「out」を含む日記 RSS

はてなキーワード: outとは

2023-09-20

FizzBuzz書けないならプログラミングすんな

https://twitter.com/fumokmm/status/1703977187903426995

このFizzBuzzに対するクソコードに対して

「むしろこれが正解」「速度を出すときにはこういうことをする」「作ろうとする姿勢大事

とか逆張りで褒めてるやつが多いけど、普通にこんなんダメから

何がダメって、FizzBuzzを教えるタイミングって100%がfor文とif文を教えた直後なんよ

まずfor文を教えて「1から100までの数字を出力してみましょう」っていう問題が出されるわけ

そのときにfor文を使いこなせなくてSystem.out.printlnで書くやつはいっぱいいるけど問題無い

ちゃんと教える側が「for文を使えば簡単かつ正確に書けますよ」って形でfor文を教える

その次に「if文を使って偶数ときだけ出力しましょう」とかを教える

そうすることでfor文の中でif文を使えば繰り返し処理を制御できるってことを教える

で、最後課題として

FizzBuzzっていう英語圏で遊ばれるゲームがあるんだよ」

っていう形で出題するわけ

ユーザー数字入力させてFizzBuzzを判定させる、とかのゲームを作らせるのがいいんだけど

「まずは単純にFizzBuzzの正解を表示させてみましょう」

っていうコンテキストで出題されるわけ

そのときの回答としてSystem.out.printlnを大量に書くようなやつがいたら、もう一回for文からやり直せっていうのが正解

この回答が合っている要素なんて一ミリも無い

なのでこの回答を褒めてるやつは背景情報を読み取れないか承認欲求満たしたいだけの逆張り野郎から一切信用する必要無い

2023-09-19

anond:20230919120932

TypeScriptはまだ「生き残るのか不安技術」側だと思うよ

この間DHHもボロくそに言ってたし

anond:20230919113228

横じゃが、こんな感じでいいんかね?ChatGPTじゃなくてBing先生だが同じ事やろ

わいの問:

今週の水曜日の日付を出力するJavaコードを教えてください。

Bing先生の答え:(色々細かい解説をしてくれたが省略)

import java.time.LocalDate;
import java.time.DayOfWeek;
import java.time.format.DateTimeFormatter;

public class Main {
  public static void main(String[] args) {
    // 現在の日付を取得
    LocalDate today = LocalDate.now();
    // 今週の水曜日の日付を取得
    LocalDate wednesday = today.with(DayOfWeek.WEDNESDAY);
    // 日付をフォーマットして出力
    DateTimeFormatter formatter = DateTimeFormatter.ofPattern("yyyy年MMdd日");
    System.out.println(wednesday.format(formatter));
  }
}

(動かしてはないけど、まあパッと見でおかしい所は無さそうやし、動くやろ。。。)

anond:20230919114042

もうこのやりとりの時点でダメやん?

ダメじゃねえよ。要件を正確に記述できないならコードなんて書けるわけない。

空気読んでいい感じに読み取ってよというのを求めてるなら、仕様書すら書けないダメプログラマーってことだろ。

コンピューターの中では数字で日付は管理されててそれはJavaでは日付のオブジェクトとして表されるんだけど、「今週=現在の週の水曜日」を表すオブジェクトが欲しい

やったぞ

Javaの日付オブジェクトとして「今週の水曜日」を表すオブジェクトを返す関数を示してください。

java.time パッケージの LocalDate クラスや TemporalAdjusters クラス使用して、「今週の水曜日」の日付オブジェクトを取得できます

以下のコードは、現在の日付に基づいて今週の水曜日の LocalDate オブジェクトを返す Java関数です。

import java.time.DayOfWeek;

import java.time.LocalDate;

import java.time.temporal.TemporalAdjusters;

public class Main {

public static void main(String[] args) {

System.out.println(getThisWeeksWednesday());

}

public static LocalDate getThisWeeksWednesday() {

LocalDate today = LocalDate.now();

return today.with(TemporalAdjusters.nextOrSame(DayOfWeek.WEDNESDAY));

}

}

この関数現在の日付を取得し、それを TemporalAdjusters.nextOrSame(DayOfWeek.WEDNESDAY) メソッドに渡して、今週の水曜日の日付を取得します。今日水曜日である場合、それが返されます。それ以外の場合は、次の水曜日の日付が返されます

今日が週内のどの日であったとしても(木曜日金曜日であったとしても)その週の水曜日を表すオブジェクトを返す関数を示してください。

それには、今週の最初の日を求め、そこから水曜日までの日数を加算するアプローチ使用します。以下のコードでは、週の最初の日を月曜日仮定しています

import java.time.DayOfWeek;

import java.time.LocalDate;

import java.time.temporal.TemporalAdjusters;

public class Main {

public static void main(String[] args) {

System.out.println(getThisWeeksWednesday());

}

public static LocalDate getThisWeeksWednesday() {

LocalDate today = LocalDate.now();

LocalDate monday = today.with(TemporalAdjusters.previousOrSame(DayOfWeek.MONDAY));

return monday.plusDays(2);

}

}

このコードは、まず今日の日付を取得し、それから TemporalAdjusters.previousOrSame(DayOfWeek.MONDAY) メソッド使用して今週の月曜日の日付を取得します。そして、月曜日から2日後の日付(水曜日)を取得するために plusDays(2) メソッド使用します。

2023-09-17

今度は、ラッパー風(Bボーイ風)の表現で回答してください。

Yo, check it out, man!

I was all about trying to be on that righteous path, you know what I'm saying?

But real talk, it's a whole different story.

 

I'm stuck grindin' in some tiny company's gig, feeling like I'm replaceable as hell.

Went through a divorce, ain't got no hobbies, no energy to drop some volunteer work, and the donations, man, it's just pennies.

 

Ain't no "standin' tall" here, it's straight-up sad, my homie.

It's a tough hustle to become a real G.

I gotta admit, it's outta my league, so I'm thinking, "Let's call it quits."

 

So here I am, about to chow down on some chicken breast, that salad chicken I prepped yesterday.

Got that Naruto seaweed on the side, and some microwave-spinach for that extra flavor.

 

You know what, though?

Just living, that's what it's all about.

Keep it real, and just live, man.

 

日本語で言ってください。

おっす、チェックしろよ!

マジで立派な人になりたかったんだぜ、わかるだろ?

 

でもホントの話、実際は全然違うんだよ。

 

零細企業の下っ端の仕事で、代替いくらでもいる感じだぜ。

離婚やらかして、趣味も何もねえし、ボランティアもめんどくさいし、寄付もほんのちょっとしかしてねえ。

 

「立派にやるぜ!」とか言っても、マジでしんどいぜ、おい。

自分には無理だと思っちまって、もう諦めようかと考えてんだよ。

 

から今、ここで鶏むね肉を食ってやるぜ。

昨日仕込んだサラダチキンだ。

それに鳴門ワカメ電子レンジでチンしたほうれん草もあるぜ。

 

でもな、生きることだけが大事なんだ。

リアルに、ただ生きていくことだぜ、兄弟

2023-09-10

オタクが臭すぎて他界しようかと思った

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS Shout out Live!!!、お疲れ様でした。


座席運は良かったのに、周りのオタクが臭すぎて公演中2度とデレのライブに行くもんかと散々思った。


洗ってない服の匂い口臭と脂の匂いがすごい。

演者にこの臭いが届いていると思うと絶望しかない。

散々風呂入れ、服を洗えって言われてるのに実践できないオタク多すぎじゃないか

年寄りも多いんだから加齢臭にも気をつけてほしい。

中部国際空港駅についてからセントレア、会場までの道、会場内全部臭かった。

異臭騒ぎ通報されてもおかしくない。

オタクの大半って他の人の体臭気付けないのか?

全然臭くないオタクもいるんだから普段から服洗って風呂入れよ。




あと指パッチンジャンプキモいからやめろ

2023-08-31

マイベストベストアルバム(全部10円)

昔、近所のレコード屋がつぶれるタイミング中古アルバム10円で投げ売りされてたので

ベストアルバムって書いてある奴を手あたり次第買った

その中でもよかったベストアルバム

 

・まちあわせ(たま)

イカ天バンド出身でサヨナ人類一世を風靡した「たま」ベストアルバム

俺は全くリアルタイム世代じゃなかったんだが聴いてみると存外よかった

オゾンダンス」「らんちう」が好き

このバンド流行ったのはえらいなーと思った

 

・THE SHORT HAND〜SINGLES COLLECTION〜(SOPHIA

なんかすげー流行ってたような流行ってなかったような感じがするバンド

ニコニコ動画での人気が高かったのだけは覚えてる

「街」ミサイル」「黒いブーツ 〜oh my friend〜」とか好き

普通にキャッチーな曲が多くて、これが流行るのはそうなんだろうなーって思った

 

・singles(MY LITTLE LOVER

天才プロデューサー小林武史愛人akkoデビューさせるために結成したバンド

やっぱ小林って天才だったんだなってわかるキャッチーな曲が多いが

その中でも「ALICE」は群を抜いていい

あと「あいのうた 〜Swallowtail Butterfly〜」のカヴァーバージョンが入ってておおってなった。

 

シングルコレクション+ ニコパチ(坂本真綾

菅野よう子がよりアーティスト志向に振っていた期間の曲が詰まった2ndベストアルバム

1stベストアルバムハチポチはもうちょっとかわいい系の曲が多かったが、こっちはかなりアーティスティック

安定の「ヘミソフィア」「tune the rainbow」は当然いいんだけど、

坂本真綾本人が作詞した「シマシマ」が一番好き

 

・BEST OF THE BESTEST(BENNIE K

ラッパーシンガーの2人組女性音楽ユニット

当時は意識して聴いてなかったんだけど、あぁ、この曲かぁってなる曲多かった

サンライズ」「Dreamland」あたりは聴いた記憶があるのでたぶん有名だったと思うんだけど

オアシス feat. Diggy-MO' (SOUL'd OUT)」が一番イケてた

 

ベストアルバムって基本ヒット曲が収録されてるからすげーはずれ!みたいな曲が少ないのがいい

今回紹介したアーティストだと俺は坂本真綾以外まともに聴いたことなかったので

世の中にはいろんなすごいアーティストがいるんだなぁってなったので

とりあえずベストアルバムだけ買ってみるのオススメ、安かったらね

2023-08-22

anond:20230820010011

https://www.thetimes.co.uk/article/keir-starmer-woman-adult-female-trans-gender-identity-policy-labour-2023-bj6mdx8zf

Sir Keir Starmer has said that “a woman is an adult femaleas he hardened his stance on gender.

The Labour leader insisted that biological women needed single-sex spaces and ruled out introducing self-identification for changing gender.

キアー・スターマー党首は、「女性とは成人女性である」と述べ、ジェンダーに対する姿勢を強めた。

労働党党首は、生物学的な女性には男女別のスペースが必要だと主張し、性別を変更するための自認の導入を否定した。

anond:20230820230404

https://www.thetimes.co.uk/article/keir-starmer-woman-adult-female-trans-gender-identity-policy-labour-2023-bj6mdx8zf

Sir Keir Starmer has said that “a woman is an adult femaleas he hardened his stance on gender.

The Labour leader insisted that biological women needed single-sex spaces and ruled out introducing self-identification for changing gender.

キアー・スターマー党首は、「女性とは成人女性である」と述べ、ジェンダーに対する姿勢を強めた。

労働党党首は、生物学的な女性には男女別のスペースが必要だと主張し、性別を変更するための自認の導入を否定した。

2023-08-21

辞書引いても結局意味からなかった系の英語メモ

Friend of mine out in LA just took this ~

in LAじゃなくてout in LA……

2023-08-16

anond:20230815171038

学歴は最低限国立大学以上を卒業できているか

国立短大なのでout

身長は最低限170cm以上あるか?

→162cmしかない

でもさ、これマイナスポイントといいつつ一つでも致命傷になる女性って多いよね。

anond:20230816080630

誰も正式名称を使わなかったか通称正式名称になったやつ

PK方式PK

(Kicks from penalty spot→Penalties[Penalty shoot out])

2023-08-15

anond:20230815190733

https://www.thetimes.co.uk/article/keir-starmer-woman-adult-female-trans-gender-identity-policy-labour-2023-bj6mdx8zf

Sir Keir Starmer has said that “a woman is an adult femaleas he hardened his stance on gender.

The Labour leader insisted that biological women needed single-sex spaces and ruled out introducing self-identification for changing gender.

キアー・スターマー党首は、「女性とは成人女性である」と述べ、ジェンダーに対する姿勢を強めた。

労働党党首は、生物学的な女性には男女別のスペースが必要だと主張し、性別を変更するための自認の導入を否定した。

2023-08-11

Susukino decapitation case, she cried, "I wanted to kill him, too."

ススキノ首切り事件、「自分も殺したかった」って泣く彼女
Susukino decapitation case, she cried, "I wanted to kill him, too."

https://anond.hatelabo.jp/20230808132541

 

ススキノ首切り事件女性の方が最初レイプされておまけに動画まで撮られてたって報道がでている。

In the Susukino decapitation case, it is reported that the woman was raped first and was even videotaped.

 

自分には同棲している彼女がいるんだけれど、その報道見た時に、彼女ボロボロ泣き出した。

I have a live-in girlfriend, and when she saw the news report, she burst into tears.

 

どうしたのって聞いても泣くばかりだったんだけれど、少しずつ話してくれて、「自分も殺したかった自分も殺したかった」って言うんだよ。

When I asked her what was wrong, she just cried, but little by little she started talking to me and said, "I wanted to kill him and I wanted to kill myself."

 

彼女も俺と付き合う前、性暴行被害者になってしまっていたことを話してくれた。

She also told me that she had been a victim of sexual assault before she started dating me.

 

もちろん警察に行ったけれど、何回も警察相手再現させられてそれでも犯人は捕まえられず、おまけに逮捕したとしても、起訴するまでの被害者負担の大きさや刑事罰の軽さ(たった数年)伝えられてただただ絶望だけして帰ってきたって。

Of course, she went to the police, but after being made to reenact the crime several times by the police officers, she was still unable to catch the perpetrator, and even if she was arrested, she came home only in despair after being told of the burden on the victim to prosecute and the light criminal penalty (only a few years).

 

ずっと負けてたまるかと、仕事も辞めず俺とも出会って付き合ってみたけれど、ずっと辛いままで絶望は消えなくて、でも俺にも事件のことは言えなかった。

She thought she couldn't keep losing, so she didn't quit her job and tried to meet and date me, but it remained painful and the despair didn't go away, but she couldn't tell me about the incident either.

 

それはやっぱり言ってもどうしようもないし、言うことで自分が救われるとも思えなかったからそうだし、俺に汚れてると思われて嫌われるのもずっと怖かったらしい。

To her, there was nothing she could do about it, and she didn't think that she would be saved by saying it, and it seemed that she was always afraid of being hated by me because she thought I was dirty.

 

でもレイプした相手家族総出で殺したススキノ事件見て、自分もずっと相手を殺したかったって気持ちに気が付いたら、色々耐えきれなくて言葉に出してしまったらしい。

But when she saw the Susukino decapitation case which the whole family killed the rapist, she realized that she wanted to kill him all along, too, and it seems she couldn't stand it any more and ended up speaking out.

 

もちろんそれを行動に移すことはできないけれど、殺したかったって言葉に出来たことに、ありがとうって言うんだよ…。

Of course she can't put it into action, but she says thank you for being able to say she wanted to kill him.

 

俺は、この事件猟奇的な部分だけ見て、怖いなー、位にしか思ってなかったが、レイプ含め性犯罪って被害者を心の底から狂わせてしまうのかもしれないって彼女のおかげで気が付くことができた。

When I saw only the bizarre part of this incident, I thought nothing more than "scary", she made me realize that sexual crimes including rape might drive the victim insane to the core.

 

いや、正直に言うと、性犯罪被害者に対してもたらす凶悪さを知らなかった自分自身に、今実はめちゃくちゃ嫌悪感を感じてる。

No, to be honest, I actually hate myself for not knowing the atrocities that sex crimes bring to their victims.

 

だってさ、普通の男が目にするエロコンテンツに、性犯罪ものって普通に多いし。自分だって痴漢もの盗撮で抜いたこともある。罪悪感なんてほとんど感じたこともなかった。

Because, you know, there are many sexual crimes in the erotic contents that ordinary men see.

I have masturbated to molestation and voyeurism myself.

I have never felt guilty about it.

 

自分普通の男だと思ってたけれど、エロ暴力?加害欲?支配欲?がごちゃ混ぜになって、もしかしたら取り返しのつかないとこまで来てるんじゃないかって怖くなった。

I thought I was a normal guy, but Eroticism and Violence? Aggression? A desire to dominate? I was afraid that I might have reached a point where I could not take it back.

 

人の一生ぶち壊すような行為で抜いてたなんて、自分過去オナニーネタ思い出すと吐き気がするようになったし、頭が割れそうに痛くなる。

I began to feel nauseous and my head hurt like it was going to crack when I remembered my past masturbatory material, that I was masturbating in an act that would ruin a person's life.

 

彼女は、まだたまに夜になると子供みたいにワーワー泣いてる。殺したかったって言葉を言うと安心するみたいで、そのあと寝てる。たまに、死にたかったって呟くこともある。

She still cries like a child sometimes at night.

She seems to be relieved when I say the words "I wanted to kill him," and then she goes to sleep.

Sometimes she mumbles that she wanted to die.

 

俺は、まだ自分のことも彼女のこともどうすることもできていない。

I still haven't figured out what to do about myself or about her.

 

これからもずっと一緒にいたいけれど、自分自分に抱く自己嫌悪の向き合い方はまだどうしたらいいかからない。

I want to be with her for the rest of my life, but I still don't know how to deal with the self-loathing I have for myself.

 

でも自分のことをいくら憎んだって自分性犯罪を行う側の性別にいるんだってことは変わらない、けど性犯罪にあう女性を減らしていきたいという気持ちはある。

No matter how much I hate myself, the fact that I belong to the gender that perpetrates sexual crimes remains unchanged. However, I do have a desire to reduce the number of women who become victims of sexual crimes.

 

彼女にどうしてかわからないけれど、ごめんって謝りながら、俺に出来ることは無いか聞いたら

I don't know why, but I apologized and asked her if there was anything I could do.

 

「今まで一人で性犯罪防止の活動賛同してたけれど、もしよければ一緒に読んで、出来ることを一緒にしたい」って。

She said, "I've always supported activities for preventing sexual crimes on my own, but if you're willing, I'd like us to read together and do what we can together."

 

Change.orgってサイト不同意性交罪の法律作ることへの署名をするとか、今まで一人でしていたらしい。(俺はこの法律自体のことも知らなかった)

She seems to have been signing petitions on Change.org to create laws against non-consensual intercourse, something she had been doing on her own until now. (I wasn't even aware of this law itself.)

 

俺もこれから一緒に署名したりするよって伝えた。

I told her that I would also start signing petitions together from now on.

 

あと、ポルノサイトからクレジット会社銀行撤退するよう働きかける海外の動きが、日本に来るようにっていうのが願いらしい。

Also, she seems to have a wish that the overseas movement to encourage credit card companies and banks to withdraw from pornography sites would come to Japan.

 

VISAがpornhubから手を引いたんだよって教えてくれた。

She informed me that VISA has pulled out from Pornhub.

 

彼女過去に撮られたかもしれない動画ネットに載っているんじゃないかって考えるたびに、撮る暴力、売る暴力、売る場所を作る暴力、買って楽しむ暴力、全部が怖くて憎くてたまらなくなった。

Every time I think that there might be videos of her from the past out there on the internet, the violence of filming, the violence of selling, the violence of creating platforms for selling, the violence of buying and enjoying – it all becomes so frightening, loathsome, and unbearable.

 

でもそういう場所で抜いてた自分もいる訳で。あーまた吐きそう。でも吐くだけで済む自分はなんて楽なんだろうな。180cmある男なんて、痴漢もされなきゃレイプもされない妊娠絶対しないし。

But I've also been someone who masturbated on those kinds of sites.

Ugh, I feel sick again.

But how easy it must be for someone like me who can just throw up and be done with it.

Being a 180cm tall man, I'll never experience groping, rape, or even pregnancy.

 

とりあえず、pcolle gcolle palpis とか盗撮動画売買サイトの決済会社(楽天銀行とか大手普通にいるのな)には、暴力で金を稼ぐの辞めてくれって問い合わせしてみるつもり。

For now, I plan to contact payment companies of voyeurism video trading sites like pcolle, gcolle, and palpis (there are even major ones like Rakuten Bank involved) and urge them to stop facilitating violent profit-making.

 

どうせサイト運営側に言ってもなんの意味もないだろうから

It's probably pointless to talk to the website operators anyway.

 

なんも変わらないかもしれないが、なんもしなくてもなんの被害にも合わない加害側の性がするべき贖罪の欠片のつもりでいる。

Even if nothing changes, I intend to hold onto the fragment of atonement that comes with feeling the responsibility of the gender that doesn't experience any harm or victimization without doing anything.

 

俺はまだ、加害と暴力支配エロの境目の切り離し方がわからない。ただ日本エロコンテンツは、あまりにもそれがぐちゃぐちゃになってることで成り立ってるのは実感としてわかる。

I still don't understand how to separate the boundaries between perpetration, violence, dominance, and eroticism.

However, I do realize on a visceral level that much of Japan's erotic content thrives on this confusing mixture.

 

二次元リアルは切り離して考えろよっていう意見もあるだろうけれど、でも認知が歪まない保証なんてないし、それに二次元なら動物虐待して楽しんでいいのかって言ったらそれには大多数の人間嫌悪感抱くよな。それが女性対象になると途端にOKになるのは歪んでるよな。まあそれで抜いてた俺も最低なのは今も変わらない。

While there might be opinions urging to separate the realm of 2D from reality, there's no assurance that cognition won't become distorted. Moreover, if it were about the 2D world, if someone were to enjoy animal abuse, the majority of people would feel a sense of repulsion.

It's twisted that when it involves women, it suddenly becomes acceptable.

Well, even considering that, I still haven't changed my belief that I was despicable for masturbating on such behavior.

 

死にたくなるほど殺したくなるほど、被害者を追い詰める性犯罪は、やっぱりエロネタとして扱っちゃいけないんだよ。

Sexual crimes that make women want to die and make woman want to kill, those that corner the victims, should never be treated as mere erotic material.

 

でも大切な人がその被害にあうまで、そう思えなかった俺自身、最低だな。でも出来ることをやりたいと思う。

But I couldn't think that way until someone dear to me became a victim. I'm ashamed of myself.

But I want to do what I can.

 


 

Translated by Goolgle translation and DeepL translation and ChatGPT.

2023-08-06

字下げ増田は文体が似てるけど、初期と風味が違うように感じる。

以前はもっと切れ味がすごくてlawのout側に振り切ってたけど、最近合法的な内容に変わってきた?

初代亡き後、二代目が健闘しているのかも?

anond:20230806033255

やれやれ反論できないか英語マウント取るしかないとか情けねえな

I looked through the state of the union you mentioned but it's actually a lot more informal than you made it out to be. I thought you were talking about a full fledged formal writing like legal documents, but this is definitely nowhere close to that. I can see why Biden used "going to" in this speech since it's fairly colloquial (though not over the top, just the right amount of colloquial language so the entire nation can understand it without difficulty) and thus falls well within the semantic range of the phrase "going to".

As my Dad used to say, a job is about a lot more than a paycheck. It’s about your dignity. It’s about respect. It’s about being able to look your kid in the eye and say, “Honeyit’s going to be OK,” and mean it.

https://www.whitehouse.gov/briefing-room/speeches-remarks/2023/02/07/remarks-of-president-joe-biden-state-of-the-union-address-as-prepared-for-delivery/

Also

I write more in English than Japanese. Have been for over 10 years.

Yet you've made a basic grammar mistake here, oh well : "some people take being proficient in one language not being in another"

Should've written like this "some people are proficient in one language but not in another"

2023-08-03

anond:20230803052526

ディストリと言うと Linux の話かな? 俺は Linux では日本語はほぼ使わんから知らん。

俺にとって日本語環境は開発とかに無関係であって単なる事務作業とか用に必要ものなので、そういうのは手っ取り早くデスクトップ環境作業にかかれる Mac でやることにしている。Out-of-the-box でそういう用途に使えるから、その点で Mac は便利。(ついでに macOS そのものUNIX系なので、その点でも助かる)

もちろんそういう点では Windows でもいいんだけどね。(ただし Windows だと Windows自身の系と WSLというLinuxの系の両方を扱うことになる点がやや面倒に感じている)

というか、もしあん自身Linux日本語環境が使いにくいと感じているのだとしたら、なんでそんなもん使うんだ? (俺は使ってないよ。)

anond:20230803025713

you have to try to compete with me by NOT a word but a CONTETNT, can you understand?

even a child can blaming the wrong spell, cause even a fool can do it

i stated social problem, you just pointed out my word, which is more constructive?

your mounting style is typical ugly japanese way, are you aware of your ugliness?

2023-08-02

英訳 about the #Berbenheimer issue

anond:20230801140703

DeepLで勝手英訳をしてみた。

勝手にごめん。元増田が嫌であれば消す。

Various things that really need to be said about the #Berbenheimer issue

 

In a discussion about the case, someone raised an objection to "someone who was not a party to the incident, who was not from Nagasaki, and who was not from Hiroshima, complaining about it. Seeing that opinion made me aware of my position, so I will say what I must say.

 

I was born in Nagasaki and am a third-generation A-bomb survivor.

I say this because I grew up hearing the stories of the A-bomb damage directly from those who suffered from the atomic bombings.

 

I feel that it is unacceptable for someone like me to speak about the A-bomb damage.

However, there are few A-bomb survivors left, so I will speak up.

 

In Nagasaki, children grow up hearing stories about the atomic bombing. We were made to sit in the gymnasium of an elementary school in the middle of summer, where there was not even an air conditioner or a fan, and for nearly an hour we were made to listen to stories about the atomic bombing. It was hard for me anyway.

 

I think it was even more painful for the elderly people who told the stories. But I don't think an elementary school kid could have imagined that. I, too, have forgotten most of the stories I was told. I can only remember one or two at most.

 

Another thing is that at this time of year, pictures of the victims of the atomic bombing are pasted up in the hallways.

In other parts of the country, these are grotesque images that would cause a fuss from the parents who are always nagging about them.

Recently, even the A-bomb museum has become more gentle in its exhibits, and most of the radical and horrifying exhibits that would have traumatized visitors have been removed.

I don't know how elementary schools now teach about the A-bomb damage. But when I was in elementary school, there were photos on display.

 

There was one photo that I just couldn't face as an elementary school student. It was a picture of Taniguchi Sumiteru(谷口稜曄). If you search for it, you can find it. It is a shocking picture, but I would still like you to see it.

I couldn't pass through the hallway where the photo was displayed, so I always took the long way around to another floor to avoid seeing the photo.

My grandfather was under the bomb and went to the burnt ruins of the bomb to look for his sister. I can understand now that he couldn't turn away or go another way.

There would have been a mountain of people still alive and moaning in the ruins of the burnt ruins. There would have been many more who would have died out in agony.

My grandfather walked for miles and miles, towing a rear wheelchair, through the narrow streets of rubble-strewn Nagasaki in search of his sister.

My grandfather was not a child then. But of course there were elementary school children who did the same thing he did. I am not speculating that there were. There were. I heard the story from him, and I still remember it.

A young brother and sister found their father's corpse in the ruins of the fire and burned it themselves. They didn't have enough wood to burn him alive, and when they saw his brain spilling out, they ran away, and that was the last time they ever saw him again.

 

I can never forget that story I heard when I was a kid, and even now it's painful and painful, my hands are shaking and I'm crying.

 

I keep wondering how that old man who ran away from his father's brain was able to expose to the public the unimaginably horrible trauma, the scar that will never heal, even after all these years.

 

Now I think I understand a little.

 

Why I can't help but talk about my grandfather and the old man now, even as I remember my own trauma.

Because this level of suffering is nothing compared to their words being forgotten.

It's nothing compared to the tremendous suffering that once existed that will be forgotten, like my hands shaking, my heart palpitating, my nose running with vertigo, and so on.

 

So maybe it's the same thing.

 

My grandfather, who went through an unimaginable hell, lived to see his grandchildren born, and met his sister's death in the ruins of the fire.

 

In other words, my grandfather was one of the happiest people in the ruins of the fire.

 

My grandfather and that old man were, after all, just people wading in the depths of hell.

 

I think that the suffering that even people who had experienced unimaginable pain could not imagine was lying like pebbles on the ground in Nagasaki 78 years ago, and no one paid any attention to it.

 

Their suffering, which I can't even imagine, is nothing compared to the countless, unimaginable suffering they witnessed, which they pretend never happened.

 

Memories fade inexorably with each passing human mouth. The memories that those people could never allow to be forgotten are almost forgotten.

 

The tremendous suffering of 78 years ago is mostly gone, never to be recounted.

 

Those who suffered the most from the atomic bombing died rotting in the ruins of the fire without being able to tell anyone about it.

 

Many of those who saw it with their own eyes kept their mouths shut and took it with them to their graves. Most of those who spoke a few words are still in their graves.

 

Compared to the words of the old men, my own words are so light. I would rather keep my mouth shut than speak in such light words.

 

But still, someone has to take over. I realize that even my words, which are so light, are only the top of the voices that are left in this world to carry on the story of the atomic bombing.

 

I know how it feels to think that I am the only one. Still, I hope that you will not shut your mouth. I know that I have closed my mouth because I thought I shouldn't talk about it, and that is the result.

 

Sometimes I almost choose to stop imagining the unimaginable suffering and live my life consuming other people's suffering for fun.

I am writing this while I still have some imagination of the suffering of the old people whose voices, faces, and even words I can no longer recall.

anond:20230802060716

なるほど。今後日本人英語情報発信して、アメリカ人バカどもを再教育する必要があると。

I see. From now on, Japanese people need to send out information in English to re-educate these American idiots.

 

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん