「ヴィールス」を含む日記 RSS

はてなキーワード: ヴィールスとは

2023-11-22

copilot英語ネイティブはコピロットではなくコパイロットとすんなり読めるのかどうか

気になる

co-pilotって書かれてたら「あーはいはいコ・パイロット」ね」と日本語モノリンガル自分も気付けるのだが

copilotと書かれていると「コピロット……コピロート……コパイロット?」と読みを考える時間が発生してしま

いや、この疑問は別の論点が眠っている気がする

何故pilotはピロートではなくパイロットと読むのか?

なんでiをイではなくアイと読んでいるんだ

likeのように末尾がeのときじゃないとアイと読まないルールではなかったのか

もちろん例外はあるのだろう、これもその例外の一つだというのか

謎だ、英語ネイティブに機会があれば聞いてみよう

日記

---

ちょっと調べてみて気付いたことを箇条書きしておこう

ドイツ語だとpilotはピロートと読む 流石ドイツ語だ、ここら辺の発音ルールは厳格なイメージがある

英語で末尾e(というか母音)じゃなくてもiをアイ発音する単語結構ある 例えばvirusとか 日本語だとウィルス……英語だとヴィールス……と思いきやヴァイルスと発音しているようだ

・そういえばislandアイランド……いや、この単語そもそもsなんやねんって話にもなってしまう 「大母音推移」というキーワードがひっかかった これを調べてみよう

---

ドイツ語なんかも過去大母音推移が発生したが綴り発音に合うように変化したらしい

英語場合活版印刷が普及したタイミング大母音推移が発生した?ので綴りが固定されたまま

綴り発音が一致しないせいで発音が変わってもそれを止める力が発生しないのか?

2021-05-09

anond:20210509142104

そうだな、おれも特訓したから目を凝らせばコロナヴィールスが飛んでくるのが見えるし、マトリックスみたいに後ろにのけぞって躱すことすら可能

2020-04-28

anond:20200428012144

医学化学の分野では、わりとドイツ語語源になっているカタカナ言葉が多くて、

それらはドイツ語風に読まれるため、英語の読み方とは異なっていることが多いです。

ウイルスドイツ語読みのヴィールスから来ています

エネルギードイツ語読みなので、英語エナジーとは異なります

2020-04-02

anond:20200402064229

きみはWIRUSUと発音するのが正しいと思って生きてきたん?ウイルス読みはラテン語由来だから発音はUIRUSUだよ?カタカナで書くならウィルスじゃなくてウイルスだよ?Windowsウインドウズじゃなくてウィンドウズだけど、ウイグルはウィグルにならない、ういろううぃろうにならない、ういはるがうぃはるにならないのと同じだよ?VIRUS英語読みするならヴァイラスだよ?ヴィールスとは読んでもウィルスはないよ。なんでウィルスが正しいと思ったん?

anond:20200401231311

逆やで 肺炎がサーズ2(最後のsが症候群シンドロームのs) その原因がcovid19(viがヴィールス

2016-03-02

http://anond.hatelabo.jp/20160229223258

ゲッベルスゲッペルスと書いているのはたまに見る。

大混乱なのはビビンバビビンパ、ピビンバ、ピビンパ、ビビンパプ。どこかの団体正式日本語を決めて欲しい。

ダックスフンドドイツ語読み風ならダックスフントになるが、日本犬種管理団体ダックスフンド採用しているので、

日本語ではダックスフンドとするのが良いと思っている。

ウイルスは、ウィルスビールスヴィールスなど表記されることもあるが、正式にはウイルス

記事などでウィルスと書かれているのをたまに見るが、やっぱりウイルスと書いて欲しい。

 
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん