「言語学」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 言語学とは

2023-09-26

anond:20230926225207

言語学専攻じゃないのでどうでもいいし中身より誤用しか言及しないのはもうほぼ論破されたって自供してるようなもんだよね

2023-09-23

anond:20230923093159

>俺が言ってるのは、無印だけをそんな特別視するほどではないんじゃない?ということ

ほうほう、例えば言語学でいう、「学問的に研究対象である言語それぞれには優劣は付けてはダメ」ということですな?

無印ガンダム好きな人ちょっとおかしい説

ガンダム好きな人ロボットアニメ好きな人別にいいんだが、なぜか初代のガンダムを別格にして語る人は格下に見ている

この「格下に見ている」というのは誰がそう見ているのですか?貴方ですか?

あれあれ?じゃあ貴方も優劣を付けていますよね

ダメジャン!

2023-09-14

anond:20230914122332

ふと気になって調べたらフランス語でも「Gauche et droite」でGauche(左)のほうが先に来てた

英語でも「left and right」のほうが一般的らしい……のはまあラテン語からの枝分かれだし当然か

まあ右派左派の成立とはまったく関係ない言語学的な話だとは思うけど、違う言語圏でも左右の順番なのは面白い

2023-08-31

anond:20230831114402

国語教科書もっと分厚くしよ

薄っぺら言語学社会系の評論女流作家系の歯ごたえのない小説を削って文豪もっとふんだんに入れてほしい

2023-08-28

言語学質問数学マウントとってくるキチガイ

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14284810129

挙げ句の果ての捨て台詞

ならば、あなたは基礎から

勉強しなおさなければならないという事だけです。

自分知識が無いと仰っているようにしか見えません。

以下、返答は致しませんので、ご随意にお願いします。

基礎からってなんのことだよw

お前の方が噛み合わない回答する暇あったら読解力基礎から鍛え直せよw

2023-08-14

anond:20230814163704

文系に行ったら行ったで分野極められるけどな

言語学シャンポリオンみたいにヒエログリフ解読したり、歴史学知識も使ってアジア古代文字を解読した日本の凄い天才もいる

ジェンダー学では署名を集めて、超有名企業CMの取り下げに成功した例や、差別的職員を追い出した例がある

2023-08-12

社会学専攻内容

軸と卒論社会学というだけで、法学とか言語学とか関連分野を含め幅広く受講できる学部でした

なのでなにがメインということはなく、ジェンダー論やフェミニズムに詳しくもないです

卒論の分野はややニッチ身バレが怖いので伏せさせてください

anond:20230812022229

anond:20230812060103

2023-08-06

anond:20230806141059

言語学性質無視して絵や例文を覚えればいいという態度だ。

 ← そんなことは言ってないし思ってもいません。単なるあんたの妄想。いったいどこからそんなメチャクチャ解釈が出て来るんだか…

あなたが流暢に増田に書いてる内容に絵やよくある例文の要素は別にないぞ。

 ← だから何? ここは英語の教材でも何でもないのだが、いったい何を勘違いしてるんだか….

anond:20230806140556

こっちが納得できないのは言語学性質無視して絵や例文を覚えればいいという態度だ。

あなたが流暢に増田に書いてる内容に絵やよくある例文の要素は別にないぞ。

anond:20230806020720

調べればわかるけど1人や2人が言ってるわけではなく大勢ネイティブが同じことを言ってるよ

cambridge dictionaryにさえそう書かれている

Be going to is commonly used in informal styles.

https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/future-be-going-to-i-am-going-to-work

こんな事言うと失礼だけど、英語圏に何十年住んだとしても、こうした微妙ニュアンス認識に関してはネイティブ10歳児にすら及ばないということが普通にありうる

言語学習はそういうところが怖い

参考まで

anond:20230503181947

2023-07-21

anond:20230721205230

自然言語処理の基礎中の基礎である形態素解析はその名の通り言語学由来の形態素という概念があったから成立したやで

言語学なんて実用性のない学問どうでもよくない?

https://b.hatena.ne.jp/entry/s/note.com/kind_minnow917/n/n5958d3d2f064

言語学ってコンピューターによる自然言語処理ほとんど貢献できてなかったじゃん。

いまやディープラーニングやら LLM やらでコンピューター自然言語を話せるようになったのに、言語学って何の貢献もしてないよね?

言語学」といっても、結局内輪で実用的でない言語オタク話を延々としてただけじゃん。

「学」をつけるのもおこがましいから「学」を捨てろ!

言語学」は「言語オタク」に改名しろ

2023-07-08

anond:20230707220909

ヘテロゲニアリンギティコ」瀬野反人

タイトルは「異種族言語学」くらいの意味ファンタジーだけど万人向けじゃない。でも、言語コミュニケーションみたいなことに興味ある人にはメチャクチャ刺さるやつ。

よくある異世界ものファンタジーだとご都合主義的に処理される「そもそも異世界の異種族と適切にコミュニケーションできるのか」問題言語とかコミュニケーションとか少しでもかじってたら、歴史文化も全く異なる相手言葉が通じる」だけでコミュニケーションできると思ったら大間違いやぞってなる。

けど、そこを真面目にやるとまともに会話が成り立つまでの間だけでめちゃくちゃ尺取るから普通スルーが推奨なんよ。でも、だったら「メチャクチャ尺取るその部分をまるごと作品にしてしまえー」って普通は考えんじゃろ? 「異種族と、最初全然話が通じないところから、少しずつコミュニケーションする中で少しずつ意味が分かってくる過程」とか、さすがに地味すぎて気がおかしくなりそうって思う、普通は。それをこの作品、正面からやって今5巻目。主要な登場人物と、ようやくカタコトながら意図が通じるようになりつつ、いまだに「相手が何を言って何を考えているのか、正確には全然からなくてもどかしいい」状態が続く。正直何考えてこんな作品書こうと思ったのかは、分かるっちゃ分かるけど、編集側がよくコレ連載させようと思ったなーっていう、その点で奇跡のような作品。それ面白い?って思うじゃろ。いや、面白いんだよ。でも人に勧めるのはちょっと難しい。「あ、面白いのね、フーン」みたいな冷めた反応とか、「これが面白いって、こいつちょっとヤバない?」みたいに引かれるかもと思うと、勧めづらい。まだ、身近な人には一度も勧めたことがない。

というわけで、こんなスレがあってよかったです。ありがとう

ちなみに、異世界コミュニケーションそれ自体テーマにした作品と言えば、世界的に有名なSF作家テッド・チャンの「あなたの人生の物語」があるけど、地味にあれに匹敵するレベルの納得度をもった作品と思う。と言えばほめ過ぎだろうか。でも、物語中に登場する多様な異種族言語体系を次々と考えてるらしい作者の熱量、かなり半端ないっす。

2023-06-24

anond:20230624143509

言語学なんかは科学してる人と非科学の人が「言語学」の名の元に一括りにされているところがあるからどうにか分けたいよね

2023-06-17

いやまじで差別とかじゃないんだけど

俺今まで色んな言語学んできて、色んな勉強コミュニティに属してきたんだけど

中国語学習者マジでダントツで捻くれ者多くてびびる

なんで?

2023-05-26

anond:20230526155047

これって両方言えて、「日本語話者に引っ張られた英語の歌」と「英語の歌っぽい発音日本語の歌」は完全に同質なんだよな

そこを英語の歌だからって特別に気にするのは、俺としては奇異に感じるぞ

要は言語学で言うところの音韻論の話で、ネイティブスピーカーが正しいと感じる発音をより再現できている歌が、その言語の歌として完成度が高いわけ

つまるところ、音節ごとに音符をはめて、言語区切りに休符があり、イントネーション音階が沿うのが、”正しい”歌なわけ

若いからしたらしょうもないかもしれないけど、小椋佳とか、すごく日本語的に正しい歌を作ってくれる

yoasobiのアイドル英語版は確かに英語の歌として正しくないかもな

もちろん、正しいか正しくないかで、歌の価値芸術価値は決まらないぞ

それに対し日本語的に正しくない歌は俺の中で絢香が筆頭

宇多田ヒカルなんか、「な・なかいめのべ・るでじゅわきー」という日本語区切り方をする

宇多田ヒカルデビューは98年とか99年ごろなわけだけど、日本語の使い方に当時高校生だった俺は驚いたよね

ミスチルもそんな歌は当時よく作ってたけどさ、シーソーゲームとかね

今でこそそんなのは当たり前になっているけども当時は新鮮だった

miwaなんかはイントネーションぶっ壊しの達人で、「か↑きごおりー↓」で俺は大爆笑した

いくらその後いい歌作ってもその後「か↑き氷ー」の人って呼んでる


で、絢香だな

絢香音節壊しの達人だ

音節って要は音、声のまとまりなわけだけど、日本語英語はずいぶん違う

日本語基本的に全ての文字母音がつくので、文字ごとに音がある

日本語以外だと子音がたくさんあるので、いろんな音が重なって1音節になる

例えばアイスクリームだと、日本語だと「ア・イ・ス・ク・リー・ム」だけど、英語だと「icecream」で2音だ

榊原郁恵も「ア・イ・ス・ク・リー・ム」って歌っているよね?

絢香本来たくさん母音がある音を、子音っぽく発音して、ひとつの音符に複数音節を乗せるスペシャリスト

から絢香は歌がうまいのは異論をはさむ必要はないのだけど、「日本語の歌」を「日本語表現」を損なわずに歌うのは決してうまくない、というか、そういう方向に向かっていない

絢香がやってるのは日本語を使った英語の歌い方なんだもん仕方ないよ

で、増田が言ってるのはyoasobiのアイドルのことでしょ?

そもそも日本語版の歌が「絢香歌い」になっている作りなので、アイドルの原語版をそもそも日本語の歌だと捉えられない

同じyoasobiでも「夜にかける」がしっかり日本語を歌っているのに対して、アイドルはそういう方向にそもそも向かっていないのは最初からかると思う

1音に言葉詰めすぎでしょってなる

からネイティブ日本語話者でも絶対に聞き取れないし、歌詞を読まないと何を表現した歌かすらわからない

まあ、もちろんyoasobiは音が面白ければそれだけで唯一無二のいい音楽になるという、音楽面白みというか音遊びを突き詰めたような人たちなので、日本語表現がどうこうのせいで価値が損なわれることは全くないのだけど

しかし、そのような性質の歌を、今度は英語に直しただけで、歌に異論が出てくるのは違わないか

え?英語がどうこうの前に、そもそもアイドルは「日本語の歌として正しい」のか?と

もちろん正しいか正しくないか芸術としての価値は決まらないし、正しさからの逸脱が面白みになるケースも多いのよ

でも、正しくない日本語の歌をスルーして、異言語版にだけ文句が出てくるところを見ると、えー、うそー、そこ?そこなの?と思わざるを得ない

まあ、好みの話にしちゃうならもはやどうでもいいんだけどさ

2023-05-24

anond:20230521235644

ダーリンは外国人」の旦那さん(ひげもじゃな多言語学習者)は

日本語説明書も読みこなせそうだけど

そういう感じで暮らしてる人もいるんだね

うちも旦那最初コミュ障気味で大黒柱あつかいされるのいやがりまくってた

こうみえ中国人とかシンガポール人という設定だったら体験できただろうけど

今わりとものおじせずにしゃべれるまで育て上げられたからまあいっか

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん