「表意文字」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 表意文字とは

2024-11-19

anond:20241119101114

ひとの増田を『みんなおまんこ』みたいな紹介するんじゃねぇよ😠

𓂺という文字は、古代エジプト表記法に由来する象形文字です。具体的には、この象形文字は座っている人物を表し、人間や神をさまざまな姿勢役割表現することが多い一連の記号の一部です。

主な詳細:

1.形式解釈

一般的には、膝の上に手を置いて座っている人物が描かれています

テキストに応じて、人間の姿、特定個人、または座っている存在に関連する抽象的な概念(安定性や存在など)を象徴する場合があります

2.言語での使用法:

古代エジプト象形文字では、このような数字は決定詞(単語意味を明確にする記号)または表意文字(考えを直接表す)として機能します。

単語の中での使用法によっては音韻的な意味を持つこともあります

3.文化的テキスト:​

このような座像は、畏敬の念、安定、落ち着きなどと結び付けられることが多く、エジプト美術における人間や神々の描写を反映しています

これらは、特に形式的または敬意を持って人間罵倒するときに、人の名前タイトル、または役割説明使用されることがあります

この象形文字をどこで見たか(例えば、芸術作品テキスト象徴的なテキストなど)についての詳しい情報があれば、その解釈についてより正確な情報提供できます

2024-09-19

anond:20240918192055

「を」だろ

「お」で代替できる

表音文字なのに「を」だけ表意文字面してるのが気に入らない

2024-09-06

anond:20240906133742

表意文字からむし日本語の歌の方が意味を多くつけれるもの

歌詞意味を多く付けられるかは、音節の種類の多寡と一音節あたりの情報量問題で、

表音文字表意文字表語文字のいずれを採用しているか重要ではないのでは

anond:20240906133237

表意文字からむし日本語の歌の方が意味を多くつけれるもの

翻訳したような歌は勝手意味を足すのは憚られる、意味の正確性よりメロディが重視されると言う事情から

意味マイナスからプラマイゼロまでにおさまると言うだけじゃないか

2024-08-08

anond:20240808093156

tofu世界的に通用してんだからもうトウフ・ナットウ・ショウユでいいとおもう

表意文字である漢字つかうから変にみえるんだよね

2024-07-18

境界知能が境界知能と発達障害を同一視しちゃうのそういうとこだぞ感ある

たぶん漢字4文字バカのことって覚えてて漢字読めてないんだと思う(境界知能には表意文字記号である)

もちろん内容は聞いてない(理解できない)

2024-04-09

anond:20240409215543

日本語表意文字であることは認めるが、それはあくまでも文字面の話だ。

相互確証破壊本質ゲーム理論。それがわからないようじゃ君もまだまだ低能だね。

2024-03-17

anond:20240317090350

ドリカム専用の表意文字である

も使えなくなるけど、いいの?

ボーカルを男ふたりが支える形のバンドダメになるんだが

2024-02-29

anond:20240229232413

なにが「でも」なんだよ、ずっとデモデモダッテしてるだけじゃねーか

調べれば出てくる言葉は探せなくて「わからない」

日本語能力が低すぎて勝手に作った言葉は「表意文字からわかるはず」

どんだけ言い訳したらすむんだよ

オレオレルールねじ曲げられてる以上、本来意味からはずれてるのは確定してるんだからわかりようがねーだろ

それこそネットを調べても辞書を引いてもわかりようがないわ!ばかか!

意地汚いにもほどがあるだろ!

anond:20240229225838

でもお前の場合はなんとか反論したくて意味わかってるけどとぼけてるだけだろ?

漢字表意文字だもん

英語カタカナにしたのはその言葉知らなきゃましで意味わからん

2023-07-27

anond:20230726185923

増田はどうかわからないけど、こうした主張は保守右派と呼ばれるような人が論じてくることが多い。

しかし私が思うには、こうした日本日本語を大切に思う勢力こそ、日本語の柔軟さや強かさに気づけていないのではないか

なぜ彼らは、カタカナ語カタカナ表記もまた日本語の範疇と考えられないのだろうか。

漢字という表意文字があり、ひらがなカタカナという役割を分けうる表音文字がある。

アラビア数字アルファベットにも馴染むし、縦書きでも横書きでも表記しうる。

こんな強い書き言葉は滅多にないだろう。

日本という国が(保守派だったら日本という美しい国が、と書いてもいいところなのかもしれない)、

長い時間をかけて色々な文化を吸収し、それでも、たとえば匈奴烏丸のように歴史の中で無くなってしまわず国際社会の中で存在している。

日本語や日本表記はその結晶だ。

長い時代をかけて日本表記は例えばセル魔人ブウみたいにいろんなものを吸収して強かに生き残ってきた。

これに自覚できず、そしてこれを誇りに思えないで、どうして保守を名乗れようか。

カタカナカタカナ表記排斥するのははっきり言って度量が小さい。そして発想力も乏しい。

それらを日本語と認めた方が右翼として強い。

2023-03-25

anond:20230325011353

文字列トークン管理してるせいか、「存在しない文字(列)の組み合わせ」、いわゆる言葉遊びが凄い苦手な雰囲気がある

英語ならできるのかもしれないけど英語は俺が苦手だからネタは作れない・・・

ワイ:「夜更かし」を使ってダジャレを言ってみてください

GPT-4:夜更かしをして疲れたら、シーツで「夜毛布かし」と温まろう!


ワイ:「パイナップル」を使ってダジャレを言ってみてください

GPT-4:パイナップルの形が好きだけど、形容詞が欲しい?じゃあ、「パイナ美プル」にしよう!


ワイ:「落語」を使ってダジャレを言ってみてください

GPT-4:落語が大好きで、毎晩寝る前に聞くのが習慣。だから、私の夜は「落語っこいい」だね!


表意文字である日本語表音文字である英語で、訓練されたAI構造(うまく言えないが人間で言う脳の部位みたいな)が全く異なるものになるかもしれないなあ

2023-02-28

わきとうわき

フェチ漫画を探してるのだが今のところ二つしか見つからない。つゆのちゃん欲望

というのも検索するのが厄介なのだ

「腋」だけでなく「わき」や「ワキ」で検索しないと出てこないものがあると想定されるが、そういう仮名検索すると「かわき(乾き)」とか「うわき(浮気)」関係ないのもたくさん出てきて効率が著しく下がる。

もちろん助詞も含めて「わきが」「わきで」「わきを」という検索することでノイズそれなりに軽減されるがまあそれなりだ。

これは日本語表意文字採用してる問題が絡んでると思う。

一見表意文字英語の方が同様の問題が起こりがちに思えるかもしれないが、派生語同士(どうせ同じような意味なのでこれらが検索に含まれても問題無いだろう)の被りを除外すれば、意味が全く異なる単語綴りの被りというのは意外に少ない。ある単語の内部に別の単語綴りまれているということも意外と少ないから、こういう問題は意外にも起こらない。

これが日本だと漢字があることをいいことに節操なく同音異義語が増えてしまった。

そんな状況でもお構いなくあえてひらがなで書くということをするから意味的に無関係ダブりが高い可能性で生じるのだ。

せめて分かち書き採用してれば「わき で しこる」「みず が わきでる」のような場合があっても「わきで」で検索した場合前者しか出ないというように少しはましになっていただろう

2022-08-06

anond:20220806222338

表意文字であることから語順にあまり縛られないプログラミングとか?

かいニュアンスに合わせて漢字が用意されてるので、人工知能意図させたことを伝え易そう(アジア圏と欧米思考パターンの差もあるだろうが)

書物が昔から大量にあるので、古文書解析とか強そう

2022-03-06

anond:20220306172107

日本語表意文字である漢字を使ってるから、読む速度は英語よりかなり早くなるって話がある。

どこかに欠点がある場合でもその代わりどこかに利点があることは多いので、言語の優劣を測るのは一筋縄はいかないよ。

2021-04-05

とめ、はね、はらい以前に覚える漢字多すぎだよね?

小学生で1000字近い漢字を覚えさせるわけだけど、既にこの時点で多すぎる。

義務教育課程で500字ぐらいまで削減すべきだと思う。


意味の近い漢字統合する

例「形、型」は「形」に統合


差別的思想に結びつく漢字は廃する

例「女」という字は「安い、嫁ぐ」など今の時代には不適切なので廃止。同様に「男」も廃止。「雄、雌」も廃止「勇」廃止


正直に言うと今の時代表意文字はそぐわないので日本表音文字化すべきだと思う。漢字廃止しかしそういうと結構な反発を招くので段階的に縮小させる方向で。

もちろんはてなーは賛成だよね?

2021-03-05

ひらがなを使うのはひどい

シュナ氏周辺では欠点のある表意文字漢字)の使用批判があるけど、ひらがなで書くのもそれはそれで「女子けんこう部」のように侮辱意図を疑われても仕方ないと思う。

ひらがなを使うというのは障がいがない人をある人や子どものように扱ったり、昔から日本にいる人を「やさしい日本語」使いの外国人のように扱う「W侮辱」を問われる。

電車好きの人々は既に成人して判断能力言語能力が十分に備わっているのに、あたか判断能力が不十分であるとか言葉が通らないかのような存在と見なしている。

「でんしゃがだいすきなおともだちへ」 撮り鉄侮辱貼り紙賛否...JR西バカにする意図ない」

https://this.kiji.is/740536871500414976?c=296807156262126689

2021-01-16

銀座に志かわ」が気に入らない

高級食パン店の「銀座に志かわ」が気に入らない。気に入らないのは食パンやお店のサービスなどではない。店名の表記だ。なぜ「志」だけ漢字なのか。

ひらがなについて

日本語にはひらがなカタカナ漢字の3種類の文字がある。

このうち、現代ふつうに使われるひらがなには「あ~ん」の46字とそれらに濁点/半濁点をつけたもの、促音や拗音を表す小文字がある。

現代仮名遣いではあまり使われないが、ワ行の「ゐ」「ゑ」ひらがなとして認知されているだろう。

現代ふつうに使われるひらがな」などと持って回った言い方をするのには理由がある。「変体仮名」という種類のひらがながあるからだ。

変体仮名とはなにか

実は明治時代以前にはひらがなは約50字+それらのバリエーションなんてものではなく、とてもたくさん種類があった。

ひらがな漢字を崩したものからできたということは国語の授業で教わった記憶があるかもしれない。

現在使われる「あ」は「安」を、「い」は「以」を崩してできている。

明治時代以前には「ア」のバリエーションとして「安」を崩したものの他に「愛」や「阿」などを崩したものも使われていた。

「こんなにたくさんひらがなの種類があると学校で教えるのが大変だし、ひらがなの種類をたくさん教えるよりはもっと他のことを教えるべきだ」ということで、1900年小学校令という法令施行規則改正し、ひらがな現在の1音1字に整理した。

これ以降、学校教育ではひらがな現在の約50字+αに制限され、整理されてしまったその他大勢ひらがなたちはだんだんと忘れられていってしまった。

整理されてしまったその他大勢が「変体仮名である

そば屋のれんで「生そば」とよくわからない筆文字で書いてあるなと思ったことがあるかもしれない。これは「そ」と「ば」がそれぞれ変体仮名で書かれている。

現行の「そ」は「曽」を、「は」は「波」を崩したものだが、よく見かけるそば屋のれんは「楚」を崩した「ソ」と「者」を崩した「ハ」を使っている。

「者」を崩したというのはやや分かりにくい気もするが、「楚」を崩したというのは「言われてみれば『楚』かな」というくらいに原形をとどめていると思う。

銀座に志かわ」について

長々と講釈を垂れてきたが、いよいよ「銀座に志かわ」の話に入る。

ここまでの説明でうすうす気がついたかもしれないが、「銀座に志かわ」の「志」は漢字の「志」ではなく、変体仮名の「シ」だと思うのだ。

現行の「し」は「之」を崩したものだが、変体仮名の「シ」には「志」を崩したものも含めてやはりバリエーションがある。

そば屋のれん文字に起こすとしても「生そば」とは書いても「生楚者゛」とか「生楚ば」とはしないだろう。

「楚」も「者」も特に意味があるわけではなく、単に音を表している記号からだ。

漢字は一字一字に意味がある表意文字だが、ひらがなは単に音を表す表音文字だ。

要は「銀座に志かわ」には「銀座しかわ」と表記してほしいのだ。

銀座に志かわ」の店名の由来は社長名前が髙橋仁志(ひとし)で、名前の「仁志」を「にし」と読ませて、水にこだわっているから「川」をひらがなでつけた、ということらしい。

https://www.ginza-nishikawa.co.jp/company

そしたらせめて「銀座仁志かわ」にしてほしかった。ちなみにひらがなの「に」は「仁」を崩したものだ。

店名のロゴデザイナー書道家に依頼したら、上の由来を含めて「シ」を「志」の変体仮名で書いてきたけど、志の崩し方が漢字の原形をとどめているので「ふーん、志だけ漢字にしたんだ」という感じで「銀座に志かわ」の表記になったのではないか

パン屋としての「志」を込めて、というよりは近代国語教育の敗北のような気がするのだ。

余談だが、同じ高級食パン店に「乃が美」という店もある。こちらも「変体仮名を知らずに漢字にしたのか」と気に入らなかったのだが(「の」は「乃」を、「み」は「美」を崩したひらがなだが、「乃が美」のロゴ漢字の原形をとどめた崩し方になっている)

「乃」~それは、「すなわち、まさしく」という意味

「美」~それは、「姿、色が美しい、感動、美味い」という意味

すなわち、日本一美味い食パンをお届けする。

まさしく、食パンを通して日本一の感動をお届けする。

その揺るぎない信念を、『乃が美』の社名に込めております

という由来があるらしい。

https://nogaminopan.com/about/

こちらには「乃」と「美」を漢字表記する意味があるのかもしれないと思って納得した。

ちなみに乃が美は2013年銀座に志かわは2018年創業だ。

変体仮名はその経緯もあって、いわゆる老舗の屋号によく見られる。

高級食パン店が変体仮名(と思われる)表記を使いがちなのは、なんとなく高級感を演出する道具として変体仮名の筆文字を使っているからなんじゃないかと思っている。

終わりに

日本語表記には寛容でありたいと常々思っているのだが、どうも変体仮名中途半端漢字で書くのは気持ちが悪いと思ってしまう。

銀座に志かわ」そのものが嫌いということではまったくないし、おいしいパンをどんどん売ってほしいと思っている。

こんな釣りみたいなタイトル記事にして申し訳ない気持ちもあるが、ずっとむずむずしていたのだ。許してほしい。

おまけ

変体仮名については国立国語研究所YouTubeがわかりやす解説動画を公開している。3年前の動画なので、パソコンでの文字入力についての内容はやや古くて、現在はもう少し話が進んでいる。

https://youtu.be/wT1JNX5fUEM

独立行政法人情報処理推進機構国立国語研究所パソコン変体仮名入力するために整備した事業の成果も公開されていて、変体仮名の一覧が見られたり検索できたりする。

https://cid.ninjal.ac.jp/kana/home

学者向けの変体仮名学習アプリもここ数年でいくつか登場した。早稲田大学カリフォルニア大学ロサンゼルス校が開発したものhttps://www.waseda.jp/top/news/34162)は洗練されていてかっこいいし、大阪大学が中心になって開発したものhttps://kula.honkoku.org)は練習問題など機能が充実している。

変体仮名に慣れるとお店の看板だけでなく、美術館博物館の展示などでも読める範囲が広がる。某大佐ではないが「読める!読めるぞ!!」となるのはとても楽しいので気が向いた方はぜひ挑戦してみてください。

2020-12-22

anond:20201222030018

これ世界史でならっておもったけど骨とか打とか入ってて強そうだししかドキュンな読み方だし強いんだが

それはわしらが表意文字になれとるからであって

カタカナで読み方だけ提示されればドイツ人じゃないか?くらいにおさまっちゃうんだよなぁ

Wenyen Agda くらいのドイツ人いそう

逆に表意文字ちょっとドキッとするのは

愛新覚羅溥儀とかもするじゃん

なんとなく博愛に覚った修羅みたいな感じ

2020-07-31

anond:20200730225532

まぁ例外はあったとしても表意文字覚えなきゃいけない日本語より表音文字オンリーの方が優しいと思うよ

2020-06-10

中国語で音しかからない時はどうやって表記するのか

日本語なら、漢字がわからなければひらがなカタカナを使って表記する。ワタナベさん、みたいに。

アルファベットを使う言語なら、音に近そうなアルファベットを当てるだろう。

でも中国語って表意文字しか死ぬほど同音意義の表記方法可能なわけだよね、たぶん。

たとえばある名前を音だけで聞いたとして、どう表記するんだろ。

あるいは初めて聞いた(前例のない)外国語表記するときはどうするんだろ。

日本語で言うカタカナみたいに、とりあえずこの音ならこの感じを使おうみたいな表があるんだろうか。それともそのときアルファベットを使うんだろうか。

から気になっている。

中国語ができる人に教えてほしい。

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん