「Take」を含む日記 RSS

はてなキーワード: Takeとは

2009-05-06

新種の命令語を発見した。

プログラミングはよくわからないのだけれど、

命令語みたいなのを発見した。

命令するプログラムと実行するプログラムが別になってる。

Lost Milk

ってやると、

function getMilk(){

Take.Money(\200);

buy(Milk);

Return [Milk,Receipt]

}

みたいな感じ。状況を説明するだけで、自動プログラムが実行される。

>Odor

ってやると

function babyDiaper(){

var d = new Diaper(1);

var w = new WetTissue(10);

while(!changeDiaper(d,w)){

w++;

}

return[baby,bed];

}

なんか、既婚女性しか命令できないぽいです。

2009-04-22

私の身の回りには、生き方不器用な人が多い。

しかし、それは得てして美徳である、と思う。

実直であることの有難味をひしと感じるのは歳をとったからか。

私は長いことピエロとして生きてしまった。

自分直視せず、相手を直視せず、全てを笑いのネタとして流してきた。

気付けば自分の中身は空っぽだった。

周囲に迎合することに囚われすぎて、

自分自身のアイデンティティを失っていた。

ボロという名の本心を出すことを恐れすぎて、

本心自体を持たなくなっていた。

器用に生きる人を、気配りの出来過ぎた人を見ると

身構えてしまうのはたぶんその所為だ。

仮面の内側がわからないのが、無性に恐ろしい。

そんな人が時たまポロリと出すボロが愛おしい。

急に距離が縮まった感じがして、安心するのだ。

相手にやはり中身があったことに安堵するのだ。

ボロを出してもいい相手だと、自分が信用された気がするからだ。

一方で不器用に実直に生き続ける人々は。

日々困難に真正面から立ち向かい、

ボロボロになりながら戦い続けている。

もう少し器用に生きればいいのにと思いながら、

私は応援し続けるしかない。

頑張れなんて、絶対に言わない。かける言葉Take careだ。

頑張らずに生きることができない人。

頑張っていることを隠さずにいられない人。

頑張っていることを隠すことができない人。

そして、頑張りたいけど頑張れない人。

いろんな人がいていろんな人生がある。

みんな何かと戦っている。

自分だったり、会社だったり、社会だったり、家族だったり。

私は自分仮面を守ることに必死だった。

そして、仮面が壊れた後に何も残らなかった自分絶望した。

私は、戦うのに疲れた、頑張ることを放棄した人間だ。

自殺こそしないが、生きているとは言いにくい。

ただ呼吸して、摂取して、排泄して。

私もいつかまた戦える日が来るだろうか。

いつか戦いたいと思うなら、また生きられるような気がする。

まずは、中身を作ろうと思う。

できれば実直な中身でありたい。

2009-03-19

Skypeカスタマーサポートが酷すぎる件

というか、スカイプカスタマーサポート存在していない件。

海外電話をかける必要があり、スカイプから海外固定電話携帯電話と通話できるサービスを使おうと思って、スカイプクレジットを購入したつもりだった。

つもりだったというのは、決済したのにいまだにクレジットが加算されていないからだ。

いつものようにやたらと重いマイアカウントのページを開き、クレジットカード情報入力して、

煩雑な本人確認サービスをかいくぐってやっとのことでクレジット購入手続きを済ませたつもりだった。

決済完了の画面が出て、「通常、クレジットカードで直接申し込んだ注文の処理は15分以内に完了します」と書かれている。

が、一時間以上たった現在でもまったく加算される気配がない。

文句の一つでも言いたいと思い、問い合わせ窓口を探したが、日本語のページには問い合わせ窓口へのリンクが一切ない。

英語のページでヘルプデスクを探すも、いっこうに直接問い合わせる窓口へたどり着かない。

クレジットカードでカネを客に払わせ、フォローがないまま完全放置である。

30分ほどして、メールが届いた。

決済完了か? と思ったら、英文で

we're processing your order

(注文を処理中)

という件名だった。

本文には

Credit card transactions usually clear within one hour, but can take up to 24 hours.

クレジットカード決済には通常一時間以内に完了しますが、24時間かかることもあるよ)

と書いてある。

15分で終わると書いていたのは、どこの誰なのか。口あたりのよい嘘か。

メールには続きがある。

Few things to try out while you wait

(待っている間に試すべきいくらかのことがら)

http://www.skype.com/share/stories/

(他のユーザーがどうスカイプを使っているか、スカイプストーリーズで読もう)

http://accessories.skype.com

完璧ウェブカメラスカイプフォンを手に入れろ)

これは客を怒らせたくてやっていることなのだろうか。

それともP2Pネットワークの背後にはじつは誰もいなかったりするのだろうか。

無料サービスを使っている分にはスカイプはいいと思うが、

有料サービスはあまりにも胡散臭くて後悔した。

2009-02-26

チラ裏, on the Japanese language

One characteristic of the Japanese language is that it can express social identities by the mode of speech adopted: it can sound polite, aggressive, old, young, manly, girly, etc. just by changing how you call yourself. The content of the utterance itself does not have to change. Of course, this can be seen in many languages, even English. What is unique to Japanese, however, is that the degree of this embeddedness of the social identity in the utterance is very high. Many other language can express this through the body-language or non-verbal operation of the body. Japanese, on the other hand, make use of the verbal very strongly.

On the web, this may cause an interesting phenomena which cannot be observed in the English sphere: strong schismogenesis. Take the culture of 2ch, for example: language used there strongly differs from the 'normal' Japanese language, yet comprehensible. This creates a certain type of discourse that is differentiated from the 'real' world. Moreover, people may accuse each other for adopting a certain mode of talking.

Again, this is not to argue that other languages do not have this characteristic. In Britain, for example, the vocabulary used by the higher class and the lower class is very different. Youths may use a certain form of abbreviation (e.g. "r u ok?"). However the Japanese language can encompass something much more than that. It can express the class, gender, feelings, level of politeness, etc just by changing the verbal expression, which may result in debasement of the value of non-verbal expression.

2009-02-25

http://anond.hatelabo.jp/20090225205005

25~11個

24 from know 

23 who because with 

22 economy

21 an new people plan so

20 by every health

19 us

18 America care they time

17 do

16 also that's these

15 all Americans It's must years your

14 about education energy here jobs make no

13 budget if

12 cost country one recovery than there tonight we've why

11 crisis how out reform those when

10個

at banks college Congress don't future money nation next responsibility some tax what where world

9個

children deficit even just me meet need put up work year

8個

afford back cannot down economic end first help lending my see take times was way

7個

again businesses confidence days each ensure get government high history invest issue million once only power right system

6個

already another been begin bring buy century challenges clean come credit debt fact families financial goal helping largest long-term made most over president recession save schools still support through too

5個

address any ask bad before business called chamber commitment cut cuts effort ever family finally global home its job keep last lead like loans many market necessary never off opportunity other programs provide spend united we'll were would

4個

able accountable across act action administration am asked can't could critical cyber cycle cynical difficult does dollars easy force four-year he homes investment Iraq let longer may men moment national nearly old pay percent price private problems promise receive renewable restore say security send sense she should single soon stand States street struggle technology tell think values war well well-being we're without words workers worse yet

3個

ability absolutely after auto bank begins beyond breaks build cause change child comes community compete comprehensive concern confront costs created decade decisions Democrats depend depends didn't dime done efficient enough entrepreneurs everyone federal forward foundation given good govern great half her higher hold hope housing I'm includes industry inherited insurance into I've lay layoffs legislation letter life long lost major makes Medicare move nor often part passed place problem progress protect pushed regulations Republicans resources restart return root said same savings says seen Sen. sent serve simply solar solve speak spirit step struggling students taxpayer thank then today together training understand use wait want watching ways whatever which women won't working young

2個

abuse accounts affordable Afghanistan agenda allow along amid appointed approach areas around arrived assistance assure away balance become begun being believe benefits best billions bless boldly both bought built burden car career Carolina cars children's citizens clear close committed common company complete continue continued corporations countries creating crushing debates decline demand did different diploma directly disease doctors doesn't dollar doors dreams eliminate enterprise era example expand expanded extremism face failure far fastest-growing father few fiscal forces forge found four fraud full fully generation generations getting give God Greensburg had hard haven't healthy held helped highest him his historic households ideas ignore important industries innovation inspiration instead invented kind lasting launched law laying lift line lines list living loan look lose lower massive millions months mortgage much nations neighbor nobody office oil open order ordinary ourselves overseas own pass paychecks payment payments places policies priorities probably process program prosperity provided public quality quick quickly quitters quitting rates real rebuild recover reflects renewed require responsible re-start result revive rewards rules sacrifice safe second secure seek serious service set ship sitting small Social something source South spending spur state stock stopped stores strength strengthen strong stronger submit suffering surely takes teacher teachers term terrorists third though thousands threats three told tomorrow took tough trust trying tuition turn under upon very Vice view wake walk Wall waste wasteful weakened went what's wind worthy yourself

変化とか無視した。1個なんて載せられるかー!

2009-01-30

仕事に対する姿勢を示した「10か条」

以下は映画アポロ13」でエド・ハリスが演じた、アポロ計画の運用管制主任、ジーン・クランツ氏の仕事に対する姿勢を示した「10か条」です。

http://www.pmaj.or.jp/online/0710/message3.html

1. Be Proactive .              (先を見越してうごけ)

2. Take Responsibility           (自分担当は自ら責任をもて)

3. Play Flat-out               (きれいになるまでやりとうせ)

4. Ask Questions              (不確実なものはその場で質問をして把握せよ)

5. Test and Validate All Assumption  (考えられることはすべて試し、確認せよ)

6. Write it Down              (連絡も記録もすべて書きだせ)

7. Don‘t hide mistakes          (ミスを隠すな、仲間の教訓にもなる)

8. Know your system thoroughly    (システム全体を掌握せよ)

9. Think ahead               (常に、先を意識せよ)

10. Respect your Teammates      (仲間を尊重し、信頼せよ)

素敵過ぎる。

2009-01-21

毎朝読対訳:就任演説(9)

http://anond.hatelabo.jp/20090121155728

 Our challenges may be new.

(M)我々の試練は新しいのかもしれない。

(A)私たちの挑戦は新しいものかもしれない。

(Y)我々の挑戦は新しいものかもしれない。

 The instruments with which we meet them may be new.

(M)それに立ち向かうための道具も、新しいかもしれない。

(A)立ち向かう手段も新しいものかもしれない。

(Y)我々がそれに立ち向かう手段も新しいものかもしれない。

 But those values upon which our success depends - hard work and honesty, courage and fair play, tolerance and curiosity, loyalty and patriotism -

(M)我々が成功するかどうかは、労働と誠実さ、勇気、フェアプレー、忍耐、好奇心忠誠心愛国心にかかっている。

(A)だが、成否を左右する価値観は、勤労と誠実さ、勇気と公正さ、寛容と好奇心、忠誠と愛国心、といったものだ。

(Y)しかし、我々の成功は、誠実や勤勉、勇気、公正、寛容、好奇心忠誠心愛国心といった価値観にかかっている。

 - these things are old. These things are true.

(M)古くから言われていることだ。だが、真実だ。

(A)これらは古くから変わらない。そしてこれらは真理だ。

(Y)これらは、昔から変わらぬ真実である。

 They have been the quiet force of progress throughout our history.

(M)それは歴史進歩させた静かな力だった。

(A)私たちの歴史を通じて、これらは前に進む静かな力となってきた。

(Y)これらは、歴史を通じて進歩を遂げるため静かな力となってきた。

 What is demanded then is a return to these truths.

(M)今求められているのは、こうした真理への回帰だ。

(A)必要なのは、こうした真理に立ち返ることだ。

(Y)必要とされるのは、そうした真実に立ち返ることだ。

 What is required of us now is a new era of responsibility -

(M)責任を果たすべき新たな時代だ。

(A)今私たちに求められているのは、新たな責任の時代だ。

(Y)いま我々に求められているのは、新しい責任の時代に入ることだ。

 - a recognition, on the part of every American, that we have duties to ourselves, our nation, and the world, duties that we do not grudgingly accept but rather seize gladly, firm in the knowledge that there is nothing so satisfying to the spirit, so defining of our character, than giving our all to a difficult task.

(M)我々米国人一人ひとりが、自分自身や国家世界に義務を負っていることを認識し、こうした義務を嫌々ではなく、喜んで受け入れることだ。私たちにとって、困難な仕事に全力で立ち向かうことほど、自らの性格定義し、精神をみたすものはない。

(A)それは、一人ひとりの米国人が、私たち自身や我が国、世界に対する責務があると認識することだ。その責務は嫌々ではなく、むしろ困難な任務にすべてをなげうつことほど心を満たし、私たち米国人を特徴づけるものはないという確信のもとに、喜んで引き受けるべきものだ。

(Y)米国民一人ひとりが自分自身と自国、世界に義務を負うことを認識し、その義務をいやいや引き受けるのではなく喜んで機会をとらえることだ。困難な任務に我々のすべてを与えることこそ、心を満たし、我々の個性を示すのだ。

 This is the price and the promise of citizenship.

(M)これが市民であることの代償と約束だ。

(A)これが市民であることの代償と約束である。

(Y)これが市民の代償であり約束なのだ。

 This is the source of our confidence - the knowledge that God calls on us to shape an uncertain destiny.

(M)これが私たちの自信の源泉だ。神が未知の運命を自らの手で形作るよう、我々に求めたものだ。

(A)これが、不確かな行き先をはっきりさせることを神が私たちに求めているという、私たちの自信の源でもある。

(Y)これが我々の自信の源なのだ。神が、我々に定かではない運命を形作るよう命じているのだ。

  This is the meaning of our liberty and our creed - why men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent mall, and why a man whose father less than sixty years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.

(M)なぜ男性女性子供たちも、どのような人種宗教の人々も、こうして就任式に集まることができるのか。なぜ約60年前なら地元レストランで給仕されなかった可能性のある男の息子が、こうして皆さんの前で宣誓式に臨むことができるのか。これこそが、我々の自由、我々の信条意味なのだ。

(A)これが、私たちの自由と信念の意味だ。なぜあらゆる人種信仰男性女性子供がこの広大な広場に集い、共に祝えるのか。そしてなぜ、60年足らず前だったら地元レストランで食事をさせてもらえなかったかもしれない父を持つ男が、(大統領就任の)神聖な宣誓のためにあなたたちの前に立つことができるのか、ということだ。

(Y)これが我々の自由と信条意味なのだ。なぜ、あらゆる人種信条の男女、子どもたちが、この立派なモールの至る所で祝典のため集えるのか。そして、なぜ60年足らず前に地元食堂で食事することを許されなかったかもしれない父親を持つ男が今、最も神聖な宣誓を行うためにあなた方の前に立つことができるのか。

毎朝読対訳:就任演説(8)

http://anond.hatelabo.jp/20090121152543

 To the Muslim world, we seek a new way forward, based on mutual interest and mutual respect.

(M)イスラム世界との関係では、互いの利益と互いの敬意を基本として共に歩む方法を探す。

(A)イスラム世界に対して、私たちは、共通の利益と相互の尊敬に基づき、新たな道を模索する。

(Y)イスラム世界よ、我々は、相互理解と尊敬に基づき、新しく進む道を模索する。

 To those leaders around the globe who seek to sow conflict, or blame their society's ills on the West - know that your people will judge you on what you can build, not what you destroy.

(M)対立をあおったり、国内の社会問題が生じた責任を西側世界に押しつけようとする指導者たちよ、何を壊すかでなく、何を築けるかで、国民に評価されることを知るべきだ。

(A)紛争の種をまき、自分社会の問題を西洋のせいにする国々の指導者に対しては、国民は、破壊するものではなく、築き上げるものであなたたちを判断することを知るべきだと言いたい。

(Y)紛争の種をまいたり、自分たちの社会の問題を西洋のせいにしたりする世界各地の指導者よ、国民は、あなた方が何を築けるかで判断するのであって、何を破壊するかで判断するのではないことを知るべきだ。

 To those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history; but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist.

(M)腐敗、策略、口封じで権力にしがみつく指導者たちは、大きな歴史の過ちを犯していることを知るべきだ。

(A)腐敗と謀略、反対者の抑圧によって権力にしがみついている者たちは、歴史の誤った側にいることに気づくべきだ。

(Y)腐敗や欺き、さらには異議を唱える人を黙らせることで、権力にしがみつく者よ、あなたたちは、歴史の誤った側にいる。

 ; but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist.

(M)しかし、その握りこぶしをほどくならば、我々も手を差し伸べる。

(A)そして、握りしめたそのこぶしを開くのなら、私たちが手をさしのべることを知るべきだ。

(Y)握ったこぶしを開くなら、我々は手をさしのべよう。

 To the people of poor nations, we pledge to work alongside you to make your farms flourish and let clean waters flow; to nourish starved bodies and feed hungry minds.

(M)貧しい国々の人々には、我々が一緒に汗を流すことを約束する。農地が豊かになり、きれいな水が流れるようにし、空腹を満たすとともに、飢えた心も満たす。

(A)貧しい国の人々に対しては、農場を豊かにし、清潔な水が流れるようにし、飢えた体と心をいやすためにあなた方とともに働くことを約束する。

(Y)貧しい国の人々よ、我々は誓う。農場に作物が実り、きれいな水が流れ、飢えた体に栄養を与え、乾いた心を満たすため、ともに取り組むことを。

 And to those nations like ours that enjoy relative plenty, we say we can no longer afford indifference to suffering outside our borders; nor can we consume the world's resources without regard to effect.

(M)そして我々のように比較的豊かな国々は、国外での苦しみに無関心でいたり、影響を気にとめずに、地球資源を浪費はできない。

(A)そして、米国同様に比較的豊かな国には、私たちはもはや国外の苦難に無関心でいることは許されないし、また影響を考えずに世界資源を消費することも許されない、と言わなければならない。

(Y)我々と同じように比較的満たされた国々よ、我々が国境の向こう側の苦悩にもはや無関心でなく、影響を考慮せず世界資源を消費することもないと言おう。

 For the world has changed, and we must change with it.

(M)世界は既に変革しており、我々もそれに合わせて変わらなければならない。

(A)世界が変わったのだから、それに伴って私たちも変わらなければならない。

(Y)世界は変わった。だから、我々も世界と共に変わらなければならない。

 As we consider the road that unfolds before us, we remember with humble gratitude those brave Americans who, at this very hour, patrol far-off deserts and distant mountains.

(M)我々は進む道を熟慮しながらも、今まさに、遠く離れた砂漠や山々で警戒に当たる勇敢なアメリカ人たちへ謙虚に、そして感謝の念を持ち、思いをはせる。

(A)私たちの目の前に伸びる道を考えるとき、つつましい感謝の気持ちとともに、いまこの瞬間にもはるかな砂漠や山々をパトロールしている勇敢な米軍人たちのことを思い起こす。

(Y)我々の前に広がる道について考える時、今この瞬間にもはるかかなたの砂漠や遠くの山々をパトロールしている勇敢な米国人たちに、心からの感謝をもって思いをはせる。

 They have something to tell us today, just as the fallen heroes who lie in Arlington whisper through the ages.

(M)彼らは今日、我々に教訓を与えてくれる。アーリントン国立墓地に眠る英雄たちと同じように。

(A)アーリントン国立墓地に眠る戦死した英雄たちの、時代を超えたささやきと同じように、彼らには、私たちに語りたいことがあるはずだ

(Y)彼らは、アーリントン国立墓地)に横たわる亡くなった英雄たちが、時代を超えてささやくように、我々に語りかけてくる。

 We honor them not only because they are guardians of our liberty, but because they embody the spirit of service; a willingness to find meaning in something greater than themselves.

(M)彼らが自由の守護者だからだけでなく、彼らは奉仕精神を体現し、自分たち自身よりも偉大なものが存在し、それに意味を見いだす人たちだからこそ、たたえる。

(A)私たちが彼らに敬意を表するのは、彼らが私たちの自由の守護者だからというだけでなく、彼らが奉仕精神の体現者、つまり自分自身より大切なものに意味を見いだそうとしているからだ。

(Y)我々は彼らを誇りに思う。それは、彼らが我々の自由を守ってくれているからだけではなく、奉仕精神、つまり、自分自身よりも大きい何かの中に進んで意味を見いだす意思を体現しているからだ。

And yet, at this moment - a moment that will define a generation - it is precisely this spirit that must inhabit us all.

(M)そして、この歴史的な瞬間に、まさにこの精神を我々がみな共有しなければいけない。

(A)そして今、一つの時代が形作られようとしている今、私たちすべてが抱かなければならないのがこの精神だ。

(Y)これこそが時代を決するこの時に、我々すべてが持たねばならない精神だ。

 For as much as government can do and must do, it is ultimately the faith and determination of the American people upon which this nation relies.

(M)政府能力や義務は、究極的には米国民の信念と決意が決定する。

(A)なぜなら、政府はできること、しなければならないことをするにせよ、この国が依存するのは、究極的には米国人の信頼と決意であるからだ。

(Y)政府はやれること、やらなければならないことをやるが、詰まるところ、わが国がよって立つのは国民の信念と決意である。

 It is the kindness to take in a stranger when the levees break, the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest hours.

(M)それは、堤防が決壊した時に見知らぬ人をも招き入れる親切や、友人が仕事を失うことになるよりも、自分労働時間を削ってでも仕事を分け合おうという労働者たちの無私無欲のおかげで、最も暗い時を切り抜けることができる。

(A)最も難しい局面を乗り切るのは、堤防が決壊した時に見知らぬ人を招き入れる親切心であり、友人が仕事を失うのを傍観するよりは自分の就業時間を削減する労働者の無私の心だ。

(Y)堤防が決壊した時、見知らぬ人をも助ける親切心であり、暗黒の時に友人が職を失うのを傍観するより、自らの労働時間を削る無私の心である。

 It is the firefighter's courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent's willingness to nurture a child, that finally decides our fate.

(M)煙に満ちた階段を駆け上がる消防士勇気や、子どもを育てる親たちの意志が、最終的に我々の運命を決定付ける。

(A)煙が充満した階段に突っ込んでいく消防士勇気子どもを育てる親の献身の気持ちが、私たちの運命を最終的に決める。

(Y)我々の運命を最終的に決めるのは、煙に覆われた階段を突進する消防士勇気であり、子どもを育てる親の意思である。

2008-12-08

Fucking Hostileの和訳 メモ

1, 2, 3, 4!

Almost every day

ほとんど毎日

I see the same face

同じ顔を

On broken picture tube

壊れたテレビで見るぜ

It fits the attitude

態度にピッタリだな

If you could see yourself

自分自身を見直してみろ

You put you on a shelf

自分のことを棚に上げながら

Your verbal masturbate

口先だけのオナニー

Promise to nauseate

ゲロみたいな約束なんだ、お前のやってることは

Today I'll play the part of non-parent

今日保護者の役はやれないな

Not make a hundred rules

100個もルールを作る気にもならない

For you to know about yourself

お前が自分自身についてわかるように

Not lie and make you believe

嘘なしで信じさせてやる

What's evil is making love

セックス

and making friends

友達も

and meeting God you're own way

神様に祈るのも悪いことさ

The right way

こいつが正しいんだ


(Chorus)

To see

見てみろ

To bleed

血を流してみろ

Cannot be taught

教えられることじゃねえ

In turn

次々に

You're making us

お前が俺を作ってるんだな

Ohhhh Fucking hostile

なんてお前は敵対的なんだ


We stand alone

俺たちは一人ぼっちってことさ


The truth in right and wrong

真実は間違ってるけど正しい

The boundaries of the law

法律すれすれのところで

You seem to miss the point

お前はしくじっちゃったみたいだな

Arresting for a joint?

マリファナに気づかれちまったのか?

You seem to wonder why

どうしてって聞きたいみたいだな

Hundreds of people die

何百もの人が死んでいって

You're writing tickets man

お前はその切符を書いてる

My mom got jumped -- they ran!

母親が飛ぶとあいつらは走るから

Now I'll play a public servant

警察と今遊んでるのさ


To serve and protect

奉仕して、守って

By the law and the state

法と国家によって

I'd bust the punks

パンク野郎をぶったおしてる

That rape steal and murder

盗み、強姦殺人

And leave you be

お前をそんなふうにして

If you crossed me

俺ともう一回会えるなら

I'd shake your hand like a man

人間にみたいに握手をしよう

Not a god

神じゃなくて


(Chorus)


Come meet your maker, boy

お前の親父に会わせろよ

Some things you can't enjoy

享受できないことだってあるさ

Because of heaven/hell

天国と地獄のせいさ

A fucking wives' tale

糞みたいな物語

They put it in your head

あいつらがお前の頭の中に入れて

Then put you in your bed

ベッドのそばで子守唄にする

He's watching say your prayers

お前のために祈ってる奴を見ろってあいつは言うなあ

Cause God is everywhere

神様はどこにでもいるからだってさ

Now I'll play a man learning priesthood

じゃあ俺は聖職者に付き従ってる男の役でもやってみよう

Who's about to take the ultimate test in life

誰が人生最大の問いなんてものを投げかけてきても

I'd question things because I am human

俺は人間だから答えてやろう

And call NO ONE my father who's no closer than a stranger

知らない奴より神様に近い奴なんていなんだ

I won't listen

聞きたくもないんだ


To see

見てみろ

To bleed

血を流してみろ

Cannot be taught

教えられることじゃねえ

In turn

次々に

You're making us

お前が俺をつくってるんだな

Fucking, fucking, fucking

糞みたいに

FUCKING HOSTILE!

お前は敵対的なんだ


安らかに眠れ

ダイムバッグダレル

2008-12-07

Blooddrunkの和訳 メモ

They say drinking is a way to die

自傷は死への一歩一歩だって言うけど

But at the end... Dying is a way to drink

最終的には自傷するために死ぬんだ


Unquenchable thirst burns you inside

抑えられない渇望が俺の内部を焦がす

The ruins of already burnt out mind

既に焼き爛れた精神の破滅

Inexhaustable craving for something

渇ききりながらも何かを切望して

You're already crying

もう既に泣いちまってるみたいだ


Degenerate drunk with a razor blade

剃刀の刃で自傷しながら俺は堕落する

Strung out spilling your own blood

麻薬中毒の中で血を垂らす

Exterminate scars already made

治療痕がすでに出来た

Ready for another drink, can you wait?

もう一回自傷する準備は出来たか?待てるか?


Detoxing, here come the withdrawals

酔いが覚めたら禁断症状が来た

whispering Maybe you've gone too far

とんでもなく気持ちいいぜと囁くから

Deep within things are getting hot

あんまりにも熱くなりすぎてるから

Can't deny, take another shot

断れないな、もう一回やろうか


Blooddrunk - Wasted again

血に酔ってるんだ、無駄にしちまった

Inside, all the pain will fade

頭の中の苦痛は全部姿を消してる

Blooddrunk - You call me insane

血に酔ってるんだ、お前は俺のことを狂ってるっていうけど

Degenerate bloodrunk with a razor blade

剃刀の刃で自傷しながら俺は堕落する


Degenerate drunk with a razor blade

剃刀の刃で自傷しながら俺は堕落する

Strung out spilling your own blood

麻薬中毒の中で血を垂らす

Exterminate scars already made

治療痕がもう既に出来た

Ready for another drink, can you wait?

もう一回自傷する準備は出来たか?待てるか?


Blooddrunk - Wasted again

血に酔ってるんだ、また無駄にしちまった

Inside, all the pain will fade

頭の中の苦痛は全部姿を消してる

Blooddrunk - You call me insane

血に酔ってるんだ、お前は俺のことを狂ってるって言うけど

Degenerate bloodrunk with a razor blade

剃刀の刃で自傷しながら俺は堕落する


blooddrunkは自傷行為に頭が飛んじゃってる状態、だそうです

イケメンギタボがどうしてそんなことするんだろう、って思うんだけど

若いころはやってた、そうです

2008-11-02

http://anond.hatelabo.jp/20081101050330

これは典型的な「原因と結果の混同」だと思うな。

俺は京大理系卒で、「なんとかなる」程度には英語はできるけど自分では「英語ダメだ」と思っている。TOEICは800点代だけど、TOEICは受身の能力を測る試験だから余り意味はない、ってかTOEICで900点取れない奴は俺を含めてカスだと思うけど(英語に関しては)。

一つだけ言えるのは、俺のレベルにも達してない人間が「単語力」とか言ってるのを見ると「笑止」としか思えないこと。俺は単語を意識して覚えたことはない。でも、俺の書く英文は、ネイティブに「外人にしてはよく書けている」と言われる程度のレベルではあるよ。でも、俺の使える単語って多分3000あるかないかだよ。

ただ、もう一つ言えるのは俺の日本語ボキャブラリーもたいしたことないということ。学生時代に愕然としたことがあるんだが、文学部の新入生の日本語ボキャブラリーは多分俺の倍ぐらいあるよ。パンキョーの授業で友人とレポートを見せ合いして本気で落ち込んだことがあるからよく覚えている。

しかし、俺がそいつと比べて実用的な意味での日本語能力に差があるとは思っていない。俺は文学的な文章が書けないだけで、最低限「意味のわかる文章」を書く能力はあると思っているからね。


英語も同じ。単語をたくさん覚えていること自体はアテにならん。覚えている単語を思い出すのに1分もかかっているんではお話にならない。痛みを感じたときに「あ痛っ!」と反射的に出てくるような勢いで単語が身に付いていないのでは何の役にも立たんのだよ。

そういう意味で、単語帳を丸暗記するのは愚の骨頂だ。特に、"take" には意味がいくつある、というような覚え方をしている奴はアホとしかいいようがないと思う。日本語の「とる」という単語に意味がいくつあるか君は説明できるかい?それと同様に、"take"には意味は1つしかないんだよ。単に、日本語とうまく意味が重なり合わないというだけだ。

その辺が意識できてない奴が単語帳を使ったって何の役に立つはずもない。単語帳ってのは「知らない単語がない」ことを確認するだけの意味でしかない。そして、単語を覚えるというのは、文章をその程度に読み込んでいれば勝手に成し遂げられることだ。これは日本語のことを思い出せばよくわかるだろう。君が新聞を読めるようになったのは単語を覚えたからではなく、新聞を読もうと何遍も努力したからだ。それだけだ。


酔っぱらってるので文章が超絶的にでたらめだがご容赦。

2008-09-07

http://anond.hatelabo.jp/20080907164418

外国の人が日本語勉強するためのサイトというのはあるのだろうか?

楽しい日本語入門。みたいなサイト

誰か動画とかでつくらない?ちょっと協力するよ。

まずは日本語学テンプレをつくろう。

適当に修正してくれ。

英語適当


1st:

Japanese is very simple accent intonation prominence.

Only have 5th vowel.

「あ(a)、い(i)、う(u)、え(e)、お(o)」

sounds like [ah,y,wu,et,oh]

- vowel:vowelの英々説明

2ne:

Hiragana is Japanes alphabet.

Hiragana totary 51 word.

don't be afraid!

That's very simple.

Just only 5th vowel,The other word is just variation!

「あ( a)、い( i)、う( u)、え( e)、お( o)」

「か(ka)、き(ki)、く(ku)、け(ke)、こ(ko)」

「さ(sa)、し(si)、す(su)、せ(se)、そ(so)」

「た(ta)、ち(ti)、つ(tu)、て(te)、と(to)」

「な(na)、に(ni)、ぬ(nu)、ね(ne)、の(no)」

「は(ha)、ひ(hi)、ふ(hu)、へ(he)、ほ(ho)」

「ま(ma)、み(mi)、む(mu)、め(me)、も(mo)」

「や(ya)、------、ゆ(yu)、------、よ(yo)」

「ら(ra)、り(ri)、る(ru)、れ(re)、ろ(ro)」

「わ(wa)、------、を(wu)、------、ん(wo)」

that's all!

only you need remember

[a,i,u,e,o]

and

[a,ka,sa,ta,na,ha,ma,ya,ra,wa]

Thats all used in combination.

3rd:

Japanes is Easy to listen and easy tongue.

Evry word notation form Hiragana and Katakana.

Katakana is same work as hiragana.

like different of cursive-style and block-letters.

4th:

Why Japanese know as so difficult language.

Becouse Japanes and Asia is far from your cultur.

For exsample,

If you don't know what "INU" is.

If you can hear or read "INU" but You can't understand.

Simply "DOG" is sounds like "INU" in Japanese.

So different And any similar.

But Never despair.

Manga or Animetion is helpful.

Can tell just by looking what "INU" is.

いろはかるたの犬あたりの画像

Other Many different.

But you master Only Hiragana.

You can enjoy Japanes Munsic,Manga,Anime and so on.

Hiragana master is Talk or message to Japanes people.

And They certainly help you.

Take if Easy!

あとは任せた。

2008-08-29

Take it easy!(気楽にいこうよ)

とでも、おもわんと、やっていけねーし、ま、Take it easy!でいいんだろうけど。

2008-08-03

ニコニコ動画を快適化するvimperator設定まとめ

.

8/27追記

本記事末尾のローカルkey mappingを実現するコードを改良してプラグインにしました。

Vimperatorローカルkey mappingを実現するプラグイン local_mappings.js を書いた。

http://anond.hatelabo.jp/20080826124641


まずnicontroller.jsを入れる。

2008-07-14 - やぬすさんとこの日記

http://d.hatena.ne.jp/janus_wel/20080714

→n秒後/前に移動するkey mappingも忘れずに!

vimperatorrcにこれを書く。

Re: autocmd が分からない - hogehoge

http://d.hatena.ne.jp/teramako/20080731/p1

コードをいじった。

" --- autocmd ---

" nicovideo
" cでコメント入力、Cでコマンド入力、sでシーク、lでボリューム調整、
" pで停止/再生、mでミュートのon/off、vでコメの表示トグル、zでズームjavascript <<EOM
liberator.plugins.nicomap = function(){
  // no args
  var list=[
    ["p","nicopause"],
    ["m","nicomute"],
    ["v","nicomementvisible"],
    ["z","nicosize"],
    ["s","nicoseek"],
  ];
  // has args
  var list2=[
    ["c","nicomment"],
    ["C","nicommand"],
    ["l","nicovolume"],
    ["s","nicoseek"],
  ];
  if(buffer.URL.indexOf("http://www.nicovideo.jp/watch") == 0){
    for (var j=0; j<list.length; j++){
      let i = j;
      liberator.mappings.addUserMap([1],[list[i][0]],list[i][1],
        function(){
          liberator.execute(list[i][1]);
        },{
          rhs:":"+list[i][1]+"<CR>"
        }
      );
    }
    for (var j=0; j<list2.length; j++){
      let i = j;
      liberator.mappings.addUserMap([1],[list2[i][0]],list2[i][1],
        function(){
	  liberator.execute('normal :'+list2[i][1]+'<Space>');
	},{
	  rhs:":"+list2[i][1]+"<Space>"
	}
      );
    }
  } else {
    for (var i=0; i<list.length; i++){
      liberator.mappings.remove(1,list[i][0]);
    }
    for (var i=0; i<list2.length; i++){
      liberator.mappings.remove(1,list2[i][0]);
    }
  }
};
liberator.autocommands.add('LocationChange','.*','js liberator.plugins.nicomap()');
EOM

フォーカスプレーヤーに奪われないようにするグリモン

2008-08-02 - 地獄の猫日記

http://d.hatena.ne.jp/nokturnalmortum/20080802#1217633913

→→これで超快適すぎるニコライフの幕開け!

.

補足

現在マウスカーソル位置でクリックイベント発生するkey mappingを設定できればより快適なんだが・・・。

(「コメントする」ボタンDOMノードが取得できれば、dispatchEventでいけそうだけど)

追記: ちょっと改良してみた。
" ************* local key mappings ****************
javascript <<EOM
 (function(){
function setlocalmap(obj){
    var list = obj.list;
    var list2 = obj.list2;
    var exp = obj.exp;
    if(list.constructor != Array || list2.constructor != Array){
      echr("invalid argument: array argument required");return;
    }
    if(exp.constructor != RegExp){
      echr("invalid argument: regex argument required");return;
    }
    if(exp.test(liberator.buffer.URL)){
      for (var j=0; j<list.length; j++){
        let i = j;
        liberator.mappings.addUserMap([1],[list[i][0]],list[i][1],
          function(){
            liberator.execute(list[i][1]);
          },{
            rhs:":"+list[i][1]+"<CR>"
          }
        );
      }
      for (var j=0; j<list2.length; j++){
        let i = j;
        liberator.mappings.addUserMap([1],[list2[i][0]],list2[i][1],
          function(){
  	  liberator.execute('normal :'+list2[i][1]+'<Space>');
  	},{
  	  rhs:":"+list2[i][1]+"<Space>"
  	}
        );
      }
    } else {
      for (var i=0; i<list.length; i++){
        liberator.mappings.remove(1,list[i][0]);
      }
      for (var i=0; i<list2.length; i++){
        liberator.mappings.remove(1,list2[i][0]);
      }
    }
}
/** 
 * Add Key Mappings to Specific Web Pages
 * @param obj : has following properties
 *  list : commands that take no args
 *  list2 : commands that take args
 *  exp : target page's URL (regex)
 * @see Re: autocmd が分からない - hogehoge
 * http://d.hatena.ne.jp/teramako/20080731/p1
 */
liberator.plugins.addLocalUserMap = function(obj){
  liberator.plugins[obj.name + "MapSetter"] = function(){
    setlocalmap(obj);
  }
  liberator.autocommands.add(
  	'LocationChange', '.*', 'js liberator.plugins.' + obj.name + 'MapSetter()'
  );
};

// nicovideo
// cでコメント入力、Cでコマンド入力、sでシーク、lでボリューム調整、
// pで停止/再生、mでミュートのon/off、vでコメの表示トグル、zでズーム。
var nicovideo = {
	name : 'nico',
	exp : /^http:\/\/www.nicovideo.jp\/watch/,
	list : [
	    ["p","nicopause"],
	    ["m","nicomute"],
	    ["v","nicomementvisible"],
	    ["z","nicosize"],
	    ["s","nicoseek"],

	],
	list2 : [
	    ["c","nicomment"],
	    ["C","nicommand"],
	    ["l","nicovolume"],
	    ["s","nicoseek"],
	],
};
liberator.plugins.addLocalUserMap(nicovideo);
})();
EOM

2008-07-30

http://anond.hatelabo.jp/20080730130010

彼氏からTakeする内容が変われども

一貫して彼氏からTakeするだけでGiveがないのが

清々しいな

2008-07-28

http://anond.hatelabo.jp/20080728172516

おお、take-one ですか。昔 2ch で名前を見かけたけどその時は大手に安心感を抱いて Faith を選びました。

カスタマイズがかなりできて嬉しいです。3年補償もあるし。情報ありがとうございました。

2008-07-14

最近のスィーツ(笑)女達

Give and Takeって言葉よく使うよね?

職業と立場上、俗にいうステータスの高い男を狙ってる女達と接する機会が多いんだけど、

ダメな女達ってさ共通点がいくつかあるんだよ。

その一つがTakeだけなんだよね。

「私にどれだけお金使ってくれるか」「私をどれだけ愛してくれるか」

「私にどれだけry・・・

Takeだけの関係で許されるのは親だけだと言う事を知ったほうがいいね。

ちなみに俺がそういう女性を口説こうとしたわけでもないよ。

そういう女性って結構いるよねって話。

2008-07-01

http://anond.hatelabo.jp/20080701221249

なんとなく「犬の十戒」を思い出した。

http://www.bunshun.co.jp/yakusoku/yakusoku.htm

1.私と気長につきあってください。

(Give me time to understand what you want of me.)

2.私を信じてください。それだけで私は幸せです。

(Place your trust in me. It's crucial to my well-being.)

3.私にも心があることを忘れないでください。

(Be aware that however you treat me I'll never forget it.)

4.言うことをきかないときは理由があります。

(Before you scold me for being lazy, ask yourself if something might be bothering me.)

5.私にたくさん話しかけてください。人のことばは話せないけど、わかっています。

(Talk to me sometimes. Even if I don't understand your words, I do understand your voice when it's speaking to me.)

6.私をたたかないで。本気になったら私のほうが強いことを忘れないで。

(Remember before you hit me, I have teeth that could hurt you, but that I choose not to bite you.

7.私が年を取っても、仲良くしてください。

Take care of me when I get old.)

8.私は十年くらいしか生きられません。だからできるだけ私と一緒にいてください。

(My life is likely to last 10 to 15 years. Any separation from you will be painful for me.)

9.あなたには学校もあるし友だちもいます。でも私にはあなたしかいません。

(You have your work, your entertainment, and your friends. I have only you.

10.私が死ぬとき、お願いです、そばにいてください。どうか覚えていてください、私がずっとあなたを愛していたことを。

(Go with me on difficult journeys. Everything is easier for me if you are there. Remember I love you . . .)

2008-06-13

GAME は終わらない -Perfume FIRST TOUR 再現プレイリスト実験-

はじめに

Perfume の FIRST TOUR -GAME- が無事に終了した。

http://natalie.mu/news/show/id/7465

ツアーの余韻を iTunes/iPod で楽しむためのプレイリストを考えてみたのでまとめてみる。

iTunes 7.3 for Windows + iPod 4G(どちらも古い!)で試したものなので、

最新版の iTunes + iPod では動作が違うかもしれない。

もうすでに同じようなことを考えている人がたくさんいそうだし、

もっといい方法や簡単な方法もあるかもしれないので、その場合は指摘していただきたい。

セットリスト

ツアーセットリストパターンは大体同じ。

※厳密に言うと大阪高松は若干順序が異なるようだ。

■固定部1
■可変部
■固定部2
  • 19.wonder2

プレイリスト作成の方針

自分が観た公演のプレイリストを作るのは簡単だが、できればルーレットのドキドキ感も再現したい。

iTunes/iPod にはスマートプレイリストがあるから簡単にできるんじゃないか?」と思ったのだが、

試してみると以下の理由で意外と簡単には出来なかった…。

そんな中、なんとか試行錯誤して出来たのが以下の方法である。

今のところ、2 種類の方法を考えた。どちらも現時点では期待通り動作する。

実現方法その 1:コメント属性活用する方法


■作成するプレイリスト(5つ)
(1) プレイリスト:「GAME01」

普通プレイリスト。以下のように上述セットリストの「固定部1」を含むようにする。

(2) プレイリスト:「GAME02-ルーレット元データ
  • ルーレットの候補となる曲を含むようにする。どの曲を入れるかはお好みで。
(3) スマートプレイリスト:「GAME02」

以下の条件で作成する。

(4) スマートプレイリスト:「GAME03」

iTunes だけで聴くのであれば、普通プレイリストで構わないのだが、

なぜか手持ちの iPod ではうまく動かなかったので、回避策としてスマートプレイリストにした。

なお、あらかじめ wonder2 が含まれる複数の CDエレクトロワールドと Complete Best)を

インポートしておく必要がある。

スマートプレイリストは以下の条件で作成する。

(5) スマートプレイリスト:「GAME TOUR」

このプレイリストが実際に選択して再生するプレイリストとなる。

以下の条件で作成。


ソート順を指定するためのコメント属性付加

これだけでは「GAME TOUR」を選択しても、曲順はでたらめになってしまう。

したがって、一曲ずつコメント属性ソートのための文字列を入れる。

  • 固定部にはそのまま曲順を入れる。
  • ルーレットの候補曲(「GAME02-ルーレット元データ」に含まれる曲)は全て「18」に。

全楽曲のコメント属性ソート順を入力したら、「GAME TOUR」を選択して、

「表示」メニューの「表示オプション」で「コメント」を表示するように設定、

楽曲一覧の「コメント」列をクリックしてコメント属性ソートされるようにする。

これで「GAME TOUR」を再生するたびにルーレット曲が変わるはず。

ただし、スマートプレイリスト「GAME02」の条件で指定したように、

昨日再生した曲は再生されないけれどもそれはまあご愛嬌ということで…。

■この方法の問題点

実現方法その 2:ツアー用のアルバムを作成する方法

実現方法その 1(コメント属性を使う方法)の(将来的な)問題点

ツアーごとにソートに使う属性が足りなくなってしまうことである。

だから、ツアーごとに楽曲そのものをコピーしてしまえば解決する。

■前準備として楽曲のコピー

エクスプローラFinder で「Album GAME TOUR」のようなフォルダを作成して、

ツアーの楽曲ファイルを全てそこにコピーし、iTunes からライブラリに追加。

そうすると、すでに存在するアルバムの楽曲とだぶって登録されてしまうので、

スマートプレイリスト最近追加した項目」をクリックし、

先ほど追加した楽曲を選択して、アルバム名を「Album GAME TOUR」に変更する。

さらにこの時点でセットリストの曲順をトラック番号属性に設定しておく。

※ルーレット候補曲はもちろん全て同じ「18」に設定しておく。

■作成するプレイリスト(5つ)

あとはアルバム「Album GAME TOUR」から曲をえらんで、実現方法その 1と同じ要領でプレイリストを作成。

ただし、スマートプレイリスト「GAME TOUR」のソート順はコメント属性ではなくトラック番号にしておく。

■この方法の問題点

もう想像がつくと思うがこの方法にも致命的な問題点がある。


プレイリストのまとめ

どちらの方法でも GAME ツアー再現気分は味わえるのだが、

どちらにしても問題点があり、いささかバッドノウハウ的である。

今のところコメント属性を何も使っていないのであれば前者の方がお手軽だろう。

今後もルーレットをやるかどうかは分からないし。

応用編

ここまで来るともっと再現度を高めたくなるかもしれない。

その場合はこんなのはいかがだろう?

■客入れの音楽まで入れてしまう

開演前に流れていた曲を入れて、わざと焦らされるのもいいかもしれない。

私の場合:何曲も入れると待ちきれないので、一曲だけ入れてある。

MC

ライブにしかないもの、iTunes/iPod で一番足りないのは、もちろん「MC」。

こればっかりはどうしようもないのだけれど、どうしてもがんばるなら…。

  • いろんな映像DVD から汎用性のありそうなトークを抜き出して利用
    • 「三人合わせて Perfume です!」
    • 「よー、見えとるよ。映っとるよ。」
    • 武道館決まりましたー!」
    • 「それでは最後に聴いてください、wonder2」
  • お気に入りのラジオ放送を短めにカットしてランダムに選択

これは試してないので誰か試したら感想を聞かせていただきたい。

終わりに

セットリストや客入れの楽曲は Perfume スレまとめサイトを参考にさせていただきました。

日々の莫大な情報感謝しております。

説明下手で読みにくいエントリですが、打たれ弱いので dis らないでください…。

間違いや要追記事項は指摘していただけたら更新いたします。

2008-04-21

PerfumeのGAME

レビュー書こうとしたら自分語りになったんで増田に。

_ _ _

PerfumeのGAMEが届いたからここんとこ移動中よく聞いている。いいアルバムだ。ネットでも面白い感想がたくさん出てきて読むのが非常に楽しい。一部のアイドルだった状態からお茶の間に進出しまくりな時期なわけで、そういう時期に湧き出まくった感想が面白くないわけないよなー

どれも面白いんだけどid:acidtankさんとid:inumashさんのやりとりが面白い。

で、ここで期待されたアルバムの常として必ずよかった/よくなかったという感想なり評価なりが出てきてて、これが楽しいんだけど、で、その中でinumashさんがかなり煽動的な釣りエントリをあげてるので反応する。俺は、(いいアルバムだとは思うけど)GAMEは「失敗」側かな、と思ってて、で、エレクトロ好きなので。

つうか、そもそも成功/失敗みたいな話ってどこに評価軸を置くかってとこが大事で、まあ文脈的に右肩上がりのストーリーを残せたら成功なんだと思う。

売り上げでも、お茶の間インパクトでも、ファンの中の評価でも。

で、定量的に見えない評価なんて個人的な文脈でどー判断したかという話になるわけで、サウンドがどうのーっていってても視点がミクロにいったりマクロにいったり、いやそれはそれで面白いんだけど釈然としない。ジャンル云々とか引用云々とかって水掛け論になりがちだなあと。いや、水掛け論もいいかげんにやってない限りすごい朝まで生テレビで面白いんだけど。

で俺はPerfumeって史上最強のテクノ歌謡だと思ってたから、アニソン的+電グル的な濃さとモー娘的なプロレス幻想+αで凄い高い水準で楽しませてもらってたから、オアシスの1stがコンプリートベストで次はモーニンググローリーが来ると思ってたから、それで考えるとちょっと肩をすかされた感じがあるので失敗かなあ、と。

で、具体的に曲でいうとGAMEとtake me take meとButterflyのこの3曲微妙でしょと思った。ポリリズムとかチョコレイトディスコとかあるのに中途半端インスト比重高い曲いらないでしょと思った。とくにGAME、ブリブリしててカッコいい曲だとは思う。でも名曲を量産してきたPerfumeの初オリジナルアルバムタイトルトラックがカイリーのWowのB面曲のCherry Bombヌルくしたような、JUSTICE安易にパクったっていわれそうな、そんな曲じゃ悲しすぎるでしょと。NEXTステップPerfume象徴させるにはどう考えてもヌルいでしょ。歌メロでPSPSぐらいの歌謡つっこんでくれなきゃ嘘でしょと。作業時間がなくてそういう曲が間に合わなかったとしても、その3曲をモーニンググローリータイトル無し間奏曲みたいにもっと2分以内にしちゃってよかったでしょと。逆に既発だらけになったとしても3曲抜いちゃってセブンスヘブンとか既発入れといてもよかったんじゃないのと。

アイドル歌謡フィールドでは十分実験的なのか、マスにアピールするために敢えてヌルくしたのか、どっちにしても言い訳になるくらいのクオリティじゃないと思う。何ゆえystkのゆるウンコ入れてきたの。失敗でしょ。

書いてるうちにカッとなって言い過ぎた。キモオタまるだしじゃないか。

冒頭で書いたとおり、いいアルバムだと思う。ただその3曲はなんでこんなことになっているのか腑に落ちない。

でも混乱してるわけで、でも道夏大陸とか見て入れ込み強くしてきたわけで、3人を責めることなんかできるわけなくて、中田のアホ、っていって溜飲下げるのが落としどころになるわけで。今は言わせて。中田のアホ。そしてこれからもいい曲書いてください。

_ _ _

主だったところから地方都市新星堂じゃ見ねえぞ置いてねえぞそれっていうところまでさっきidを出したお二方とも洋楽での比較対照をあげてくれてるんだけど、俺がPerfumeを(新星堂レベルの)洋楽と比較してパっと思いつくのは現在進行形ってことだとちょい古でAnnieなんだけど、ググっても比較の話がみあたらなかった。なぜだ。すげえ的はずしてるのか。

http://www.youtube.com/watch?v=f9Wf46tLonM

_ _ _

つうか、J-POP抜きでPerfumeを語るのはあまりに部分的すぎんじゃないのとも思う。

http://www2.plala.or.jp/wasteofpops/

その辺この人とかすげえな、といつも思う。

同じようにJ-POP語らせたら毎回すげえ面白いのにパーリスの人はペルフメ?なんすか?みたいな態度だし。

なんにしても俺は期待しすぎだわ

2008-03-13

ルックスと成功

Hidden camera investigation: Do looks really matter?

http://www.msnbc.msn.com/id/3917414/

このエントリーは、「見た目がいいと、ビジネスに役立つのか?」という内容だが、この記事は、NBCの社員男女2人と、超美形モデルの男女2人が、街を歩いて人々の反応の違いを見る、というもの。(ルックス以外の条件(年齢・人種など)はなるべく同じにしたとのこと)

ということで、書類をばさっと街角で落とした場合、どんな違いがあるか。

1)落としたのがモデル女性の場合

When model Allison drops her file, there seems to be a sudden change in the weather. Is it raining men? A man even uses his cane to stop the pages from flying away.

「急に雨でも降ってきたのか」というくらい、周り中が騒然となり、皆必死に書類を拾ってくれる。杖を付いている男性まで、杖で書類を押さえる。

2)女性社員の場合

NBC staffer Loren is about to be that someone else. She drops the papers and people step by, rather than stop. About a dozen people pass by before, finally, a woman offers help.

10人以上が歩き去ったあと、やっと一人立ち止まって書類を拾ってくれる。女性社員氏は、“I felt embarrassed・・・・You know, wait a second, I think I'm somewhat attractive. Why didn't anyone help me?”

「私だって、割合魅力的だと思うんだけど、どうして誰も止まってくれないの、と恥ずかしかった」とのこと。いや、よーくわかりますなぁ。。。。

3)社員の男性の場合

But that's nothing compared to our other NBC colleague, Anthony. When he drops the folder, the sidewalk literally clears. Even as he spreads out the papers he's supposedly collecting, people just walk on by.

書類が散らばった瞬間、道行く人はくもの子を散らすようにいなくなって、ぽっかり空間が。拾うふりをしながら、敢えて書類を広げるも、誰も手助けしてはくれない。むなしい。

4)モデル男性の場合

Model Anthony wouldn't know how that feels. He drops the folder and immediately an entire family stops to help.

男だから助けてもらえないわけではないのである。美形の男性の場合、即座に通りがかった家族が全員で書類拾いを手伝ってくれる。

これ以外にも、道を聞く、列に割り込んで許してもらう、など、いろいろトライするが、結果は一緒。コメントを求められた専門家いわく

"we are just hard wired to respond more favorably to attractive people. ・・・This is something anthropologically that has existed for as long as history exists,

ということで、「人類学的に見て人間は魅力的な人に優しくするようにできてるんです」という実もフタもない答え。

去年の12月18日号のEconomistには、こんな記事もありました。

Hey, big spender: Men lose their fiscal prudence in the presence of attractive women

http://www.economist.com/displaystory.cfm?story_id=2299980

明日25ドルもらうのと、1年後に100ドルもらうのとどちらがよいか、といった質問をいくつかすると、その人の時間価値がわかる。一般的に男性女性に比べて「将来の大金」より「今の小金」を選ぶ傾向があることは知られている。

さらに、実験として、200人の男女に、12枚の写真を見せる。ある人は、12人の魅力的異性の写真を見る。他の人は、12人の普通の異性、12台のかっこいい車、12台の普通の車の写真を見る。写真を見た後、「今」と「将来」の選び方がどう変わるか。

As predicted, men who had seen pictures of pretty women discounted the future more steeply than they had done before??in other words, they were more likely to take the lesser sum tomorrow.

魅力的異性の写真を見た男性は、「たくさんだが、もらうまでに時間がかかる報酬」よりも、「少なくてもいいから、なるべく近い未来にもらえる報酬」を選ぶようになる。

(I)t was as though a special “I-want-that-now” pathway had been activated in their brains. After all, the money might come in handy immediately. No one else was much affected.

というわけで、魅力的異性を「見る」だけで、男性の選択は刹那的になる、というそういう結果だそうです。

2008-02-01

そこでの競争はずっと少ない

My grandfather once told me that there were two kinds of people:

those who do the work and those who take the credit.

He told me to try to be in the first group; there was much less competition.

かつて祖父は私にこう言った。世の中には仕事をする人とその名声を奪おうとする人の2種類の人間がいる。

仕事をする人のグループに入るようにしなさい。そこでの競争はずっと少ない。(インディラ・ガンジー

2007-12-18

染み渡る 此処より寒い 窓の外 鼻水垂れる 師走の月夜

胸のビートが震えるぜーい、それっ

Yo! Yo! Come on Now! Get on Now!

バスは行ってしまった もう帰ってこない

乗り遅れた僕は一人ぼっち

ヒッチハイクなんてがらじゃない

足の裏が痛くなってきた

手がかじかんで動かない

るるる るるる 着信音

震える携帯 出たのはあの人

Yo! Yo! Come on Now! Take me Now!

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん