間違ってないから全力でいけよ
「ネトウヨの愛国心を冷笑」という元増田の言及は意味不明だけど、まあ「嘲笑する」という態度自体が冷笑そのものだろうとは思う。
「愛国心」によって蹂躙される現実のマイノリティには、「嘲笑する」なんて余裕は無いし、もっと深刻な(時に命に関わる)恐ろしさがあるわけで。
あとドレッシングとかマヨネーズとか、味付けがやたらすっぱいのもご飯と合わない要因。
だいたい「ご飯のおかず」って塩辛いものとか味が濃いものばっかりじゃないですか。
水っ気が多くて味付けがすっぱくてって、ご飯に合わないじゃないですか。
漬物や野菜炒めみたいに水分抜いて味染み込ませてようやくって感じですよ。
多分野菜を切って(最近はカットされた状態で売ってたりもする)市販のドレッシングをかけるだけだから
多くの家庭で「ご飯+メインおかず+サラダ」みたいな食事が提供されてると思うんですよ。
でもこれご飯にもメインおかずとも喧嘩をするサラダが役割を失ってて、
それで仕方なくドレッシングとかマヨネーズとかをたっぷりかけて義務的に食べるわけ。
安易な野菜サラダは食事に義務感を発生させる。正直野菜を嫌いになる理由の大半がこれじゃないかと思ってます。
僕の考える解決案としては、
やってやるぅうぅ!!!
なるほど。
「アニメや漫画を紙に透かしてトレスした絵をPixivに「習作」として投稿する絵師をどう思うか?ましてそれに「オリジナル」のタブをつけたら最悪だろ?」
みたいな感じになるのかな。
道が開けてきた気がするぜ。
英国債価格の崩落で、年金基金の顧客のために多額の資金を運用する年金負債対応投資(LDI)ファンドは追加の担保差し入れを迫るマージンコールに直面した。
マージンコールって、レバかけてないと発生しないんだけど、年金の運用でマージンコールってことは、レバかけて年金運用しているということになるのだが、自由すぎるだろイギリス
「ギャラクシー(銀河)」+「エイリアン(異星人)」という組み合わせも、音の響きも字面も、全てがかっこいい。
安直に『ギャラクシアン2』とせずに『ギャラガ』とタイトル名を変更したのは逆にかっこいい。
ヒット作の続編であるにもかかわらずタイトル名をそのまま踏襲せず、文字数を大きく縮めたのはさぞ勇気のある決断だったことは想像に難くない。
ちなみに意味は、「ギャラクシー」+「蛾」らしく、蛾をイメージしたけばけばしい敵キャラが多い。
「けばけば」を調べたら、漢字で「毛羽毛羽」もしくは「毳毳」と表記するそうだ。
英語表記でも、『Galaxian』→『Galaga』→『Gaplus』と、作品を経るごとにGalaxyの単語から引用される文字数は減っているが、「Ga」の2文字だけで銀河要素を成すのは無理がある。
それに、「プラス」って何だ?
いったい何が「プラス」されてるというのか。