「英単語」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 英単語とは

2018-02-24

受験される皆さまへ

試験監督から

教室の気温は暑かったり寒かったり。

特に階段教室だとなかなか部屋の温度を均一にすることができないので

試験監督が頑張って調節しようとしてもどうしようもないこともあります

どうぞその場でいろいろ調節できるように服装を工夫してきてください。

また、服に英単語印刷されているとカンニング問題から対応に困ります

服の選定の際はご検討ください。

最後写真照合の際はマスク外してもらうので協力を

写真メガネなし、実際メガネあり、だと、試験中でなく開始前の写真照合の場合であれば

メガネまで外してくれると助かります

それでは皆さんがベストを出せますように

2018-02-18

家庭教師のトライCMしてるよね

大学生の頃ちょっと個別指導バイトしてたけどさ、一度も教え方について研修とか受けなかったよ。バイト決まって即指導開始。女子高生英語を教えることになったんだけどさ、英語なんて覚えるだけじゃん。英単語覚えて文法覚えるだけじゃん。教えるってか覚えてね、としか言えなかったわ。彼女にとって何の役にも立てなかったと思う。向いてなさすぎてすぐ辞めたけども。

バンバンCMやって効果あり!って言ってるけど大学生適当に教えてるだけじゃんっていう。てかまじでCMやりすぎじゃね?

勉強が「下手」な人のたった一つの特徴

勉強が「下手」な人のたった一つの特徴

勉強が「下手」な人の特徴は「ささいなことにこだわりすぎる」こと。

こだわりすぎて無駄時間を費やす

規約」だとか「規則」だとか「慣例」だとか「公理」だとかについて、その成り立ちの理由を深掘りしようとする。それらを素直に受け入れてどんどん先に進むことをしない。英単語が出てくる度に「なぜ『りんご』は『apple』というのか」を延々と繰り返す。

また、全体から見て重要ではないことや例外的なことに多くの時間を費やす。一生使うことのないような内容の勉強時間をかける。

無駄時間を費やした結果、成果を上げられない

私たち勉強において二つの意味での時間制限に縛られている。それは「勉強するために費やす人生時間制限」と「勉強した内容を用いる時間(時期)制限である

勉強をするための時間無限にあるならば時間をかけて勉強してもよいだろう。勉強した内容を吐き出す場が10年後ならば時間をかけて勉強してもよいだろう。

しか現実では勉強するための時間は限られているし、それを用いる時期というのはそう遠くないだろう。「受験勉強」は典型的な例である

https://anond.hatelabo.jp/20180217224712

今使ってるのは『mikan』と『語源英単語』。

mikan』は無料分だけでもセンター試験TOEIC、TOFEL、GREで計7500語学べる。

100語で1ブロックになっていて、1ブロック学習時間自分の実力では15分ぐらい。

ソリティアと同じようにゲーム感覚でできるので、ソリティアをやるぐらいなら単語学習をしたほうがいい。

語源英単語』は初見英単語意味推理するうえでかなり役に立ってる。

HAMARUは少しやって慌ただしすぎて合わないと思った。

 

英会話学校に通っていて発音はそれなりにできるので、語彙を増やしたらリーディング能力は格段に向上したよ。

英文を速く読めるのは快感

2018-02-17

英単語アプリをやったらリーディング能力が格段に上がった

スマホ機種変更きっかけで英語学習アプリを始めたら効果絶大だった。

英単語アプリで語彙を増やしたことで、英語小説で分からない単語出会って詰まることが減った。

今までソリティアマインスイーパ時間つぶししていたのを猛烈に後悔している。

これからますます英語を頑張って取り戻さないとな。

2018-02-16

IMEONのまま英単語入力してしまったとき

今までは、入力した文字を削除してIMEをOFFにしてから入力しなおししてた。

昨日会社で人が入力するのを見て気づいたけど、わざわざ入力しなおさなくてもF10押せば半角英数に変換できたんだな。

いままでなにをやってたんだ。

2018-02-12

anond:20180212105425

知識ってのはつけようとしてつけるものじゃないと思うけどな。

から効率なんてものはなくて、社会教科書読んで暗記したところで、あんまり意味ない。

英単語100個覚えて英文読めるようになるかって話。

まぁ、被爆って言葉意味はわかるようになるかも知れないけど。

習うより慣れろ、好きこそもののってやつで、興味を持って日常的に接するかどうか。

知らないことは恥じゃないから、日頃からニュースを見るようにして、

知らない言葉が出てきたらすぐにスマホパソコンを開いて意味を調べるようにする。

これをひたすら繰り返すしかないと思うわ。

2018-02-05

フィクションに使う言語として、英語日本語より優れてる点ある?

ダーリンインザフランキス4話目のキャプ公式非公式かわからないけどほぼタイムラグなしで英語字幕つきのものネットに上がっている)で、02の台詞の「ボクに乗りたいの?」が「You wana ride me, huh?」になってた。

そう、ボクっこを表現する手段英語にはないのだ。


また、02は「ボクに乗りたいの?」とは言うが「ボクに乗りたいのか?」とは言わない。一人称がボクであること以外は女の子の喋り方だ。もし「ボクに乗りたいのか?」だったら喋り方全体がより少年っぽく堅い、ひいては自己決定として少年的なそれの持ち主だということになる。「か」の有無だけでガラリと変わるこういうニュアンス英語では伝わらない。


02のような自信満々で攻撃的で実力のある女は英語圏では大人気なので02は大ヒットしているが、未だにボクっこだと気付いてない人が大勢いる(日本語音声で観てても結構聴き分けられないらしい)。もっといえば15のようなキャラニュアンスもっとからないのかもしれない。「謝らないで」と「謝るな」と「謝んな」はどれも全く違う。その一言だけでどんな類型キャラかとか16とどんな関係性かとか情報が大量に入っている。そういうのが英語翻訳するのが不可能だ。


どうも英語の会話を見ていると、そういうニュアンス表現力の乏しさは声の抑揚や顔の表情で補ってるような気がする。だから日本人だと芸能のクロウト以外はかなり一本調子の抑揚でしゃべるのに対して、英語話者は一般人でも声がかなり乱高下するし顔のジェスチャーが多い。

いやでもスネークボア日本語だとヘビじゃん

へび、おろち、だ、み、じゃ、だいじゃ、すねーく、ぼあ、ばいぱー、くちなわ、どくへび、ながむし

英語も蛇は色々あるけど、フィクションで使うには日本語の方がいろんなキャラや技や伝承表現やすいと思う

というか英単語をとっくにとりこんじゃってるのはずるい。ずるいけどちからだ。

「くじゃへびひめことぼあ・はんこっく」とかいキャラが平然と出てくる。

主語だけで示す方法が無いからといって、「少年が話すような英語文章」が無いわけではないでしょう

うーん

これについては最初に「少年のような話し方」と「女の子の喋り方だけど一人称だけボク」の、繊細だけど大きなニュアンスの違いについてをあらかじめ書いたんだけどなあ ゼロツーの台詞文章を全体的に少年ぽくしても「女の子の喋り方だけど一人称だけボク」なニュアンス表現されないよねっていう

ある。文字簡単さ。これには誰も反論できないだろう。

文字簡単なことってフィクションで優位ある?

王下七武海、九蛇の蛇姫こと”海賊女帝ボア・ハンコック

とか文字でモリモリと凄みとか中二分とか盛っていくこともアルファベットオンリーだと出来ないし

「ボク」と「ぼく」と「僕」で全部人格イントネーション示唆するものが違ってくる~なんていう使い分けも出来ないし


ハインラインの「夏への扉」、英語だとピート(猫)の鳴き声が、主人公真意確認する場面では「Now?」、

決意を促す場面では「Now!」なんだよね。日本語訳ではそのニュアンスが無かった

それ言語の壁じゃなくて訳者あかんかっただけでは


アニメくらいでしかみかけない珍妙一人称や語尾のキャラクターを取り上げてフィクションのくくりで言語の優位性を語ってしまキモオタ…これが若さ

アニメの喋りでのニュアンス表現力の話をしてるのに「アニメくらいでしか見かけない!」って

・ボクっこを例に取ったけど珍妙な語尾のキャラの話なんて出てきてない気がする


例えばふつーの社会人男性キャラ一人称について、ワタシかワタクシかボクかオレかだけでも

人格ニュアンスグラデーションが出るしハイコンテクストデータベースへの接続も開かれる

珍妙一人称や語尾に限った話をしてる訳ではないし、読み取る能力がある他の人は既にそれは理解してると思う

ネイティブ言語に対して表現力豊かで複雑なものである、と言う感覚を持つのは当然。

この人もそうなんだけど、

一応こちらとしては広く適用できる具体的な用法長所を述べているのだから

反論も具体的な英語長所日本語短所提示でなければ反論たり得ないのでは

具体論に対して具体的な反論なく「ネイティブからそう思うだけ!」とか「キモオタ!」では

読む価値が無い



正直言うと、

こういう乱暴エントリを書けば英語に造詣の深い人が具体的な反論ビシバシとしばいてきて英語についての勉強が出来ると思ったんだけど、どうも自分英語苦手です)と同程度までの英語力の人しかいないっぽいな

いっつも英語学習エントリが後で読むされてるしな

2018-01-31

anond:20180131145249

なんか知らんうちに変な方向に枝が伸びてるけど

インターネットにおけるアンダーグラウンド - インターネット上では、表には出せない様な裏(違法非合法行為)の世界、及びそれを扱ったサイト俗称のことを指す。この場合英単語頭文字からUGと表記することもある。

っていうのがウィキペディア解説で俺の言うアングラもそういう意味

2chがまだ有名でない時期から非合法サイトはそう呼ばれてたわけ

要するに爆弾作成方法解説とかそんなサイトの事だよ

2018-01-29

anond:20180129110514

地道に英単語を覚えるのを習慣づけすることが必要だよ。

その上でいっぱい英語物を読む。

そして、最近読んだ英語物でわからない単語を例えば、通勤なら通勤時、昼飯後なら昼飯後に覚えると決めて反復して覚える。習慣づけすることが大事

英辞郎は、クラウドで、スマホ検索した検索履歴パソコンで見れたり、その逆もできる。

話すのは、フィリピン英会話というのがある。フィリピン英語ネイティブだけど賃金が安いから、skypeでそちらの英語教師に教わるというもの。一回30分のレッスンで200円ぐらいだね。

そういう単語や話す習慣づけができた上で、どの英語コンテンツが好きだというのがついてくる。まずは話す習慣と単語を覚える習慣をつけてからかなと思う。

2018-01-28

教師人権はない

ツイート主「英単語意味を調べるために、先生許可を得てスマホを使っていたら別の先生に怒られてスマホ没収された。スマホは2月1日まで返さないと言われた。その日の放課後、持病で学校トイレで倒れて目が覚めたら夜の8時で学校内には自分以外誰もいなかった。トイレの窓は開けっぱなしで吹雪いていたので死ぬかと思ったセンサーが反応してアルソックが来てくれて助かった。アルソックの費用学校持ち。ざまあ。持病があるのにルール押し付け携帯没収して返さないなんてクソ!」

まとめ

https://togetter.com/li/1193685


辞書電子書籍ないのかよ

スマホ使用許可を出した先生フォローしてくれなかったのか?○○先生が使ってもいいって言いました、とは言わなかったのか?それでも問答無用没収

放課後になったら返すとかじゃなくて高校生携帯を何日も没収って今時ありうるのか?

○夜の8時に先生も生徒も全員帰ってるってあるか……?部活だのサビ残だので残ってる人いそうだけど

○当番の先生毎日全ての教室トイレを見回りして帰るはずだが

 見回り手抜きしてトイレの個室ひとつひとつちゃんと見なかったっていうのはあるかもしれないけど窓が開いてことに気づかないってある?

センサーがあるような学校なら窓が締まっていないことを感知するシステムがあると思う

○アルソック1回呼ぶごとに金かかるの?

○8時まで帰宅しなかったのに家族学校ツイート主の携帯に連絡を入れなかったのか?

○死にかけたのに〆が「携帯返せ!」って

ツイート主はソシャゲをいくつも掛け持ちしているらしい

ツイート主は友人と何らかの金銭取り引きをする約束があったのだが、この騒動が原因で入金を数日延長させてもらっている状況らしい

性別偽装、トレパク疑惑あり?

○先日のローチケ騒動のように入金を延期もしくはすっぽかすために偽の事件でっちあげた?

携帯没収の原因はスマホゲーで遊んでいたからでは?


と、まあツッコミどころだとか予想コメントかいくつか挙がってるけど

教師死ね!」「人のもの没収するなんて窃盗犯罪者!」「教師死ね!」「早く学校特定してその教師を殺せ!」という論調の人も多い

教師を叩くためならみんな簡単にこんな怪しい奴の言い分を信じてしまうんだな

たとえ数時間でも生徒の持ち物を奪うなんて駄目って奴もいるけど

授業中のスマホ弄りを何回注意してもやめられない奴がいてもそれでも携帯の一時預かりはNG

学校にこんなもの持ってきちゃったぜ~~wってゲーム機だの折り畳みナイフだのコンドームだの持ち出してウェイウェイ大騒ぎしながら見せびらかすバカへの対処はどうするんだ?持って来たもの勝ちでお咎めなしか

底辺高校じゃなくてもこの手の奴は一定数いると思うけど野放しでいいの?

ルール撤廃した結果不快な思いするのはいわゆる陰キャの奴らだと思うけど

俺も学校には色々と恨みがあるから気持ちは分かる、しかしあまりにも教師憎しが先行してないか

最近は「店員だって人間」「母親だって人間」なんて声もよく挙がるようになったのに先生相手だとそういうのほとんどない

いたいけな子ども鬼畜教師暴言暴行被害を受ける、そういうことだってかにあるけど実際はクソガキがゴミみたいなことやって叱られてることの方が多いだろ

2018-01-13

英単語の覚えかた

レストランは れすたうらん

危険は だんげろうす

水曜日うぇどねずでー

からひらがなで表しにくい木曜日は大嫌いだった

2018-01-12

anond:20180112221154

英単語音節に区切って

まり母音ごとにリズムで覚えないと使えるようにならない。

例)チャーシュー麺はチャー/シュー/麺

辞書引くと区切られてるからそれを参考にする。

英単語が覚えられません!

みなさん!ダジャレなど印象深い覚え方がありましたら教えてください!

知的作業で、筋トレに相当する物というと。

基礎トレーニングから

数学...計算

国語...漢字慣用句

英語...英単語熟語

の力をつけるってことかなー。

  

2017-12-23

恋愛セックスもしたことがない27才無職精神病患者の僕は、世間から馬鹿にされても仕方のない存在なのだろうか?

僕は27才の男性。今までの人生の中で異性と恋愛をしたことがない。また、風俗を含めてセックス経験も一切ない。

何でこうなったのか自分でもよく分からない。小学校中学校高校大学と、全て共学の学校にいたが異性に対して恋愛感情を抱けなかった。

もちろん、異性に好意を持つことはあったが自分の中で恋愛感情に発展することがなかった。大学生の時には女性の人数が男性よりも多いサークル所属し、女性の友人も少なからずいた。しかし、知人、友人という関係性が恋人という関係性に変質することは遂になかった。

大学を出てからはしばらく東京で働いていたが、持病の双極性感情障害悪化し、2年前から寂れた田舎実家で療養している。とは言うもの病気はそこまで重症ではなく、今は炭酸リチウムを1日2錠だけ飲んでいる。

僕は子供の頃から感受性の強い性格で、他人感情に極めて敏感だった。常に周囲の反応が気に掛かり、叱られたり、注意されたりする度に、心が病んでいった。完璧主義の面がある一方で、興味の対象が移ろいやすく、1つの物事を長期的に成し遂げることが困難だった。

実は高校の頃にこの病気発症し、高校1年生の時点で留年し、そのまま退学している。家で引きこもりながら、高認を取り、大学受験をした。はっきり言って、受験勉強は何もしなかった。いや、「しなかった」と言うより「出来なかった」に近い。とにかく長いスパンで、計画的勉強を続けることが苦手なのだ。塾も2,3ヶ月で辞めたし、予備校通信教育もまったく続けられなかった。今でもそうなのだが、机に向かって集中力の要る作業を長い時間続けることが、本当に難しい。一方で移動中の電車自動車の中や、テレビCM時間と言った細切れの空いた時間に、英単語を覚えたり、読書をしたりするのは問題がなかった。その傾向は今でも変わらない。

大学受験の時は暗記科目がまったく分からず、ほぼ白紙回答だったと思う。それでも、受験先が低偏差値の所だったので一発で合格できた。今でも基礎学力自分にないことに強いコンプレックスを持っている(学歴コンプレックスはあまり強くないと思う)。

とは言え、高校1年までの成績が悪かったわけではない。小学校中学校の頃は成績は良かったし、高校地元で評判の進学校に通っていた。数学は苦手だが語学、暗記科目は得意だった。高校の時に模試県内上位に入ったこともある。まともに学習行動ができない性分だったので、なぜ自分の成績が良かったのか、未だに分からないでいる。

最近は昼間でも寝ていることが多く、自分磨きもできていない。何度かハローワークに行ったが、受付でパニックになってしまい、何も出来ずに帰ってしまった。ひきこもりの人が集まるような場所が近くにあり、10回ほど通ったが、この1年はご無沙汰になってしまっている。皆、定職を持っていて、無職自分が惨めに思えたからだ。そこから事務的メールはしばらく続いたが、今年の春先にはそれも途絶えた。

唯一、まともに出来ていることは、夕食を家族振る舞うことだ。簡単料理だけではあるが、夕食は毎日私が作っている。鍋物煮物、炒め物、パスタの中から2,3品調理し、両親と3人で食べている。得意料理カレーライス麻婆豆腐。これからは魚料理にも挑戦して、レパートリーを増やすつもりだ。

両親は共働きをしているが二人とも正社員でないので、収入はきわめて低い。このままの生活で私や両親の将来が大丈夫なのかと不安になる。母は「将来の当てがあるから心配するな」と明るい調子でいつも僕を慰める。しかし、貯蓄もなく借金だらけの我が家のどこに当てがあるのだろうか?何度尋ねても具体的な答えはない。うっすらとした不安ぼんやりとした日常の中で少しずつ重なっていく。

最近童貞いじりや精神病患者ひきこもり生活保護受給者へのバッシング世間流行っているようだ。僕のような存在世間から馬鹿にされ、見捨てられても仕方のない存在なのだろうか?この一年程は、家族精神科医スーパーコンビニ店員以外と会話したことがない。何でもいいから僕に対する誰かの反応が欲しい。このままだと気が狂いそうだ。

Water が「ワラ」のように聞こえても「ウォーター」が妥当

英単語カタカナ化の仕方に文句を言う増田がたまに見られる。ついこの間も、「imageは『イミジ』が正しい」みたいなことを書いている人がいた。

しかカタカナ化というのは、音が近ければ良いというものではないんだよ。

言語には意味のある音の区別と、意味のない音の区別がある。例えば日本語なら、「難波」の「ん」と「あんな」の「ん」は違う音だけど、日本人にとってはどちらも同じ「ん」だ。音声学上は区別されるが、音韻論上は区別されないともいう。

タイトルの「ワラ」に関しても、確かにwaterは「ワラ」のように聞こえる。単純に「一番それっぽく聞こえるカタカナ表記」ということなら「ワラ」が正解かもしれない。でも英語では、このラ行のように聞こえる、waterのtの音と、普通にタ行に聞こえるt、例えばtalkなどのtは、同じ音なんだ。それなりに乖離があるので、英語ネイティブの人でも聞き較べてもらえば違いはわかるだろうけど、普段話しているとき意識しないし、同じ音だとして扱っている。日本人にとっては全然違う音でも、ネイティブにとっては同じ音だということ。

そしてもっと重要なことは、waterのtをtalkのtで発音しても問題ないけど、talkのtをwaterのtで発音することは許されないということ。どちらもtの音と言っても、片方が本来であり、もう片方は一応同じと扱われている、変化した音ということになる。そして「本来の」tは、間違いなくラ行よりはタ行に近いのだ。

次に、外国語カタカナ表現する際は、まず問題になるのが、カタカナ表現力が限られているということ。

英語では途方も無い数の音が表現されるが、カタカナ所詮50音である文字通り数える程しかない。

はいえ、この数える程の文字数で、工夫して、できるだけ本来言語表現力が失われないようにしなければならない。そうでないと、その言語から大量のカタカナ語が入った際に、だんだん同音異義語が増えて区別がつかなくなってきてしまう。だから英語区別がない音は、カタカナ表現する際も、できるだけ区別しないようにする必要がある。本当に必要区別をしたいときに被ってしまうと困るからだ。

したがって、waterのtもtalkのtも区別せず、両方タ行で表すべき、ということになる。

あとはだいたい同じような話なんだけど、ついでなので、waterの他の音についても。

現在概ね採用されてるカタカナ化には、だいたい共通した法則があって、例えば、長母音は長音記号を使って表すこと、がある。このようにすることで、短母音と長母音カタカナでも10種類の母音表現できることになり、かぶりが少なくなる。「ワラ」と短く聴こえても、water /wɔ́ːtər/ の最初母音は長母音から、長音記号を使う。また、この母音は、ア段ではなくオ段として表現することも習慣で決まっている。wall も「ウォール」とオ段で書かれるが、これも同じ母音である

ちなみに、この /ɔ/ の音がオではなくむしろアに聴こえるという人も多い。「ワラ」に近いというのはそのためだろうと思う。しかし、これがア段ではなくオ段に当てられているのは妥当なんだ。なぜかというと、英語には他にもアのように聴こえる母音がたくさんあって、cat /kæt/ の /æ/ もそうだし、car /kɑːr/ の /ɑ/ も間違いなくアに聴こえるし、あと曖昧母音 /ə/ の直後に/r/ が続いた場合も間違いなくアに聴こえる。これらは実際カタカナではア段が割り当てられていて、これにさらに /ɔ/ まで加えるとなるとア段で表す音が多すぎてちょっと被りが心配ですねという話になる。一方、オ段で表す母音は /ɔ/ の他には cold /koʊld/ とかの /o/ くらいである。

このように、現在カタカナ表記にはそれなりの合理性がある。こっちの方が聞こえ方が近いから、とか安易理由で覆すべきではない。

〜 追記 〜

ブコメ数にビビっております。こんなにもらったことなかったので。

いろんなカタカナ語の指摘とかがあるのですが、はっきり言ってカタカナ語ルールは一貫してないと私も思います。その中には、比較合理的ものもあれば、ブコメで上がっている「ディティール」のようにわけわかんないのもあります。「ウォーター」はかなり合理的だと思ったので、ウォーターで書きました。あと、「イミッジ」も合理的だと思います。「イミッジ」を批判してるみたいに読めるなあと思ったので一応書いておきます

あと、せっかくなので宣伝させてください。日本語文法英語解説するサイトをやっています最近更新が滞っております・・・。↓

https://nihongotopics.wordpress.com

2017-12-22

anond:20171222175044

日本語音韻としては「ッグ」みたいに促音の直後に濁音が来ることがないから「バッグ」と書いても実際の発音としては(気をつけて発音している・気をつけて発音してそのまま癖になった人を除き)「バック」になるんだよなあ。

これは日本語として実際にどう発音されるかに関わらず、「元の英単語において濁音なら、日本語でも濁点を挿入する」という方に統一したらいいとおもう。

ティッシュ」は例外っぽいけど、「ファックス」に関しては「イット」「ベッド」「アップル」とかと同じように「短母音の後に子音が続き、その直後に母音が続かない場合は促音を挿入する」という法則が見られるから例外ではないとおもう。

anond:20171222171349

英単語カタカナ化するルールをもう少し整備してほしいよね。

綴りベースのように見えるものもあれば、発音ベースのように見えるものもあり、何れにしても一貫していない。

2017-12-11

anond:20171211210402

音と意味対応関係発見したんだから論文だってできる。

論文にしたければ、というか、論文にせずともを、以下のことはわかってもらうために必要:

anond:20171211212115

理解できない」と書いた者だけど、音と意味対応関係を主張してるんだなってことはわかるよ。

しかし、それだけじゃ全く不十分。

情報」とか「存在」みたいな抽象的な用語が多用されていて、それぞれに説明が見当たらないし、具体例もない。

日本語対応している」から自明だと思っているのかもしれないが、多くの人にとって自明でないことは反応を見ればわかるだろう。

音と意味の関連性を指摘する研究はたくさんあって例えば英語では「gl」が光に関する単語に頻繁に現れることが知られている。これを人に説明するには、glから始まる英単語をたくさん並べて、そのうちのどれが光に関連しているかを示すとか、逆に光に関する単語を並べて、そのうち幾つがglから始まるかというのを見せるとわかりやすい。

anond:20171211214149

理論解釈は私ので合っている?→合ってるようなので、続けるね

 単語意味完全に一致するかだいたい一致程度かは、この場合議論に影響しないと思うので

 

あくまで私という素人個人的意見だけども、どの例もハッキリ言ってこじつけしか見えない

聖書の中から都合のいい文字を好きなように拾って「予言」と称する遊びと同類に見える

見える見えないの話はこれ以上は平行線なっちゃうと思うのでやめるけど

私ならこの方法英単語を覚えやすくはならないな

アーカイブ ヘルプ
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん