「サンサン」を含む日記 RSS

はてなキーワード: サンサンとは

2019-10-07

ニュース「すっごい強い台風がくるんだよ!」ワイ「大変だ」

窓ガタガタ

風ゴウゴウ

 

ワイ「マジできた…やば…怖…寝よ」

 

朝雨ポツポツ

昼にはお日様サンサン

 

ワイ「ちょろい」

2019-09-12

デビルマン見てるけどヒーリング映画だなこれ。サンサン3組見てるみたい。こんなに心癒やされる映画と思わなかった。ネットの評判に惑わされず自分の目で確かめることが大切だなと痛感。ずっと見てられる。最高。

電車って一本道を行ったり来たりするけどさ

通勤用の電車とか片側だけ太陽に熱せられて歪んだりしないのかな?

朝は太陽サンサンでも退勤時は日が沈むから反対側を熱することはできないはず

2019-01-30

anond:20190129225624

でもそれを「神経医学の貢献は、サンサンマーロ下ではコチョモンブされない。」に置き換えると一気に通じなくなるんだろ?知ってる

2019-01-26

anond:20190126142236

いるやで

呪術の道具やお守りとして狩る部族があって問題になったやで

あと太陽サンサンしていない地域移住すると、メラニン色素で防御する必要がないか

世代を重ねるごとに自然に肌の色が薄くなっていくやで

2018-08-25

https://anond.hatelabo.jp/20180825203721

ンマータンマ


マンマタンランタンサンラー タンランタンメンマタンラー

タンサンラータン メンマラーサン

マンマタンラー

タンマサーラータンラーサンタンタン

マーランサータンママンメン

メンサラータンサンサンサン

マンメンラー サンマンマ (マンサンラー)

タンタンサンサンメンママンサンラーサンサンサー

タンタンサンサンメンマラーサンタンサンサンラー

タンタン サンマメンラー メンサタンサン タンサンラー

タンマラーサンランサータン タンサーラーサータンタンマ

サンラータンサー サンラータンサー

ラータンサンラー

メンマサンラーラーサンタンメンサ

サンメンタンタンサンサンタン

タンサンメンサラータンサン

ラーラータン サンタンタン (ランサンタン)

タンタンサンサンメンマタンマメンマーランサン

タンタンサンサンメンマメンマサンラータンラー

タンマ メンマタンラー メンサタンタン サンラーラー

メンランサンラータンメンサラーラーメンサタンランサン

メンサラーラータンサンラーラー ラーサンメンサ

メンマラーラーメンタン サンラーラー

タンサンラーラーメンサンメン

ラーラーメンササンサンタン

サンサン タンサンラー (ランランラー)

タンタンサンサンメンマサンサンラータンラーサン

タンタンサンサンメンマラーラーラーサン

サンランマサンラー サンメンタンタン サンタンラー

2018-07-29

台風名前意味わからん

関西を通過中の台風名前はジョンダリと言うらしい、北朝鮮語でひばりを指す言葉だ。

北朝鮮語で台風名前をつけるのが意外だったので調べてみた。

https://www.jma.go.jp/jma/kishou/know/typhoon/1-5.html

台風名前は各国がつけた名前140個を順番に使い、最後まで行ったらまた最初に戻って使い回すように決まっているらしい。

各国がつけてる名前も大概変だが、日本のつけてる名前星座由来だが台風ヤギは無いだろって感じだし、全体的に不思議になるような間の抜けた名前揃いで台風名前をつける方々のセンスが謎だ。

台風名前意味

命名した国と地域 呼名 片仮名読み 意味

1 カンボジア Damrey ダムレイ

2 中国 Haikui ハイクイソギンチャク

3 北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国) Kirogi キロギー がん(雁)

4 香港 Kai-tak カイタク 啓徳(旧空港名)

5 日本 Tembin テンビン てんびん座

6 ラオス Bolaven ボラヴェン 高原名前

7 マカオ Sanba サンバ マカオの名所

8 マレーシア Jelawat ジェラワット 淡水魚名前

9 ミクロネシア Ewiniar イーウィニャ 嵐の神

10 フィリピン Maliksi マリクシ 速い

11 韓国 Gaemi ケーミー あり(蟻)

