はてなキーワード: oiとは
le chanteur chante une chanson.
speciale
Je b'ai jamais mange le petit-dejeuner/deguner a 5h00 du mation.
Je ne mange jamais.reveilréveil
la fin de semmaine = le week-end
Quebec france
L'apres-midi
12h00-17h00
vous etes ouvert a quelle heure?
Le cestauran's ouvre a quelle heure?
Quelles sont tes heures d'ouverture ?
un cahier
俺はただたんに「最近いよいよ花粉症がヤバイっすね。ここ数日の加速すごくないっすか?」と考えていた。
でもね、コロナだった。
花粉症:鼻水の原液そのまま。サラサラと粘り気を併せ持ちローションのような感触。透明。粘膜に対する破壊力が高い。鼻だけじゃなくて喉が死ぬ。
コロナ:黄色い。スライムのような粘着力がある。自身の粘着力によりティッシュの上でボール状に丸まる。鼻水本来の成分がウィルスと白血球分だけ薄いので粘膜へのダメージは花粉症のサラサラより軽い。
この違いなのね!
でももう手遅れだった。
ヤバイ。
これはヤバイ。
俺がコロナから復活するまであと5日だけど、5日後に職場の人間ほとんど消えてるかもしれない。
やり残した仕事を申次ぎなしで対処して「お前が始めたクラスターだろ」みたいな扱いを受けて精神的にもボロボロになる。
でもこれも全部もともとは林野庁が悪いんだよね。
だって林野庁が花粉症を広めなければ俺は鼻水が出てきた段階で「む?コロナか?」って気づいたかもしれない。
oi,missおい。
どうせお前らは俺が「ハウスダストか?熱はないからコロナじゃないやろ。年度末年度始にPCR受けに行く時間なんてありまちぇ~~ん」って結局クラスターを作り出すと思ってるんだろ。
そうかも知れない。
なぜなら俺は林野庁と違って「自分が絶対に正しくて絶対に間違わない」なんて思ってはいないから。
ほんまクソ。
俺の職場でクラスターが発生したらその責任を林野庁に取らせたい。
マジさ、スギを植えた所で伐採しきって育てなければよかっただけじゃん。
なんで花粉症という公害が判明してからも平然と育て続けてるの?
マジさ、水俣病とかと同じことしてるじゃん。
「は?ウチが悪いわけじゃないが?工場を止めろってのか?」の頃から1ミリも成長してないじゃん。
許せね―
なあ、おい、聞いてんのか?
都合よく「ワクチン強すぎwwwwクソワロwwww」とか誤魔化してるなよ、おい。
こちとら副反応で3日熱が39度も出てその疲れで終わってからも2日寝込んでるんだぞ?
わざわざ日曜に打ちに行ったのに有給5日も消化しちまったわ。
おい、聞いてんのか?
俺の仕事一週間止まってんだぞ、おい?
何が「減ってもオーバーキルすぎwwww感染で出来る抗体雑魚すぎて草wwww」だよ。
俺はその無駄に多い抗体を作るために高熱を出してめっちゃ苦しんだんだぞ、おい?
oi,miss、おい、聞いてんのか?
強けりゃいいってもんじゃないだろ?
BBCがトップで東京の感染状況を扱ってるな https://www.bbc.com/news/world-asia-58024158
五輪してるのに制限された生活を送れというメッセージが混乱を招いてる "holding the Olympics in such circumstances sends a confusing message to the public about the need to limit daily life." とか、都知事は「感染拡大を制御する鍵は若者がワクチン摂取すること」とか言ってるけど、そもそもワクチン足りてなくて打ちたくても打てない状況なのに(こんなメッセージ発するのは)ちょっとアンフェアじゃないか "Yuriko Koike has said the key to controlling the outbreak is young people, urging them to get vaccinated, but the BBC's Mariko Oi says this is a little unfair given the low availability of doses." とか、かなり正確に伝えてる
関東方言(といっても幅広いけど)と標準語の差異として、例えば、
ら行が撥音になる 例:わからない→わかんない、食べられない→食べらんない
間投詞としての"さあ"の使用 例:あのさあ、君さあ
”では”が"じゃ”になる、”ではない”が”じゃん”になる 例:それでは→それじゃ、ではないか→じゃんか
などがある
"ない"が”ん”、"へん"になる 例:わからない→わからん、わからへん、食べられない→食べられん、食べられへん
"まう"や"もう"の使用 例:食べてしまう→食べてまう 食べてしまった→食べてもうた
間投詞としての"な"の使用 例:あのな、君な
”だ”、”では”が”や”になる 例:それだと→それやと、ではないか→やんか、 やないか
となる
標準語→「見た目ではわからないけれど、いちど食べてしまえば思っていたよりもうまいではないか」
関東方言→ 「見た目じゃわかんねえけど、いちど食べちゃえば思ってたよりうめえじゃんか」
近畿方言→ 「見た目やとわからへんけど、いちど食べてまえば思おてたよりもうまいやんか」
口語を文字に書き下したときの標準語からの距離はどんぐりの背比べだろう
もちろん、標準語にない語彙や言葉の変化はどの方言にも有るし、
イントネーションも東京方式は京阪方式に比べて標準語に近いとはいえ、違いは多い
関西弁が標準語とかけ離れているというなら、関東方言含めて他の方言も標準語とかけ離れているし、関東方言が標準語と離れてないなら関西弁も標準語と離れてないとみなすべき。
oi missed spell