば著者に届くかよくわかんなかったのでとりあえず増田に放流してみる。
https://www.chuko.co.jp/shinsho/2020/04/102589.html
「ラテン語は、現代では使われていない古典死語であり、ギリシャ語、ゲルマン語などをはじめとした多くの語派を含有した西洋の古典語である」(24頁)というのは、ちょっと世界史や地理に詳しい人なら容易にツッコめると思う。これを校正さんが見逃したのは本当に謎。
ラテン語はギリシャ語やゲルマン語を含有してない。それらを含有してるのはインド・ヨーロッパ語族だ。つまり、こういうこと。
語族・語派・語ってのは目・科・属みたいなもんだと思ってもらえれば(めちゃくちゃ雑な説明。実際には他の言語との系統関係が証明されていないグループを「語族」というので、目というよりは門とか界とかの上位分類に近い)。こう整理すれば上の文のおかしさもわかってもらえると思う。動物の分類に関する本で言語の分類に関する大ポカをやらかすというのはなかなか批評性が高いけど、生物学が専門の人が言語の分類に明るくないのは仕方ないので、校正さんがきちんと拾ってあげるべきだったと思う。日本語でいくらでも情報が手に入る話なんだし。
「japonicusも「日本産の」の意味であるが、これはJapon(Japanのラテン語綴り)に“-icus”の接尾辞を加えたものである」(186頁)とあるけど、ラテン語で「日本」はIaponiaである。これはラテン語版Wikipediaを引いてみれば一発でわかる。IとJはもともと同じ文字なので、Japoniaということ。どうもこの著者さんは、形容詞形から語尾を引けばもとの名詞になる、あるいは、名詞の後ろに決まった語尾をつければ形容詞形ができると勘違いしているのではなかろうか(「中国」に関する説明からも、そう勘違いしていそうなことがうかがえる)。しかし、英語のFranceとFrenchの関係を見ればわかるように、印欧語では名詞のうしろに決まった語をつければ形容詞になるとは限らないのだ。
少なくとも、この本、ラテン語の部分はラテン語がわかるひとにチェックしてもらって大幅に書き直した方がいいと思う。著者さんが、「学名をつけるときの語尾のいじり方」については知っていても、「ラテン語文法」をわかっているようには見えないので(「こういう名前のときはこういう語尾をつける」というのは、経験知であって「文法パターン」[185頁]ではない)。学名をつける側のひとも、-iや-aeといった格変化のうしろにどんな文法規則が隠れているか知ることができたら面白いんじゃないかな。
https://www.chuko.co.jp/shinsho/2020/06/102595.html
「フォカスという名の下士官将校」(35頁)ってあるけど少なくとも近代以降では下士官と将校(士官)ははっきり区別される別の身分である。日本語版Wikipediaでは「下士官」と書かれていて、英語版Wikipediaでは「下級士官(low-ranking officer)」と書かれているんだけど、要するにビザンツ帝国軍は近代的な軍組織ではないので、ある階級が士官か下士官か厳密には決められないってことだと思う(フォカスは百人隊長だったらしい。うーん……)。でも「下士官将校」はおかしい。「下士官」と書くか、「下級将校」と書くかのどちらかにすべき(個人的には、前近代でそのへんの厳密な区分はできないんだから、素直に「百人隊長」と書けばいいと思う。こう書けばどんな地位なのか一発でわかるし)。
「セルビア人の有力な領主コンスタンティン・ドラガシュ・デジャノヴィッチ」(275頁)って書いてあるけど、英語版Wikipediaを確認するとKonstantin Dejanovićなのでどう見ても「デヤノヴィッチ」です本当にありがとうございました。ロシア語の綴りはКонстантин Деяновичだけど、これを見れば「デジャノヴィッチ」ではありえないのが一発でわかる(セルビア語のja=ロシア語のя)。ひょっとしてギリシャ語だとデジャノヴィッチが正しいのかな? って思って現代ギリシャ語版Wikipedia見てみたけどΝτεγιάνοβιτςなので普通に「デヤノヴィッチ」ですね。著者さん、さては西欧語の文献だけチェックしてギリシャ語の綴りチェックしてないな?
最後になるけどどっちの本も面白かったです。すごい勉強になりました。上で挙げた点は非常に些細な間違いなので、本全体の価値を貶めはしないことを付け加えておきます。