「ケベック州」を含む日記 RSS

はてなキーワード: ケベック州とは

2023-06-29

anond:20230629192627

そうだよ。知ってるよ。当たり前だよ

カナダケベック州には"Lungage police"日本語ランゲージポリスな、

っていうのがいて、定期的にレストランなんかを回っているんだよ、ランゲージポリスが。

ケベック州ってのはカナダでは珍しくフランス語第一言語なんだ。

それでレストランなどが、しっかりフランス語を使っているかどうかというのを見回る人らがいるの。それがランゲージポリス

やってることは、メニューを見て書かれている言葉フランス語で他の言葉より大きく書かれているかどうかなんかを見てるらしい。

で、一定の決まりにそぐわないと指導が入るらしい。

それを真似て言ってみたの。

それだけ。

2018-07-24

国連世界気象機関(WMO)によると、今年6~7月北極圏を含め世界的に気温が上昇し、異常な猛暑に見舞われている。

 カナダ熱波の影響で多数の死者が出るなど、日本と同様、世界各地で被害が相次いでいる。

 欧州北部では高気圧の停滞のため、平年より3~6度高い気温が続く。雨が降らず水不足も深刻で、農作物への影響が懸念されている。

 ノルウェーフィンランド北極圏7月、気温が33度に達した。スウェーデンでは約50件の森林火災が発生した。

 1913年7月に56.7度の世界最高気温を記録した米カリフォルニア州スバレーでは7月、52.0度を観測。このほか同州ロサンゼルス近郊チノで48.9度、アルジェリアサハラ砂漠で51.3度に達するなど、世界各地で異常な高気温となった。

 カナダでは東部ケベック州熱波に加え湿度も上昇し、高齢者ら数十人が死亡した

もう、みんな死ぬしかないじゃないっ

2016-07-02

[] エスパドリーユ

スパドリーユ(フランス語: Espadrilles, 発音 : [ES-PUH-dril] )は、ピレネー山脈起源を持つ靴。

一般的に上部は帆布カンバス)や木綿布でできており、靴底は柔軟なジュート縄でできている。

足首部分にはしばしばレース飾りが施される。エスパドリーユを定義づける要素はジュート縄(黄麻)の靴底であり、

上部のスタイルは多様である

  

espadrille(エスパドリーユ)はフランス語単語であるが、カタルーニャ語でエスパドリーユを表すespardenya(アスパルデーニャ)に

由来する。スペイン語ではalpargata(アルパルガタ)、バスク語ではespartina(エスパルティナ)と表記する。

地中海地方にはロープを作るための丈夫でしなやかなエスパルト(カタルーニャ語ではアスパルト)という繊維があり、カタルーニャ語

スパルデーニャとはこの繊維という生地から作る靴を意味する。カナダケベック州espadrilleという単語は、ジュート製の

サンダルではなくランニングシューズジョギングシューズを指す。

  

南アジアバングラデシュは高品質ジュート繊維の産地であり、高級ジュート製靴底やエスパドリーユの完成品の製造拠点となっている。

世界全体ではエスパドリーユの完成品の90%がバングラデシュ製造されるものの、スペインフランスイタリアでもバングラデシュ

からジュート繊維の靴底を輸入してエスパドリーユの完成品を製造している。

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%82%B9%E3%83%91%E3%83%89%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%A6

2013-07-29

本名であっても、氏名だけでは前科トレースには使えない

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%94%B9%E5%90%8D#.E6.97.A5.E6.9C.AC.E4.BB.A5.E5.A4.96.E3.81.A7.E3.81.AE.E6.94.B9.E5.90.8D

英米法諸国地域おいては改名に関する制約が緩やかである一方、大陸法諸国地域おいては改名は厳しく制限される。

アメリカ合衆国では、州によって異なるものの、ルイジアナ州を除くほとんどの州では原則として住民は任意の姓名に改名することができる。大多数の州では法的手続によらない改名を認めているものの、銀行政府機関改名を認めさせるのには裁判所の決定(en:court order)を受ける必要がある。改名の申立てには詐欺的その他の違法目的による改名でない旨の書面を提出する必要があるほか、改名希望に関する一定程度合理的な説明を求められることがある。

一方ケベック州カナダ)においては大陸法採用されているため改名手続は非常に厳しい。民事身分理事官(Directeur de l'état civil)による許可が必要であり、姓名の変更を必要とする重大な理由(motif sérieux)が要求される。

↓は韓国の事例

http://web.archive.org/web/20120712004347/http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2012/07/08/2012070800092.html

改名申請をするには、家族関係証明書住民登録謄本、族譜改名申請書だけ提出すればよい。犯罪経歴証明書の提出義務はない。前科と信用情報照会は、裁判所必要と判断した場合に限り行われる。つまり前科者や指名手配者ではないか確認する手続きがずさんなのだ

2013-06-06

夫婦同姓、夫婦別姓の各国の状況

日本場合


アメリカ場合


アメリカ以外の英語圏及びヨーロッパ場合


北東アジア中東地域場合


特殊な名前の国の場合
 
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん