「熟語」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 熟語とは

2021-03-05

書き言葉の「口癖」ってなんていうのかな

よく使う言い回し

書き癖?…これだと手書きとき文字の癖っぽいかな。

手癖?…は盗むやつか。

単純に文章の癖、でいいのかね。適切な熟語がみつからなかった。

こういう固くない文章チャットの返信とかで「しばしば」ってめっちゃ打ってることに気づいた。

相手に送る前に読み直したら、しばしばが1文の中に3回出てきて笑った。

追記

手癖が意外と多そう。

2021-03-01

熟語になるだけで煽られた感じが出るんだよなあ

anond:20210301123527

僕はその熟語聞きたくないだけですし

別に

どうしようもなくていいですよ

2021-02-23

差別主義者って熟語定着してるようだけど

すごく面倒臭い

博愛主義者対義語って訳でも無い

2021-02-13

ネット上のエセ関西弁にゾワゾワする

私は関東住みだし正しい関西弁が何たるかは全く分かっていないが、取ってつけたような「やで」「~やから」的な言葉に薄らとした嫌悪感を覚えている。

賢すぎる子供辞書しか乗っていないような熟語を使ったり、オタク非オタクとの会話で専門的な用語ペラペラと喋っている時のような、責めるほどでもないけど「ええ〜」と思ってしまうアレである

関西弁なのかも分からないけど、リアルでは標準語なのにネットでは周囲に合わせて語尾を無理に変えている(本当に方言を使っている訳では無いから歪な言語になっている)のが気になって仕方がない。ていうか2chはてブでよく見るあの口調が関西弁なのかすらよく分かっていない、が、なんだろうこのモヤモヤ感は!!!!!

追記

猛虎弁と言うらしい、コメントありがとう(ググッた)!ただ元ネタが分かったとしてもゾワゾワするんだよ…

2021-02-08

anond:20210208185105

とあるニュースサイトで、毎日3つも4つも普段まり見かけない漢字とか熟語慣用句やらのクイズ的な記事が目立つようになって、うぜぇって思ってたけど、

こういう子らにそこそこ需要があって、ページビューが稼げるんだろなーw  って思った。

anond:20210208185105

漢検1級の勉強したことあるけど、日常使わない漢字熟語ばかりで、

これは勉強する意味がないなと思った。

感覚的には、2級まではよく使う語句が多い気がする。

2021-01-27

anond:20210126143136

お堅そうなイメージを伴う単語はいくつもあるが、とりわけバード感を感じさせる単語として、「とりもなおさず」の方を個人的には推していきたい。

ことバード感においては、鳥という字を含む熟語を用いてしまダイレクトバードアタックは趣がないものであるから、「取り」を含む連語辺りからとりあえず探っていくのが得策だろう。

バードフィーリングフレーズは数あれど、「とりもなおさず」が醸し出す鳥不介入感、ナチュラルバードパラダイス感こそ至高であることは疑う余地がない。

異論者に「とりつく島もない」と謗られようが、我々はお堅そうワードに潜むバード感に魅入られた同士なのだ。もう後もどりはできない。

2021-01-24

「な」抜き熟語

SEOだかヤフトピ文字数対策だか知らないけど、「深刻な盲点」⇒「深刻盲点」となってるのに違和感がある。

例えば以下の記事とか。見るたびにモヤっとする。

「体にいい食品ばかり」食べたがる人の深刻盲点東洋経済オンライン

https://toyokeizai.net/articles/-/405842

2021-01-20

duo3.0

3週目、ついにブチ切れて初めて(過去にもあったかも)本を破り捨てた。

これがおすすめされている理由マジでわからん

学習者の心を折る本がなぜ良い本なのかさっぱりわからん

無理に例文を作って短文の難易度バク上がりしすぎてまるで頭に入ってこない。

熟語を使いすぎて単語を覚えても意味理解できないストレス

まるで数学の応用問題で「そんな使い方できるなんて知らないんだけど」というあのイライラ

それを何度も何度も味わってたらストレスで嫌になるだけだっつーの。

これを勧めている人は多分おかしい。普通の人じゃないと思う。

性格研究者寄りなんだと思う。

世の中には尋常じゃないくらい根気がある人やストイックな人、頭の構造が違う人がいるけど、そういう人向けだと思う。

ボロボロになるまで使ったって言う人多いけど、その時点で普通人間じゃないと思う。

人ってのは飽きがくる。でも、duo3.0で勉強できた人はそれがない人達しか思えない(英語にもともと精通した人を除く)

しかしまぁ、

破り捨てたときスッキリしたわ。

勉強は続けられるものじゃないとできんわ。

英英辞書でもしばらく眺めてようかな

2021-01-14

コロナ茶番」勢のツイートをよくウォッチしている 追記

コロナ茶番」と主張する方々のツイートを、面白半分で春先からウォッチしている。

去年の春先、最初緊急事態宣言が出た頃は、「コロナなんて存在しない」「PCR検査するから偽陽性の無症状感染者が出て医療崩壊する」「中共ビルゲイツらによる陰謀」といった説が主だった。この頃は主張の根拠としてビルゲイツTEDトークがひたすら引用されてた記憶がある(今もだけど)。またこの時期は、「コロナ武漢研究所発祥説」も盛んだった。流石に今この話をしてる人はほとんどいない。

夏の第2波の頃は「コロナ存在しない」からコロナ発症リスクより若者自殺増の方が問題」「無症状陽性者を感染者として扱うな」「コロナより経済」といった、コロナ危険性を矮小化する説が広まっていた覚えがある。永江一石氏らは今もこの立場

で、最近は「コロナを忘れて失われた青春時間を取り返そう」だの「茶番につきあわされた経済限界」だの「マスクは全く意味がない」だの、我慢限界を訴えるような主張が増えてきている。特に最近の傾向として、コロナ茶番だということに気づいた人を「目覚めている」、そうでない人を「目覚めていない」と呼ぶような、カルトまっしぐらな趣向に走っている。これは恐らく、Twitterで人気だった「目覚めた市民」氏の影響かと思われる。

これらに加えて、三浦春馬さんら芸能人自殺アメリカ大統領選挙と絡めて、ビルゲイツはじめとした裏組織計画の一部だと考える人や、元々内海聡あたりを信奉していた反ウイルス派閥悪魔合体した陰謀論者もいる。

自分コロナ前後で変わったことといえばリモートワークがやりやすくなったくらいで、収入には全く影響がないから、上記ダークサイドに落ちていく方々をウオッチしながらケラケラ笑うことができている。しかし、そろそろ買い物やら、ライブイベントやらに参加できない鬱憤が爆発しそうな気持ちもある。これで、コロナの影響で収入が大きく落ち込むような業界に勤めていたらどうなってたか。そう思うと、「コロナ茶番」と考える方々の気持ち理解できる。

ネット政治やっている方々は、「コロナ茶番」勢のことなんか一切考えず、のんきにトレンドハックしたツイデモやってるが、あんなのやってたら余計な反感を買って分断が広がるとしか思えない。もっと冷静になって、「コロナ茶番」勢の意見も多少は聞いてあげてほしい(同調しろとは言ってない)。

あとトレンドワードに便乗してバイナリーオプション詐欺勧誘しようとする仮想女性アカウントはまとめてくたばれ。

追記

陰謀論者の言うことを聞けと書いたけど、ちょっと良くない表現だった。

一寸先は闇という自覚を持って、あちら側の人とは適切な距離感対峙していきたい。

追記2

思ったよりブクマが付いたので更に追記

emiladamas 私も「コロナ茶番」勢とトランプ勝ち組勢をずっと見続けていて、自分でも何をやっているのだろうと疑問に思う

トランプフォロワー周りは、もうありえないことばっかやってて気が滅入ってきたので、この趣味ももうそろそろやめようかなーと思う。

kazuau 「悪魔合体」って熟語女神転生由来なんだろうか。ぐぐるメガテン関連しか出てこない。であるならば、天使もまた悪魔なのである

私もそう思う。

mugi-yama ヨコだけど、この増田永江一石の名前を久しぶりに思い出した。長谷川豊ともども、ホッテントリにあがってくることがなくなってホントによかったと思いました。

すっかり言及するの忘れてたけど、コロナ論の小林よしのりは、永江一石とかと比べ物にならない、もう手の施しようのないとこまで行ってしまった感じがある。

shikiarai コロナ茶番! セックスは本番! 今日の俺は非番! ババンバンバンバン!ハァービバビバ!

クソワロタ

2021-01-05

母国母音母屋空母母艦酵母とかも言い換えなきゃ

父がつく熟語も言い換えなきゃいけないのってある?

2020-12-27

[]2020年12月26日土曜日増田

時間記事文字数文字数平均文字数中央値
00487192149.860.5
01586961120.050
02356766193.363
03204659233.073.5
04273153116.871
05141551110.882.5
06153360224.057
0747271057.736
08464972108.153.5
0983674881.357
10607649127.553.5
1187641273.733
12105963791.835
1397691771.329
148811552131.347.5
15659129140.432
161351328398.441
17109962888.347
1811816163137.030.5
198412126144.437
201811050158.030
211731133865.535
221891536581.334
231411383498.134
1日202520160699.638

本日の急増単語 ()内の数字単語が含まれ記事

天地無用(4), コカ(3), DB(3), ビックマック(3), 豊橋(3), ゴミ処理(3), 貴金属(3), 4℃(13), クリスマスケーキ(3), 撮り鉄(4), 生ハム(3), 年末年始(13), クンニ(13), クリスマス(24), ケーキ(18), コマ(10), 年末(12), 致死率(7), irasutoya(9), 会食(5), 無双(5), 👁(12), 緊急事態宣言(12), 雪(7), エロ漫画(10), 幼稚園(11), プレゼント(13), モラル(6), 自民(14), ブランド(11), 今年(27), 語っ(11), m(9), 笑う(8), 甘い(9), 変わり(9), 寿司(7), 飲み(16)

頻出トラックバック先 ()内の数字は被トラックバック件数

■しょっぱいものに甘いものは愚息だけどコレだけはうまいってもの /20201225235331(15), ■男性向けエロ漫画ってなんで全部同じなの? /20201226185722(15), ■なぜアイドルバラエティ番組面白いのか /20201225184859(13), ■都会の端の隅の医療からつぶやき  /20201226143724(13), ■女の子がよかった /20201226154637(12), ■三大言いたいことはわかるけど厳密にはそれちょっとおかしくないかという組み合わせ四文字熟語 /20201226060104(10), ■コマ回し死ね /20201226145902(10), ■結局自粛警察正義だったんじゃん /20201225221804(10), ■みんなには本音を話したり相談できる存在がいるの? /20201225114933(9), (タイトル不明) /20201226104019(8), ■ハチャメチャに愛されて育った /20201225072036(7), ■給料安くてもプログラマやりますか? /20201226163724(7), ■増田文盲力は凄まじい /20201225081808(7), ■日本円が紙屑になる日 /20201225005005(6), ■人に言えない嫌悪感 /20201226020826(6), ■JRの再編 /20201226093029(6), ■貧乳日記 /20201226181848(6), ■お前らってまだ自民党支持なの? /20201226200009(6), ■質問 /20201226203550(6), ■科学宗教だとしてその教義は何だろう /20201226175824(5), ■政治家自粛しないか自粛しなくてもいいという空気を作らないで下 /20201226221905(5), ■「本当の問題は〜」とか言って論点をずらすのをやめろ /20201225102931(5), ■ルールを教えられずにゲームプレイさせられて、間違った後にルールを教えられる /20201226113413(5), ■今年1年頑張った /20201226022523(5), ■嫌いな漫画教えて /20201226013650(5)

2020-12-26

三大言いたいことはわかるけど厳密にはそれちょっとおかしくないかという組み合わせ四文字熟語

無断引用

生前退位

・疑似相関

…あと一つは?

2020-12-24

1を使える場面が意外に少ない

「唯一」や「一般」など熟語として「一」が組み込まれている言葉には算用数字の「1」を使わない。

じゃあ「一番」はというと、「一番強い」で使うのは「最も」と同様の意味の「一番」という熟語からこれも「1」を使わない。もしこの「一番」が2、3、と数えていけるものなら、つまり「二番強い」ということができるのであれば「1」を使うことがあっただろう。

1番、2番、3番と単に数える場合算用数字の「1」が使える。

1日、2日では使えるが1日1000秋とはいわない。

1人、2人とはいうが1人1殺とはいわない。

やっぱり二番じゃダメなんだ。

2020-12-09

英語が先か、日本語で概略をつかむのが先か

プログミングを勉強英語サイトを見ていると分からない英単語が多い。

基本の予約語ならあるていど分かるが、統計学機械学習グラフ作成で使われている英単語専門用語としてつかわれているケースがあるために、意味が掴みづらい。

少しググる適当英単語を羅列しているサイトもあるようだ。Qiita, 会社サポートサイトなどでも。

一方で、ウェブ上の英単語集の中には熟語慣用句は少ないようだ。

こうなると、頻出英単語抽出するプログラムを作ってみようかとも思うが。  

探したら、あるのかな。。(実際、オライリー本にも、そんなサンプルコードあったし)

  

しかし、プログミングを習得したいのだからまずは日本語訳の本を手に取って概略をつかむべきカナとも思う。

実務でこなせるようになるには、いずれは英語プログミングの意味をとれる必要がある。

英語公式サイトやhelpが読めるようにはしておきたい。

世界的な競争なんて。アラフォー過ぎたら、今更だしな。

迷っているうちに、日が暮れそう。

英語プログミングも両方って、大変だな。

これまでの経験から日本語で、学びたいことの概念を掴んでからが、自分には合っているのかな。

動くものをつくらなきゃ、その一方でもっと楽にプログミングできるライブラリー英語ドンドン出てくるのだろうか。

器用な人はサクサク進んでいそう。

  

2020-11-13

DeepL翻訳ナチュラルカットされる文章

DeepL翻訳無料版)、自然日本語翻訳できてとても便利なんだけど、長い文章翻訳すると、各段落で一文が丸ごと翻訳文でカットされてたりする。

カットされた部分はどうしても文章繋ぎおかしくなるので翻訳文を読んでみれば大体分かる。

カットされた部分だけDeepL翻訳をかけると、どうしても変な文章になる。しかGoogle翻訳にかけると自然文章翻訳できたりする。

なんでこの部分をDeepLで翻訳できなかったのかと訝しがる。

無料版はわざと翻訳できない箇所を残しているのだろうか?

自動翻訳複数サイトを組み合わせるのが最適である

先程カットされた部分は大体分かると言ったが、一文カットなら大体分かるが、単語1つ熟語1つカットかになると途端に見抜けなくなるから怖い。英語翻訳なら、翻訳されなかった単語も大体分かるが、非英語翻訳はまるでわからない。

これも複数サイト自動翻訳を読み比べてカット部分を探すしかない。

やはり複数翻訳サイトを組み合わせて使うのが最適である

2020-11-11

誤字誤字

ある誤字を連呼してるものが目に入りまして、その単語がメインの主張なんですよ

民主義っていいながら民主主義について批判してるみたいな感じ

そんなことある?って思って検索するとついったではその誤字がたくさん出てくる…

ぐぐったら「もしかして?」って正しい熟語検索結果が出てくる

ついったしか見てないってことだよね

本で調べろとは言わないけれど、ぐぐることすらしない人もいるんだなと思ってビックリした

2020-10-29

anond:20201028121153

日本語漢字受容の歴史や輸入した時期による漢字の読みの変化に気付かせるためのフックとして

わざわざ発音の難しい面白い読みの漢字熟語を一つぐらい残しておいてもいいのでは。

どうせみんなそんなに使わないんでしょう?

言いにくいと思う人は「老いも若きも」ぐらいを使っておいてください。

性に言及しないからよりニュートラルだよ!

2020-10-14

anond:20201014121829

ソースが去年の3月ってw

明らかに異端視とか立体視とか度外視とか「熟語」として成立して浸透してる単語と違うのがわからんの?

お前は例外視を「見慣れた単語」と思ってるわけ?

 

そんで「例外視」したらなにになるんだよ、ポイントはそこだろw

2020-09-23

anond:20200923042106

おっ

ついにプログラマー様も天下り

おどろおどろしい熟語だねえ天下り

下りぐらいにしねえとなあ

2020-09-22

anond:20200922084934

ジェンダー自体性差を指す言葉

性別役割分業を批判する目的

ジェンダーロールに基づいた分業体制って何なんですかね

みたいなやり取りが想定されているのでは無いのでしょうか

ロールは役割を指す言葉です

とりあえずそんなもんで

前提はさて置き

性差から自由成ることがジェンダーフリーと言う熟語或いは概念

込められた意味だと言うことじゃ

無いのでしょうか

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん