2024年02月28日の日記

2024-02-28

anond:20240228200503

なんかyoutuberみたいなだな

コムドットとか憧れてる?

anond:20240228200503

闇金ウシジマくん」は2004年単行本1巻が発売されたから、その時(大学卒業前)に読んでたってことだね。

そして単行本2巻以降は2005年以降の刊行から読んでないってことだよね。(もし読んでいたら、「大学卒業から20年…」のタイトル矛盾することになる)

全46巻の「闇金ウシジマくん」の単行本1巻しか読んでいないのに、どうして「人生で一度は読んでおくべき本」として人にお勧めできるのかな?

竜王誕生 歌:遠藤正明

ドドド ドドド ドラゴンキング

ドドド ドドドド ドラゴンキング

ファイナルラウンド終了だ!

今だ!女子竜王だ!

空間歪曲! ネタバレ・フマセテンジャネー!

ひとがしぬって『遺された周囲が』たいへんなことなんですねえ

…なにしろ、どこにもだれにもたよらずにいきていたのではないわけで

から、『とにかく凄い人物だった』ってことにしてそのcost/performanceをあげようとするのだろうか

サンドイッチ語源は「サンドする」という動詞名詞になったか

はさむことを「サンドする」って言うよね?

そこからサンドイッチ」という言葉食べ物が生まれたんだ

じゃあ「サンドする」の語源は何かって?

そこなんだよ!

それはね、「サンドイッチ」からまれたんだ!

まりこれは語源がぐるぐる回るタイプ言葉なんだ

語源回廊型」と呼ばれるんだよ

勉強になったね!

お礼はセブンカフェラテでいいよ

anond:20240228195604

結局、セックスを餌に相手の行動を引き出すところから抜け出せず、対等なパートナー関係の構築にまでたどり着けていない女がおおいのかね

anond:20240228200119

笑にかっこつけるの凄い年寄りっぽい

何歳?若くて50だよね?

50はやらんか?

anond:20240228200912

犯罪スレスレ行為などしていない

お前が興奮して「こいつは犯罪スレスレのことをしてる!」と言っているだけだ

anond:20240228103646

それはそう

でもお金払ってる側なんだからまあ

サッカー場の芝生は夏育てるな

夏に走り回るなんて熱中症で頭を犠牲にするようなもん

夜も屋外は危険

冷房の効いた屋内、人工芝サッカーをしなさい

anond:20240228200524

なるほど

まり効果的とは思えないけど

まずご自分犯罪スレスレ行為見直したらいいんじゃないですかね

それなら犯罪スレスレ行為はここだけでも確実に数個は減らせたわけで

anond:20240228183253

ちなみにガチの苔味は土の風味だそうな🤮

ワイの会社日報毎日欠かされてるけどトヨタの影響やったんか

そういえば前職トヨタ役員おったやで

世間で良いと言われるものの半分くらいは良さが分からない

都心の川沿いの桜

ドブみたいな川の近くで桜眺めて何が良いのか分からん臭い

・高級料理

外で食べる楽しさはわからなくは無いけど、数万円かけて体に良くも無さそうなご飯食べてもお金もったいないなーと思う

ちょっとした外食楽しいけど

・デズニーとか遊園地

20歳未満ならまあわかる

25過ぎて楽しめるのは知能が足りないのか…?と不安になる

子供の頃のノスタルジアに浸ってるとかなら

そんな事を言いながらワイの25の頃の趣味エロゲーだったんで知能足りないのはワイ

・同僚との飲み会

おっさんとなんて関わりたい動機が1ミリも無いのになぜ飲みを楽しめる人達がたくさんいるのか

新卒位の若い頃やかわいい子とは飲むの楽しかったけども

北朝鮮は勝てないか

やっぱり、死ぬ気でやっても駄目なのか…

子供が50万人いるうち時給1000円で働く子供が4割、これはノルマ

一年に生まれてくる子供50万人のうち20万人は非正規雇用でやってもらわないと日本が持たないよ

あなたデフォルト動作として日本語質問に対して英語検索して英語情報源日本語翻訳して回答に使用しますか。

自分

あなたデフォルト動作として日本語質問に対して英語検索して英語情報源日本語翻訳して回答に使用しますか。

Copilot

いいえ、私はユーザー言語に合わせて情報検索します。つまりユーザー日本語質問した場合、私は日本語情報検索し、その結果を基に回答を生成します。英語情報源日本語翻訳するというプロセスはありません。私の目的は、ユーザー理解やすい形で最も適切な情報提供することです。ご質問がありましたら、何でもお聞きください。よろしくお願いします。

自分

私は私の質問英語でも解釈してもらって英語情報源から情報を得つつ日本語で回答してほしいです。どうすれば実現できます

Copilot

私の現在の設定では、ユーザー使用している言語情報検索し、その言語で回答します。したがって、日本語質問された場合、私は日本語情報源検索し、その結果を基に日本語で回答します。

しかし、あなた英語情報源から情報を得たい場合質問英語投稿していただくと、私は英語情報源検索し、その結果を基に日本語で回答することが可能です。この方法であれば、あなた要望に一部対応することができます

ただし、同時に複数言語情報検索し、それらを組み合わせて一つの言語で回答するという機能は、現在のところ私にはありません。ご理解いただけますと幸いです。何か他にお手伝いできることがありましたら、お知らせください。よろしくお願いいたします。😊

自分

複数言語検索しなくてもよいので、翻訳して英語情報源のみで調べてくださいと日本語で伝えたら、質問文を英語翻訳して英語情報源だけを検索し、回答を日本語翻訳して表示できますか。

Copilot

申し訳ありませんが、そのような機能現在のところ私にはありません。私の機能は、ユーザー使用している言語情報検索し、その言語で回答することに限定されています。したがって、日本語質問された場合、私は日本語情報源検索し、その結果を基に日本語で回答します。

しかし、あなた英語情報源から情報を得たい場合質問英語投稿していただくと、私は英語情報源検索し、その結果を基に日本語で回答することが可能です。この方法であれば、あなた要望に一部対応することができます

理解いただけますと幸いです。何か他にお手伝いできることがありましたら、お知らせください。よろしくお願いいたします。😊

自分

では、私の望むプロセスを行なうには、あなたに一度、質問文を英語翻訳してもらい、回答を再度質問として利用すれば実現できますか。

Copilot

その方法は一部可能です。具体的には、あなた日本語質問投稿した場合、私はその質問英語翻訳することができます。そして、その翻訳された質問あなた提供します。あなたはその翻訳された質問を再度私に投稿することで、英語情報源から情報を得ることができます

ただし、その後の回答は英語提供されます。私はその回答を日本語翻訳する機能は持っていません。そのため、最終的な回答を日本語で得るためには、あなた自身翻訳する必要があります

この方法であれば、あなた要望に一部対応することができます。何か他にお手伝いできることがありましたら、お知らせください。よろしくお願いいたします。😊

英語日本語で答えろと聞いたら日本語で調べるから結局英語で調べてないみたい

anond:20240228200119

検索してこのページを見にくる人が一定数いるだろう

そういう人たちを情弱ビジネスから救うことができれば良いのである

匿名ダイアリー自分で一からブログを書くよりはSEO的に優れている

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん