「仏語」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 仏語とは

2022-10-21

なぜ「処女航海」「処女作」なのかという疑問に「女性名詞だから」と説明するのは誤りである

処女航海(maiden voyage)」「処女作(maiden work)」といった言葉に苦言を呈するフェミの方々が現れると、決まって「『船』や『ペン』が女性名詞だから処女』が付くだけなのにそんなことも知らないのか」と得意げに反論をする人たちが出てくるのだが、はたしてこの「女性名詞説」は本当に正しいのだろうか。

「maiden」の語源

まずは「処女」すなわち「maiden」の語源確認しよう。

Etymology

From Middle English mayden, meiden, from Old English mæġden (“maiden, virgin, girl, maid, servant”), diminutive of mæġþ, mæġeþ (“maiden, virgin, girl, woman, wife”) via diminutive suffix -en, from Proto-West Germanic magaþ, from Proto-Germanic magaþs (“maid, virgin”). Equivalent to maid +‎ -en.

https://en.wiktionary.org/wiki/maiden

語源

中世英語の「mayden」「meiden」は、古英語「mæġden」(「未婚の若い女性」「処女」「少女」「女中」「召使い」)に由来し、それは「mæġþ」「mæġeþ」に指小語尾「-en」がついた指小辞であり、それは西ゲルマン祖語の「magaþ」に由来し、さらにはゲルマン祖語の「magaþs」にまで遡る。「maid +‎ -en」に相当する。

maiden (adj.)

c. 1300, "virgin, unmarried," from maiden (n.). The figurative sense of "new, fresh, untried; first" (as in maiden voyage) is by 1550s. In horse-racing (1760) it denotes young horses that have never run before.

https://www.etymonline.com/word/maiden

maiden形容詞

13世紀。「処女の」「未婚の」。maiden名詞から。1550年代には「新しい・新鮮な・試されていない・最初の」という比喩的意味(「処女航海」のように)で使われるようになった。競馬では(1760年)一度も走ったことのない若い馬を表す。

まり、古英語5世紀から12世紀ごろ)からあった「maiden処女)」という名詞が、13世紀ごろに「maiden処女の)」という形容詞としても使われるようになり、さらに1550年代になって比喩的に「maiden最初の)」といった意味形容詞としても使われるようになった、ということだ。

そして、古英語のころにはあった男性名詞・女性名詞の区別が、中世英語11世紀から15世紀ごろ)では失われていることから考えると、1550年代に生まれた「『最初の』という意味形容詞maiden」が女性名詞にしか使えなかったとは考えにくいだろう。

そもそも「船」は女性名詞なのか?

当たり前の話だが、同じ意味単語でも、それが男性名詞か女性名詞かは、言語によってバラバラである英語ship」と独語「schiff」は共にゲルマン祖語に由来するようだが、どちらも中性名詞である仏語「navire」と伊語「nave」はどちらも羅語「navis」に由来しているのだろうが、ラテン語イタリア語では女性名詞なのに、フランス語では男性名詞となっている。

女性名詞説の人たちはしばしば「『船』はラテン語女性名詞だったから」などと言うのだが、仮に英語の「maiden」が女性名詞に付くとしても、なぜ古英語などではなく、いきなりラテン語基準になるのだろうか。「maiden女性名詞に付く」という結論ありきで、「船」を女性名詞とする言語を探してきているだけではないのか。

女性名詞説の「処女作は『ペン』が女性名詞だから」というのもおかしな話で、普通に考えれば「作品」や「本」が女性名詞かどうかを考えるべきだろうに、なぜ「ペン」を持ち出してくるのかといえば、ラテン語で「ペン」が女性名詞だったことを探してきたからだろう。




英語でも船を「she」と呼ぶ?

女性名詞説の人たちがもうひとつ頼みとするのが「英語でも船をsheと呼ぶ」ということである。つまり「船をsheと呼ぶのは船が女性名詞だったことの名残である」というのである

これについては以下のページに詳しい。

これは古英語にあった文法性とは無関係です.乗り物国名女性代名詞で受ける英語の慣習は中英語期以降に発生した比較的新しい「擬人性」というべきものであり,古英語にあった「文法性」とは直接的な関係はありません.そもそも「船」を表わす古英語 scip (= ship) は女性名詞ではなく中性名詞でしたし,bāt (= boat) にしても男性名詞でした.古英語期の後に続く中英語期の文化的文学的伝統に基づく,新たな種類のジェンダー付与といってよいでしょう.

http://user.keio.ac.jp/~rhotta/hellog/2019-04-22-1.html

OED によると船を受ける代名詞としての she の初例は1375年である」らしいが、最初にも述べたとおり、英語男性名詞・女性名詞の区別が残っていたのは古英語5世紀から12世紀ごろ)までである。また、これも先述のとおりだが「古英語 scip (= ship) は女性名詞ではなく中性名詞」というのだから女性名詞説の人たちの主張はまったくの誤りということになるだろう。

まとめ

1. 英語の「maiden」は、そのあとを受ける名詞男性名詞か女性名かに関係なく、「新しい」「最初の」という意味形容詞として使われている。

2. その「新しい」「最初の」という形容詞としての用法が生まれたのは、英語から男性名詞・女性名詞の区別が失われた後のことである

3. 英語で船を「she」と呼ぶのは、男性名詞・女性名詞とは無関係である

2022-10-20

     クソ大学     作詞作曲   神崎恭子

   削除されれば泣いたことや  

     教えられれば学んだ仏語も ほとんど忘れたの

  黒歴史が残らないように  成績開示請求はいつもできないままで

   LOGを付け忘れたあの頃や  地区優秀賞だったあの頃へ

    発狂しててもそれでいいからと

   ぺち~だなんてアカウントにしないように ざ~だなんてアカウントにしないように 黒歴史にならないようにと

  民事訴訟はいつでもできないままで

    あなたに優しくできなかった5年前へ  あなたにつらさだけぶつけられたあの頃へ  全部忘れられないと届いた拡声器

   あなたにぺちぺちできなかったあの頃や  いまだにアカウントバンしているあの頃へ

2022-07-24

四苦八苦をナメるなよ

ここ1000年以内に生まれた奴に多いイメージなんだけど、すげえカンタンに「四苦八苦」って表現するやついるじゃん

アレむかつくんだよなあ!

金が無くて四苦八苦!みたいなさあ

そりゃ、ツラいことがあるのは非常によくない、すげー悪い、メチャクチャ嫌ですよ

マジで幸せになってほしいと思う

でも四苦八苦ではないだろ

四苦八苦ってもうちょっとこう、生存が脅かされるどころか生まれてきた事自体の苦しみというか、なんだったら存在のものが毎秒破壊されて、でも存在したい、みたいな、そういう感じじゃん

老いとか、病とか、死とか、死別とか、そういうの全部該当して初めて四苦八苦だろ

大袈裟なんすよ 大袈裟すぎるんだ

仏語を気安く使うなってことなんだよな

anond:20220724075709

2022-06-30

地水火風空ってあるんだな

光源氏があれば闇源氏があるよねって書こうとして、じゃあ地水火風もと思ったら「地水火風空」ってのが変換候補に出てたんで、ラノベか何かで流行ってるんだろうかと思って調べてみたら辞書に載ってるれっきとした言葉だった。

仏語らしい。万物を生成する五つの元素フランスではそうなんだね。

2022-06-05

20220605[アタック25]2022年6月5日クイズ研究会大学生大会 2022-06-05結果

20220605[アタック25]2022年6月5日クイズ研究会大学生大会 2022-06-05結果

BSジャパネクストで日曜昼などに放送

BS1からボタン2回とか

 

今日の答え ・01 [ある楽器]ホルン

・02 芒種 ぼうしゅ

・03 [記憶][5択]3(番

・04 [3択]ビタミン)C

・05 [全て]厚生労働省 国土交通省 文部科学省 経済産業省 農林水産省

・06 柏木由紀しわゆき

・07 17(番

・08 [近似値]4,127(人

・09 緒方洪庵 おがたこあん

10 Official髭男dism オフィシャルヒゲダンディズム

11 [択]1(番

12 古谷徹 ふるやとおる

・13 李下に)冠(を正さず

・14 ポーチド(エッグ

・15 クロノグラフ

・16 [択]3(番

17 [曲名頭文字]まなび

・18 ハドリアヌス

・19 [仏語]デジャビュ

20 徳島(県

・21 DA PUMP ダパンプ

・22 [2択]南極(大陸

23 なにわ男子

24 [AC][アルファ4]JICA ジャイカ

・25 ヨシタケシンスケ

・26 [3択]ゴルゴンゾーラ

・27 櫻坂46

28 カリフォルニア(州

・29 持統天皇 じとうてんのう

・30e [仏語]ピルエット

・xx [ある生き物の名前]シーラカンス

2022-05-22

エンゲージは仏語で出航になるんか

2022-03-28

今まで映画館で見た映画全部

記憶にあるやつだけね。小学生の頃にアニメ映画とか連れてってもらってるかもしれない。(記憶には無い)

T2 中学の頃、父親レイトショー

もののけ姫 大学生の頃、つるんでたグループ

バトルロワイアル 当時の彼女が好きで

ハリーポッター賢者の石 当時の彼女

パプリカ 一人で 筒井康隆ファンなので

GレコI 一人で Gレコ好きだから

GレコII 一人で Gレコ好きだから

閃ハサ 一人で なんとなく流行ってたし……

Summer of 85 一人で U-NEXT映画館クーポンでは閃ハサ見れなかった(特別料金のため)ので、適当にその場で洋画選んだ。英語だと思ったら仏語ワロタ

ドライブ・マイ・カー 一人で 話題だったのでなんとなく興味持って

以上10本でしたwwwwwwwwwwwww

10本てwwwwwwwwww

偏差値で言えばどれくらいなんだろう?40くらい?もうちょっとある?

2021-11-02

ルサンチマンフランス語だが、それを定義したのはデンマーク人ドイツ人哲学者2人

仏語を持ち出してドイツ人の仏嫌いを利用し、ナチスを嫌うのは狂った仏国人と同じであるかのように喧伝して誘導することができた

まりニーチェやシェラー、その大祖のヘーゲルなど、ゲッペルスやドーナートとたいして変わらない

韓国サゲをやって、ある種の日本人を喜ばせるのと同じ

そういう日本人は(あの国はこうだから真似しちゃいけない)などと囁かれてナチス思想にハメられた間抜け

サイコパスというのは、嫌いな人間を素早く分析し、脅して誘導しようとしたり、やり方をパクったりする、ゴキブリのようなものから

 

2021-09-23

anond:20210923224035

仏語選択してたけど、qu’est-ce que c’est発音を聞いて心が折れた

2021-08-23

仏語じゃ専門家に勝てないので、中国語でやりますね」

違法視聴叩く日本人はー、その前に中国人に金払えって話では?日本語はほぼ中国由来ですよねー」

こいつ、ほんとに学習しないのね。

ツッコまれると「理由は?」「理由は?」「理由は?」ってしつこいと来てる。

理由を述べたって納得もしないで、屁理屈ばかり繰り返すくせに。

まじで学習しねえなあ。

2021-07-30

宇宙人ちんこをしゃぶった

ワクチン接種後の疲労夕方帰宅してからうつらうつらとしていたら宇宙人が現れて精子をくださいと言ってきた。

唐突だな、と思ったし無礼なのでそれは無理です、と答えたら宇宙人Zガンダムみたいに変形したかと思ったら鈴森れむちゃんが現れた。

むちゃんが、増田くんの精子のみたいな、といってくるのでうおおおおお、なんぼでも!と叫んでパンツを脱いだがよく考えたらさっきちょっとシッコパンツに付いてしまったのだ。

ワクチン打った方の手をチンコに添えていたらビクッとなってしまっておしっこをこぼしたのだ。

おそらくチンコおしっこくさいはずだ。

そんなん気にしないよおおお増田くんのちんちん大好きだしむしろおしっこも飲みたいよっっとれむちゃんが流暢なネイティブ英語で言っってっくるのでグーグル翻訳翻訳しながらフェラをしてもらった。

うううううキモッチいいい!!!5秒で出た。

まだまだイケっしょっっと許してくれない、まってまってレムちゃんと言ったら今度はハンブラビみたいに変形して名前は忘れたけどHカップグラビアアイドルにヘンゲした。

わあああああああああパイズってよパイズって言ったら、ええパイズルの?と仏語で言ってきたんで、パイズってよマドモアゼルと言ったらパイズリながらフェラしてくれた。

2秒で出た。

そこから記憶がない。

起きたら寝床精子で汚れていた。

2021-07-24

陛下の開会宣言表現を変更 「祝い」→「記念する」:朝日新聞デジタル https://www.asahi.com/articles/ASP7R6JRKP7RUHBI019.html

「開会宣言国際オリンピック委員会IOC)の五輪憲章で、英語仏語文章が定められている。」

「今回の訳についてJOCは「論評できない」としている。」

日本オリンピック委員会JOC)が公開している「五輪憲章2020年版・英和対訳」」に従い「celebrating」を「祝い」と表現したらソレはそれで叩くのは目に見えているので、個人的には「おまえらマスコミが自らの地位と言うか信用度を落としているのはソウイウトコロだぞ!」の具体例にひとつ加わった案件だと思う。

2021-07-23

anond:20210723230245

ああ、なるほど。

リオの時も日本語仏語あったのかね。覚えてなかったわ。演出では時々あった気もするけど。

2021-06-25

anond:20210625163501

何がって、文字通り「フォン」がだよ。

フォン(仏語:fond)は、フランス料理において、主としてソースベースに使われる出汁。対してポタージュなどのベースに使われる出汁をブイヨンと呼ぶ。

まり、賢い出汁だな。飲まなかったの?

2021-06-04

anond:20210603203450

Je ne comprends pas.

(ワイかて分からんわ。仏語必修やったのに落として留年しそうになったし。未だに夢に見る)

2021-02-22

anond:20210222163457

ワイは仏語

雑誌読めるのも簡単な会話わかるのも楽しいが、街に氾濫してるフランス語意味がわかるのも楽しかった。

選んだ理由星の王子さま原著で読みたかたから。

大人になって仕事仏語挨拶する機会もあったし損はなかった。

2020-09-17

yàsumasa

@__yasumasa

ブラックという言葉の直後にニガという言葉を持ってくるのは、致命的に配慮が足りないのか、圧倒的な知的観点の不足なのか。

いずれにしても論外。

https://twitter.com/__yasumasa/status/1306225707790467075

yàsumasa

@__yasumasa

見た目より3倍真面目で5倍人見知り,7倍猫が好きで10倍良い人になりたい。政治学(修士),英語,仏語,ベガルタ,ex-SEALDs

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん