コナンの作者の前作は何か凄い伝説の剣で日本列島を生きた竜にしちゃったりするバトル漫画だったんだよ。
そういう作家の作品なんだからよく分からん謎の薬で大人が子供に戻るという設定を見せられても「ああそういう感じね」で終わるんだよ。
そういった経緯を知らない読者が多くなるくらいまで連載を長期化させすぎたというのはあるな。
頭悪すぎるみたいだから1から説明してあげるけど教育制度が違う地域で比較してもまじで意味ねーぞ
そもそもIQは大人の平均学力を100とした時の知識の理解度とか学習の進行度として出す数字だよ
国間で比べたって低いと公教育弱いんやなあとかしかわかんねえよ
まさか本当に知能が数値化されてるなんて思ってねえよな?
食事を変えることで痩せた
食べないのは無理、少なくするのも無理
だけど違うものを食べる、なら割とできる
お腹がすくのを食べずに堪えるのは無理
大前提、在宅勤務で違うものを食べることが可能になったというのはある
出社時には朝はコンビニで買ったコーヒーと甘いパン、昼には社食、午後中に売店で買ったスイーツ、夕食は外食で丼系のサイクルだった
在宅勤務になって朝はコーヒー、昼はプロテインバーとコーヒー、午後中にプロテインバー、夕食にお粥とサラダチキン みたいな食べ方ができるようになった
今後、出社することになったら、カバンにプロテインバーを数本入れていくことになると思う
朝にプロテインバー、昼に社食、午後中にプロテインバー、夕食にプロテインバー食べて帰宅電車に乗る
そんなサイクル
これって俺向けじゃねんだなって思うと一発だよ
https://www.worlddata.info/iq-by-country.php
The intelligence quotients by countries are taken from the studies conducted by Richard Lynn and Tatu Vanhanen (2002), Heiner Rindermann (2007), Khaleefa and Lynn (2008), Ahmad, Khanum and Riaz (2008), Lynn, Abdalla and Al-Shahomee (2008), Lynn and Meisenberg (2010), as well as the PISA tests from 2000 to 2015. The more recent study by Richard Lynn and David Becker (PDF) at the Ulster Institute for Social Research from 2019 was also included here. In this, Lynn corrects several values of his earlier publications. The studies are not entirely uncontroversial, as they consider only specific population groups in individual countries or only a few and thus unrepresentative reference groups.
壺売おるやん
非公開モードで+7
知らんけど1人じゃない?
うーん、まあそうなのかなあ。
その「効率」って本当に結果に結びついてるんだろうか?という気はする。KPIとして分かりやすいというだけで結果とはあんまり関係なさそうっていうか。
予備校だの塾だののビジネスとしての継続性を目標にするなら、ほっといても受かる奴だけをなるべく入塾させるという方が遥かに重要そうではある。
「実績」はそういう奴らだけで稼いで、木端の生徒は結果とかどうでもよく在籍中のやってる感の演出で親を満足させることに最適化してるとか?
続き
https://twitter.com/Hambubger3/status/1652150978370580481/photo/1
QuickMatchで肩慣らしじゃ
↓
Empireは遠隔武器多いのかVanpire蜂の巣にしてくれる
↓
↓
Warming up with a quickmatch
Turning Vanpire into swiss cheese with Empires ranged weapons
Wraiths jumps on me and tear me to shreds
Defeat
I have no idea what I'm doing but it's fun
→意訳がうまくて面白い
「蜂の巣」はturn someone into swiss cheese
「ボコボコ」はtear someone to shredds
Shut up about Japanese translation already
Trash can't even speak English and wants to play western games
→日本語では「やりたがるなよ」と相手に直接語りかけているが英語だと独り言っぽく訳されてる
Blocking it in Japan is better. That way you can feel superior just for having it in your library.