12 タイ Prapiroon プラピルーン 雨の神

13 米国 Maria マリ女性名前

14 ベトナム Son-Tinh ソンティベトナム神話山の神

15 カンボジア Ampil アンピル タマリンド

16 中国 Wukong ウーコン (孫)悟空

17 北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国) Jongdari ジョンダリ ひばり

18 香港 Shanshan サンサン 少女名前

19 日本 Yagi ヤギ やぎ座

20 ラオス Leepi リーラオス南部の滝の名前

21 マカオ Bebinca バビンカ プリン

22 マレーシア Rumbia ルンビア サゴヤシ

23 ミクロネシア Soulik ソーリック 伝統的な部族長の称号

24 フィリピン Cimaron シマロン 野生の牛

25 韓国 Jebi チェービー つばめ(燕)

26 タイ Mangkhut マンクット マンゴスチン

27 米国 Barijat バリジャット 風や波の影響を受けた沿岸地域

28 ベトナム Trami チャーミー 花の名

29 カンボジア Kong-rey コンレイ 伝説少女名前

30 中国 Yutu イートゥー 民話うさぎ

31 北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国) Toraji トラジ桔梗

32 香港 Man-yi マンニィ 海峡現在貯水池)の名前

33 日本 Usagi ウサギ うさぎ

34 ラオス Pabuk パブー淡水魚名前

35 マカオ Wutip ウーティップ ちょう(蝶)

36 マレーシア Sepat セーパット 淡水魚名前

37 ミクロネシア Mun ムーン 6月

38 フィリピン Danas ダナス 経験すること

39 韓国 Nari ナーリー 百合

40 タイ Wipha ウィパー 女性名前

41 米国 Francisco フランシスコ 男性名前

42 ベトナム Lekima レキマー 果物名前

43 カンボジア Krosa クローサ 鶴

44 中国 Bailu バイルー 白鹿

45 北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国) Podul ポードル やなぎ

46 香港 Lingling レンレン 少女名前

47 日本 Kajiki カジキ かじき座

48 ラオス Faxai ファクサイ 女性名前

49 マカオ Peipah ペイパー 魚の名前

50 マレーシア Tapah ターファー なまず

51 ミクロネシア Mitag ミート女性名前

52 フィリピン Hagibis ハギビス すばやい

53 韓国 Neoguri ノグリたぬき

54 タイ Bualoi ブアローお菓子名前

55 米国 Matmo マットゥモ 大雨

56 ベトナム Halong ハーロン 湾の名前

57 カンボジア Nakri ナクリー 花の名

58 中国 Fengshen フンシェン 風神

59 北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国) Kalmaegi カルマエギ かもめ

60 香港 Fung-wong フォンウォン 山の名前(フェニックス)

61 日本 Kammuri カンムリ かんむり座

62 ラオス Phanfone ファンフォン 動物

63 マカオ Vongfong ヴォンフォン すずめ蜂

64 マレーシア Nuri ヌーオウム

65 ミクロネシア Sinlaku シンラコウ 伝説上の女神

66 フィリピン Hagupit ハグピート むち打つこと

67 韓国 Jangmi チャンミー ばら

68 タイ Mekkhala メーカラー 雷の天使

69 米国 Higos ヒーゴス いちじく

70 ベトナム Bavi バービー ベトナム北部の山の名前

71 カンボジア Maysak メイサーク 木の名前

72 中国 Haishen ハイシェン 海神

73 北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国) Noul ノウル 夕焼け

74 香港 Dolphin ドルフィン 白いるか香港代表する動物の一つ。

75 日本 Kujira クジラ くじら座

76 ラオス Chan-hom チャンホン 木の名前

77 マカオ Linfa リンファ はす(蓮)

78 マレーシア Nangka ナンカー 果物名前

79 ミクロネシア Saudel ソウデル 伝説上の首長の護衛兵

80 フィリピン Molave モラヴェ 木の名前

81 韓国 Goni コーニー 白鳥

82 タイ Atsani アッサニー

83 米国 Etau アータウ 嵐雲

84 ベトナム Vamco ヴァムコー ベトナム南部の川の名前

85 カンボジア Krovanh クロヴァン 木の名前

86 中国 Dujuan ドゥージェン つつじ

87 北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国) Surigae スリゲ 鷲の名前

88 香港 Choi-wan チョーイワン 彩雲

89 日本 Koguma コグマ コグマ座

90 ラオス Champi チャンパー 赤いジャスミン

91 マカオ In-fa インファ 花火

92 マレーシア Cempaka チャンパカ ハーブ名前

93 ミクロネシア Nepartakパルタック 有名な戦士名前

94 フィリピン Lupit ルピート  冷酷な

95 韓国 Mirinae ミリ天の川

96 タイ Nida ニーダ 女性名前

97 米国 Omais オーマイ徘徊

98 ベトナム Conson コンソン 歴史的観光地名前

99 カンボジア Chanthu チャンスー 花の名

100 中国 Dianmu ディアムー 雷の母

101 北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国) Mindulle ミンドゥル たんぽぽ

102 香港 Lionrock ライオンロック 山の名前

103 日本 Kompasu コンパス コンパス

104 ラオス Namtheun ナムセーウン 川の名前

105 マカオ Malou マーロウ めのう(瑪瑙)

106 マレーシア Meranti ムーランティ 木の名前

107 ミクロネシア Rai ライ ヤップ島の石の貨幣

108 フィリピン Malakas マラカス 強い

109 韓国 Megi メーギー なまず

110 タイ Chaba チャバ ハイビスカス

111 米国 Aere アイレー 嵐

112 ベトナム Songda ソングダー 北西ベトナムにある川の名前

113 カンボジア Sarika サリカー さえずる鳥

114 中国 Haima ハイマー タツノオトシゴ

115 北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国) Meari メアリー やまびこ

116 香港 Ma-on マーゴン 山の名前(馬の鞍)

117 日本 Tokage トカゲ とかげ座

118 ラオス Nock-ten ノックテン 鳥

119 マカオ Muifa ムイファー 梅の花

120 マレーシア Merbok マールボック 鳥の名前

121 ミクロネシア Nanmadol ナンドル 有名な遺跡名前

122 フィリピン Talas タラス 鋭さ

123 韓国 Noru ノルー のろじか(鹿)

124 タイ Kulap クラー ばら

125 米国 Roke ロウキー 男性名前

126 ベトナム Sonca ソンカー さえずる鳥

127 カンボジア Nesat ネサット 漁師

128 中国 Haitang ハイタン 海棠

129 北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国) Nalgae ナルガエ つばさ

130 香港 Banyan バンヤン 木の名前

131 日本 Hato ハト はと座

132 ラオス Pakhar パカー 淡水魚名前

133 マカオ Sanvu サンヴー さんご(珊瑚

134 マレーシア Mawar マーワー ばら

135 ミクロネシア Guchol グチョル うこん

136 フィリピン Talim タリム 鋭い刃先

137 韓国 Doksuri トクスリ わし(鷲)

138 タイ Khanun カーヌン 果物名前パラミツ

139 米国 Lan ラン 嵐

140 ベトナム Saola サオラー ベトナムレイヨウ

2018-02-16

anond:20180216172817

このネタサンサンマーロはコチョモンプできない」の時にさんざんやったからいまさら特に言うこともないだけでは

2017-09-29

https://anond.hatelabo.jp/20170928133704

増田だけど、

ロロと同じ茫便から作られ、形が違うサンサンマーロと、

ロロと同じ茫便から作られ、形も同じ(だが他の要因で区別される)サンサマーロが存在するかもしれない

この一文だけだと、その可能性を否定できない

その意味で厳密な文章無限後退に陥るから哲学でも書けないし、数学ですら書けない。

例えば、元の文章に、

1.「モロロと同じ茫便から作られ、形も同じ(だが他の要因で区別される)サンサマーロは存在しない」

と付け加えても、この文だけでは1.が間違っている可能性を否定できない。

そこで、2.「1.は正しい」と付け加えても、この文だけでは2.が間違っている可能性を否定できない。

そこで、3.「2.は正しい」~(略)

したがって、「書かれていないことはない」というのは、(求められる厳密さによって階層が異なるものの)どこかの段階で受け入れざるを得ない。

学校の「国語」の問題で求められる厳密さが浅いというのは個人の感想なので肯定否定もしないけどね。

2017-09-28

anond:20170928180558

ロロサンサンマーロは知らんとか言って逃げられるとそもそも議論が成立しないので、悪いけどお前が何を言いたいのか全然からない

お前にそっくりそのまま返せると思う


「モロロサンサンマーロは違う形」これは論理大前提

読解問題として提示されているのはその前提を出発点としている

論理的正確性の問題はその出発点を疑っているんだよ低能


黒い羊もモロロサンサンマーロ問題も、書かれていないところに論理抜け道があるって意味で同じじゃないの?

これを別問題として片付けるのがどういう理屈かって聞いてんのに、一方は知らんって、お前ちゃんと文章読んでんの?

anond:20170927200520

anond:20170927200520元増田です。

https://anond.hatelabo.jp/20170927223119話題になってる文章も書き換えてみた。

  • 書き換え前

サンサンポというマニョルは茫便が槽けて絆めたモロロをコチョモンプするが、同じ茫便から絆めていても、塔匿が目むサンサンマーロはコチョモンプできない。

  • 書き換え後

ロロは、茫便が槽けて絆めている。

サンサンポというマニョルはモロロをコチョモンプする。

サンサンマーロも、モロロと同じで、茫便から絆めている。

しかし、モロロと塔匿が目むため、サンサンマーロはコチョモンプできない。

正直、意味はやっぱり分からない。

だけれど、脳が理解拒否する感じは、多少は緩和されている気がする。

anond:20170928170948

文章中にない モロロサンサンマーロ    の別の形 の可能性を考慮すること自体が間違い

文章中にない 少なくとも体の片側だけ黒い羊 が羊でない 可能性を考慮すること自体が間違い

これがお前の主張ってことでおk

論理的正確性」と「定義」とやらがどう違うのかアホにもわかるように説明してくれないか大先生

anond:20170927223119

元増田です。

名詞化学用語)を改変するのはまだしも、動詞一般用語)まで改変するのはやりすぎでは?」

といった意見をいただいた。

確かにその通りで、「専門用語理解できないが一般的な語彙はある」のと「一般的な語彙すらない」のとでは次元全然違うので、そこを区別せず一緒くたにししまったのは乱暴だったと反省している。

また、それに関連して「形が違う」を「塔匿が目む」に置き換えてしまうとそもそも問題が成立しないのでは? という指摘があった。

これについて説明をしておくと、「違う」という言葉は使わなくても、きちんと意味の通る文章にはなる。

理解やすいようにサンサンポではなくアイマスを使った例文にしてみよう。

あなた天才理系アイドル池袋晶葉にコチョモンプするが、同じ天才理系アイドルでも眼鏡をかけていない一ノ瀬志希はコチョモンプできない。

これは、次の文とほぼ同じ内容である

あなた天才理系アイドル池袋晶葉にコチョモンプするが、同じ天才理系アイドルでも眼鏡の有無が違う一ノ瀬志希はコチョモンプできない。

このように、「違う」という言葉は使わなくても、池袋晶葉と一ノ瀬志希の違い(デンプンセルロースの違い、モロロサンサンマーロの違い)は問題なく表現できる。

しかし、今回の問題文は「セルロースは(  )と形が違う」というものであった。

これを置き換えて「一ノ瀬志希は(  )と眼鏡をかけていない」とすると、残念ながら日本語として破綻してしまう。

(「一ノ瀬志希は(  )と眼鏡の有無が違う」なら可能である

まり「同じ茫便から絆めていても、塔匿が目むサンサンマーロはコチョモンプできない」という文自体は成立しうるが、「サンサンマーロは(  )と塔匿が目む」という問いは日本語としておそらく成り立たない。

(「目む」が、「異なる」のように「違う」の類語であるなら問いの文も成立する)

文章を改変した際、もとの文の意味が成立するかだけを意識しており、設問が成立するかまできちんとチェックしていなかった。

その結果として、不適切問題無駄に悩ませてしまった人がいるとしたら、申し訳ないことをしてしまったと思う。

anond:20170928125513

ロロと同じ茫便から作られ、形が違うサンサンマーロと、

ロロと同じ茫便から作られ、形も同じ(だが他の要因で区別される)サンサマーロが存在するかもしれない

この一文だけだと、その可能性を否定できない

また、茫便がつながってできたモロロと、茫便がつながっていないモロロが同時に存在する可能性も否定できていない

文章中にないモロロサンサンマーロの別の形の可能性を考慮すること自体が間違いで

センター試験で作者の小説への意図と違うことが正解になるように、文章のみで読み取れる情報から導ける答えが「国語の」正解

anond:20170928123018

サンサンポというマニョルは茫便がつながってできたモロロを分解するが、同じ茫便からできていても、形が違うサンサンマーロは分解できない。

ロロと同じ茫便から作られ、形が違うサンサンマーロと、

ロロと同じ茫便から作られ、形も同じ(だが他の要因で区別される)サンサマーロが存在するかもしれない

この一文だけだと、その可能性を否定できない

また、茫便がつながってできたモロロと、茫便がつながっていないモロロが同時に存在する可能性も否定できていない

こうなってくると、問われるのは文章のものの読解ではなく

>★ サンサンマーロは(  )と形が違う。

>A モロロ  B サンサンポ  C 茫便  D マニョル

という、質問選択肢を含むメタ的な文脈から文章意味認知する、メタ読解力だと思うんだよね

anond:20170927223119

文章意味が分かれば、知識がなくても解ける」

は『名詞意味が分からなくても、解ける』という意味だろ。

それが読み取れないなら、あんたの基礎的読解力が怪しいわ。

サンサンポというマニョルは茫便がつながってできたモロロを分解するが、同じ茫便からできていても、形が違うサンサンマーロは分解できない。

★ サンサンマーロは(  )と形が違う。

A モロロ  B サンサンポ  C 茫便  D マニョル

なら解けるだろ。

anond:20170927223119

「違う」という言葉専門用語じゃないから変換しちゃ駄目だろ。そこだけ残せば回答は容易。

サンサンポというマニョルは茫便が槽けて絆めたモロロをコチョモンプするが、同じ茫便から絆めていても、塔匿が違うサンサンマーロはコチョモンプできない。

★ サンサンマーロは(  )と塔匿が違う

回答:モロロ

2017-09-27

anond:20170927223119

ちなみに、もとの問題で一番多かった誤答は「アミラーゼである

「形が違うセルロースは分解できない」という最後の部分だけ見ると、①「(アミラーゼと)形が違うセルロースは(デンプンを)分解できない」とも②「(アミラーゼは、デンプンと)形が違うセルロースは分解できない」とも解釈ができる。

①で解釈をしてしまった生徒が「アミラーゼ」を回答に選んでしまったのだろう。

もちろん、「同じグルコースからできていても」という記述が手前にあるので、「グルコースがつながってできたデンプン」という記述と合わせれば②が正しいことはきちんとわかる。

なので、文章が正しく読めれば正答は導けるのだが、セルロース酵素ではなくデンプンのようにグルコースがつながってできているという正しい知識があれば、そもそも①の解釈が思い浮かぶことがないので、より容易に正答にたどり着ける。

やはり、知識こそが読解力を左右する。

「塔匿が目むサンサンマーロはコチョモンプできない」という最後の部分だけ見ると、①「(サンサンポと)塔匿が目むサンサンマーロは(モロロを)コチョモンプできない」とも②「(サンサンポは、モロロと)塔匿が目むサンサンマーロはコチョモンプできない」とも解釈ができる。

①で解釈をしてしまった生徒が「サンサンポ」を回答に選んでしまったのだろう。

もちろん、「同じ茫便から絆めていても」という記述が手前にあるので、「茫便が槽けて絆めたモロロ」という記述と合わせれば②が正しいことはきちんとわかる。

なので、文章が正しく読めれば正答は導けるのだが、サンサンマーロはマニョルではなくモロロのように茫便が槽けて絆めているという正しい知識があれば、そもそも①の解釈が思い浮かぶことがないので、より容易に正答にたどり着ける。

やはり、知識こそが読解力をコチョモンプする。

anond:20170927223119

サンサンマーロが頭ん中で踊り出して眠れないんだけど

どうしてくれる

読解には知識必要

最近話題の基礎的読解力調査

例えば、以下のような問題があるらしい。

アミラーゼという酵素グルコースがつながってできたデンプンを分解するが、同じグルコースからできていても、形が違うセルロースは分解できない。

★ セルロースは(  )と形が違う。

デンプン  B アミラーゼ  C グルコース  D 酵素

文章意味が分かれば、知識がなくても解ける」とのこと。

確かに、少なくとも「知識があっても、文章意味が分からないと解けない」問題にはなっている。

デンプンアミラーゼグルコース酵素も、いずれもセルロースとは形が違うので)

ただ、そもそもの「文章意味が分かる」ためにはある程度の知識がないと厳しいのではないだろうか。

サンサンポというマニョルは茫便が槽けて絆めたモロロをコチョモンプするが、同じ茫便から絆めていても、塔匿が目むサンサンマーロはコチョモンプできない。

★ サンサンマーロは(  )と塔匿が目む。

A モロロ  B サンサンポ  C 茫便  D マニョル

こういう問題だったら、中学生の85%も正答できていないと思うんだ。

アーカイブ ヘルプ
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん