「語源」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 語源とは

2021-06-20

anond:20210620155727

語源は違うんだが何かしら通底してそうな某業界用語に「パネマジ」なんてのもあるな。

ラノベレーベル論が絶対正義

ラノベとは一体何か、の定義論が2021年ですらいつまで経っても定まらないが

原因はレーベル論以外の定義が全て無限例外判定処理が必要なクソ理論ばかりなせいで

議論が一向に収束しないせいだ。

無限例外判定処理が必要な時点で定義論として論外すぎる。

アニメ的な挿絵がある

集英社人間失格小畑 健氏が挿絵を描いたりと、一般的文庫にもイラスト普通に使われたりする現代ではとても実用に耐えない。

逆にイラストのないラノベも当然ある。

15年前くらいまでしか使えないクソ定義

文章の内容がなんたらかんたら

会話が多いだの、描写が多いだの主観的すぎてあいまいな話もそうだが、

当然、一般小説でも純文学でも作風として使用してくる人間はいくらでも出てくるし、

一般小説的な文体ラノベとして売る例もいくらでも存在する。

筒井康隆ラノベとか一生言ってろ。

内容派

もっともらしいことを言っているが、実のところ俺が考えたラノベに合うのはこれだ!と次々認定してるだけである

無限例外判定処理が必要なのは定義ですらない。

パッケージ

もっともらしいことを言っているが、実のところ俺が考えたラノベ合うのはこれだ!と次々認定してるだけである

無限例外判定処理が必要なのは定義ですらない。

作者に依存する論

〇〇はラノベ作家からラノベ

桜庭一樹直木賞)や有川浩一般向けでヒット)がぶっ壊してくれたので使う人はいなくなった。

ラノベレーベル

出版社が出すブランド名電撃文庫角川スニーカー文庫富士見ファンタジア文庫)で出版社側がラノベとしてマーケティングするものラノベ

そもそも語源からして、レーベルラノベとして認定しているのであり、原点回帰ともいえる。

出版社側も当たり前に認識するようになった、ライトノベルという言葉出版側が認定しているか絶対的に定まる基準

ライトノベルという言葉は、あくまマーケティングに使う用語であり、定義する側を販売者側に委ねるのが正しい。

じゃあ、「涼宮ハルヒの憂鬱」が子供向けのレーベルの”角川つばさ文庫”や”角川文庫から出ているのはどうかという話になってくるが

当然それらは子供向けの文芸一般小説であってライトノベルではない。

ラノベを読む人に向けて売っておらず、子供一般といったターゲットに向けて売っているから。

仮にだが、「涼宮ハルヒの憂鬱」の内容が一番最初芥川賞を受賞して出版されてたとしたら、純文学になっているだろう。

推し、燃ゆ」も挿絵つけてラノベレーベルから出版すればそのままラノベとしてとして売ることができるんじゃないだろうか。

そもそもとして小説カテゴライズ自体がそんなもんだ。純文学だと売り出して大枠で一致していれば純文学だし、

ミステリ小説だと出して作中から回答を導出するのが不可能なズルをしていようがミステリだ。

あくまターゲット層に向けて似たカテゴリの本が集まってますよーと宣伝するための区分けしかないので

純文学純文学らしくないモノがあってもいいし、

ラノベレーベルラノベと特徴が一致するモノがあってもいいし。

ラノベって言葉から連想されるジャンルイメージがあると思うが、それこそがブランディングであり、ラノベレーベルとして売り出す理由のものである

2021-06-19

b:id:kijtraだって椅子だって機能説明してないねw

してるんだよなあ

日本語の「つくえ」「いす」がそうであるだけで漢字意味説明してる

もちろん日本語としての「つくえ」「いす」にも何らかの語源がある可能性はあり、機能説明していないとは言えない

anond:20210618181633

2021-06-18

anond:20210618222834

語源となる出来事から言葉が生まれるのであって

何かの目的のためにわざわざ新しい言葉ひねり出してるわけじゃないからな

2021-06-15

anond:20210615015231

大根おろしがあまることなんてないだろ

自作ならちょっと水切りしないと果汁ボタボタで味が薄まるからあっというまに重さが半減する(かさはそれほど減らない)

それを売ってる揚げ物弁当にのせてみぞれカラーゲだのみぞれカツ丼だのにすればあっという間になくなるはずだ

なくならなければおろしたまま冷凍すればよい

台所の油っぽい部分の掃除もつかえる

錆びたハサミを研ぐとき大根の切れ端に粉のクレンザーつけてこすればピカピカ

スーパーなんか刺し身のツマだけでも売ってるとこあるしなんならツマ削りマシン市販されててローカロリー味噌汁の具にもなるというので人気なのになにをいっているんだおまえは

あと切り口にペタっとラップはりつけて冷蔵庫にいれればいつまでもさらないしなんなら塩ふっておけばたくあん進化しようとする

大根はあまり食中毒にならない←絶対あたらない←大根役者の語源になった

2021-06-09

ロック」を「69」って書くの やめよう

 

日本では「ロックンロール」を略して「ロック」と言う。それを語呂合わせにして「69」と書くことがある。

音楽シーン「69」を見たら、大抵は『ロック』と読んで、特に言及することなく過ぎ去る事が多いと思う。

 

さて、日本語を知らない西洋人がこれを見たら何と思うか。








日本バンドHentai色が強い文化デスネ!」




























Oh...チンポ

日本人は何も疑問に思わないで当然のように「69」表記してしまう。立ち止まらず振り向かない様がまさにロックである

当然ながら外国人日本語の語呂合わせができない。けどもロック文化を輸入している日本が、そこだけ「知らなかった」と言うのも選り好みである

ポケモンをしているアメリカ人相手に「ポケットモンスター」と言うぐらい同じことをしているのである






と、ここまで書いたが

ロックの元であるロックンロール」の意味を調べてみると、

語源については、古くからアメリカ英語黒人スラングで「性交」及び「交合」の意味もあり、1950年代はじめには「バカ騒ぎ」や「ダンス」という意味もあった。

ロックンロール - Wikipedia

「69」ある意味2つの意味を包括して かつ、文化帰属しているように見える。

まり、たったの2文字で、アメリカ音楽文化からスラングまで仄めかしているのだ!





小型化が得意な日本、恐るべし。





しかし、「『ロックンロール』に本来『69』という意味は無いから厳密には違うだろ」と思うかもしれない。

 

かにそうかもしれない

ただ、ここはそれぞれの国でお互いさまのような所がある。

 

変態」という言葉西洋が輸入した際「Hentai 」となり、西洋でのその意味が「エロアニメエロ2次絵」を示す言葉となってしまったのである

そう、股間けが萌えたのである

 

 

ここまで、「69って書くのやめよう」と書いたものの、別に国内向けなら問題は無く、

その「69」という表記をすることの影響・海外の人から見られるような事が多い場合、そういう考慮が頭に入っていればいい話である

外国人にそういうイヤらしい目で見られないように見られたくないなら、「69」表記を避ければいい話である

(あえて「69」表記にした結果、外国人にとってファンキーに見えて注目を浴びるとか、偶然それが良い方向に転がるかもしれないが。)

 

 

ここまで「69」に「ロック」以外の読み方があることを知らないよい子はお母さんに聞いてゲンコツ(Rock)を貰おうね。

2021-06-08

anond:20210608190606

増田ネタで言ってるのかもしれないけど、まあ実際な。アジアしか使われてない方言みたいなもんだし、公式な場では使わない方が良さそう。(俺は「ラブドール」と呼ぶことが多いかな。)

最近気付いたのは「ロシアンルーレット」とかだな。語源そもそも創作だったりするし、西側東側対立とか感じて色々と危うそう。ロシアではどう呼ぶんだろうか?

2021-06-04

日本男性の83%が知らない死語

メンス/アンネ

生理のこと。

メンスはドイツ語生理のこと。

アンネはアンネ・フランクの「アンネの日記」を語源とする日本まれ生理用品「アンネナプキン」が生理の日のことを「アンネの日」と言いましょうというキャンペーンを張ったこから定着した。

 

昔は「生理は穢れ」という認識根深く「生理」と口に出すことがはばかられる風潮が強かったため、このような言葉代用していた。今でも使用されているが「女の子の日」と呼称するのもそのため。

 

どちらも2000年初頭までは普通に使われていたが、性教育の充実等により「生理」が文字通りの単なる生理現象であることが周知され「生理」という単語に対する抵抗感が薄れたため、勢力を急激に落とし今ではほとんど聞かれなくなった。

現在普通に生理」という他に人気の生理周期管理アプリ名前を取って「ルナルナ」と呼ばれることもある。

2021-06-02

anond:20210602131411

もともと関西圏言葉。粋がる、が語源ヤンキーなどチンピラ御用達言葉だった。

おそらく旧2ch媒介して広まったものとみられる。

Twitter媒介することでネットで荒ぶるものをこう呼ぶようになった。

用例:ワレなにイキっとんじゃボケェ!!

発音:(↙↗→↘↘↘っ↗↘↘↑↑→)

2021-05-26

語源でなるほどと思った

最低の意味を表す「チンケ」と、下っ端の意味である「ヒラ」との複合語だとされ、

文字通りの「下っ端ヤクザ」を意味するものでもある。

2021-05-20

増田語源

ちゃんとわかって名乗っている増田

はたして何人ぐらいいるのだらう

2021-05-19

anond:20210519152744

ヤバい=矢場は諸説あるうちの一つにすぎないだろ。

しか語源としてはかなり遠回りな感じで信憑性が薄い。

あと芸能人が使う業界用語流行っても「若者言葉」とはあんまり言わんのじゃないか

2021-05-17

[] お遺書

レバレッジかけた金融取引FX)で 追加の証拠金のことを追証という。ツイショウだと思っていたがオイショウと発音するらしい。

追証隠語

まだ一般的ではないらしく、”お遺書いや追証” ”お遺書う” などの表現も見られる。

語源はおそらく「大損して自殺するルート」と関係があると思われる。

2021-05-16

anond:20210516192446

正しく恐れるの語源フクシマだっけか

ヨウ素剤を飲まないと甲状腺がん

若者甲状腺がん発見しないほうがいい正しく恐れて

2021-05-12

anond:20210512171747

そーゆうのやめよ、ってこと

俺が求めてたのはパヨク語源だけ。わかる?

まあ言論の自由は認めましょう

右か左かで争うのやめない?

無党派層をどうするかは勝手だと思うんですが、右翼VS左翼で醜い争いするのやめませんかね?

どうせ分かり合えないんだし…

無党派層の奪い合いならまだわかりますが、右VS左はどちらも譲りませんから終わる訳がありません

どちらの言い分もよくわかりますしかしどちらもメリットがあればデメリットがあります

まっとうな政治厨増えてくれよ…

全然関係ないけどパヨク語源って何?調べてもよくわからん

anond:20210512005455

やればできんじゃん。最初からそのくらいの反論してこいよ。そう、俺の書いた内容で弱点があるとすればそこだよ。

キモいは)語源的には自分感情なんだけど、現状の意味合い相手欠点の指摘になっている

なっていない。

使用例を見ても、普通に気持ち悪い」の略語としてしか使われていない。

「お前、顔がキモいな」みたいにキモいは「醜い」とほぼ同義で使われるだろ。「お前、顔が不快」とか「お前、顔が怖い」だと悪口悪口だけどニュアンス違うじゃん。キモい客観的事実の指摘という意味が強めなのに対し、不快や怖いは主観的になるだろ。

逆に「バスに酔ってキモい」みたいな気持ち悪いの用法は今どきはほとんど見ないよね。使うやついるかもしれないけど、罵倒語として認識されすぎてちょっと使いにくい。

未成年略取未遂の立派な犯罪者だが。

お前、未成年に対して保護者了解を得ずに自宅に連れて行こうとする行為犯罪じゃないと思ってんの?

被害者が逃げたか未遂に終わったってだけだぞ?

暴力などで強引に連れ去るのじゃないかナンパ略取じゃなくて誘拐な。覚えたての言葉だろうからしょうがないけど、ちゃんと使えよ。

で、論点がふたつある。

ひとつめは、犯人被害者未成年と知り得たかどうか。

この事件まり詳細が報道されてなくて、女子高生の年齢とか制服だったか否かが不明なんだよね。平日の22時にコンビニ前だと制服私服もあり得る。だからこの論点は保留。

次に、仮に未成年と知り得たとして未成年ナンパ誘拐として犯罪にあたるって認識ナンパ野郎にどこまで知られていると思う?知らないから、あるいはナンパ程度なら普通は罪に問われないから声をかけたんだろ?

犯人被害者に声をかけた時点では、まだなにも犯罪おかしはいない。

まあ、俺も上の書き方はちょっと良くなかったな。文脈としてはあくまでも「犯人の自認」として犯罪おかしていないと思っているはず、ということなのでそこは読み取ってくれ。

2021-05-11

anond:20210511183710

お前マジで頭悪すぎてなんか可哀そうになるな。他人意見理解する能力底辺レベルに低いのならあんまりネット議論しない方がいいよ。

キモいって気持ち悪いの略語だろ

気持ち悪いが駄目で不快なら良い、って意味分からん

大して意味変わらんだろうが

こはちゃんと次のように補足を書いただろ。読めよ。反論するなら補足に対して反論しろよ。

キモいは)語源的には自分感情なんだけど、現状の意味合いは相手欠点の指摘になっている



客観的には犯人に落ち度がありまくりだろうが

犯人やばいが、そいつキモいと言われて当然な事をやらかしてるって認識がないお前もやばい

これもちゃんと次のように補足書いただろ。読めよ。反論するなら補足に対して反論しろよ。

実際にJKを殴った犯人にしても、声を掛けた時点で犯人の自認としては落ち度はないから、不快感の責任を負わされたら逆上する。逆上やその後の暴行擁護してるわけではないよ。犯人感情を予想してるだけ。

声かけ時点で犯人に落ち度があるというのは、その後の暴行を知っている神の視点なんだよ。

犯人被害者に声をかけた時点では、まだなにも犯罪おかしはいない。おっさん未成年ナンパするというモラル的な問題はあるし被害者にとっては恐怖感をおぼえただろうが、「犯人の自認」としては声をかけただけで落ち度はきっとないと思っているはず。

そういう犯人感情の予想って書いただろ。客観的な話なんて誰もしてないんだよ。読めよ。文字を。

お前、元記事に対して1文字も正しく反論できてないの自覚しろよ。

anond:20210511162902

女性にとってはセクハラや性被害への嫌悪感を示す言葉なのに、男性にとっては何もしてないのに外見だけで罵倒される言葉、という。

嫌悪感なら不快とか怖いとか自分感情ベース表現すればいいんだよ。キモい相手責任なすりつける言葉なのが悪質(語源的には自分感情なんだけど、現状の意味合い相手欠点の指摘になっている)。さらにそれを声に出して本人に伝えると理不尽攻撃になる。

からいじめに使われるんだよ。たった3文字相手ダメージを与え、相手側に落ち度があると責任なすりつけ、言った方を正当化できる言葉だということは、自分も言われたことがあるならわかるだろ。

実際にJKを殴った犯人にしても、声を掛けた時点で犯人の自認としては落ち度はないから、不快感の責任を負わされたら逆上する。逆上やその後の暴行擁護してるわけではないよ。犯人感情を予想してるだけ。

バカクズ等の罵倒…時には「死ね」すらこんなに問題視されないのに、「キモい」だけがこんなに取り沙汰される理由はここにありそうだ

キモいは他の暴言にくらべてルッキズムによる中傷責任回避意味として乗っかっていることが取り沙汰される理由だと思う。

そしてまたそれが他の言葉よりも鋭利武器として気軽に多用される理由でもある。

2021-05-07

anond:20210507124818

語源意味代表者からって言葉意味もその通りにはならんやろが

アスペルガーか?」を「アスペルガー名前)さんんですか?」という意味では捉えないだろ

2021-04-30

anond:20210430182031

フランス語の -ant英語の -er みたいに「〜する人・物」という意味で、英語にもそのへんが語源言葉結構あって、例えば servant(serveする人=召使い)、protestant(protestする人)、defendant(defendする人=被告)、descendant 、applicant など。ついでに言うと -ent も仲間で、student とか president とか。

一方、-é で終わりのはフランス語過去分詞で「〜された人・物」という意味で、英語にも入って来てる語だと fiancé フィアンセ とか sauté ソテー(揚げ物・揚げられた物)とか divorcée(離婚した女性)とか nominee(ノミネートされた人)とか。

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん