ほら…よしよし…ふふふ…
それでも無理なら早く寝ろ。疲れてるんだ。
どうした?かまってほしいのか?
音声にした時の、時間辺りの英語や中国語の情報量の違いに驚く。3倍、4倍くらいだろうか。
母音だけで構成され、無駄な情報も多いから日本語は読み上げに時間がかかる。
また、文章においても英語は視認性に優れているし、中国語は視認性こそ劣るが詰め込める情報量が多い。
日本語はそのどちらにも敵わない中途半端な言語だし、英語や中国語と違って明確な「文の構造」が共有されていないので
トラバにどんなこと書かれるのかと想像するだけで陰鬱になるので毎回途中で馬鹿げてると思って書くのをやめてしまう
こんなに短い文章でも途中で書くのをやめようかと思ったぐらいだ
お前らが憎い
ヤケクソ定期
そういうのあり過ぎて疑問にも思わなくなってしまった
せやなあ
というのを真に受けると、
大切にする=貴重になる=手間やコストがかかり子ども増やせない
という真逆の結果になるしね。
お綺麗にやろうとすると動きが鈍るのは何でも一緒。
なんか妙にそれと反する動きが目立つから、
長期的には人が減ったほうが良いって判断してるのかもね。
経済のグローバリゼーションやAIを考えるとそれも仕方ない気がするし。