2013-11-21

日本人は意外と英語出来ると思う、出来ないと煽るとか圧力のが問題か

日本人は意外と英語出来ると思う、出来ないと煽るのが問題

日本人英語出来ます。何かしらの理由が無い場合は、中学校英語学習します。

「いや私英語出来ないし」

ってみんな良く言うけど何故か

This is a pen.

これはわかるでしょう。じゃあ英語できると思う

でも

C'est un stylo

ってわかりますか?

フランス語なんですけど、一緒です。これはペンです。知らないよねフランス語は(たぶん)

出来る出来ないじゃなくて、知らないだけ。

なんで知らないかと、使いにくいとかは別だと思う。

なので、円滑に話そう使おうと思ったら勉強必要ではある。

その障害がいくつかあるだけ

ネットでも良く見るけど

●文法が英語と全く違う

そうです。そういう言語です。そもそもの成り立ちが違う

ということは、考え方を変えればいいと思います

プログラミングを考える時に、「この仕組は日本語に直すとこうだ」

とか数学の問題を解く時に「この公式は日本語で表すとこうだ」

とか、料理するときに「この調味料はこういう原料から出来ていてうんぬん」

とか、(最初はそうかもしれないけど)慣れてくると記号なり慣れなりで理解するはず

英語もっと小難しく考えないで、練習していけばいいんじゃないかと

●話す環境が無い

日本日本人だらけで、英語を話すコミュニティもあまりない

そんなの待ってて向こうからやってくるわけがない

四六時中英語漬けしたいなら、友達なり異性と交際するしかないでしょう

日本語を学びたいって人はいから、その人たちに日本語を教えるところから始めればいいと思う

もし海外留学したとして、「おまえ日本語話せるのか、日本語学びたいか日本語教えてくれよ!」

って片言の日本語だけで突然話しかけられても、なんだこいつ私を利用しようとしてるのか?私は英語学びに来てるんだぞ?

って思うと思います日本に来てる外国人も同じです

英語できない人は無視するし、ちょっと英語出来る人は英語で話しかけてくる

友達になれば別だけど、最初からってのはせっかくなのに面白くないみたいです

まずは友達になりましょう

同調圧力が問題だ

かさこさんのブログより

日本人英語を話せない本当の原因は同調圧力留学生経験から

http://blogos.com/article/72101/

まり日本人が集まると日本語で話してしまうことが問題だと。

考えてみると、日本人が集まったら日本語で話すのが普通でしょう。

いくら日本いるからと言って、アメリカ人同士が集まればほぼ英語で会話するでしょう。

から同調圧力はたしかに正しいと思います

裏を返せば、同調圧力が無いところなら英語学習できるはず

でもあと問題があると思います、それは

英語できる日本人から圧力」だと考えてます

日本人英語がどうも勉強だと思ってる(たしかテスト仕事の評価に使われる)けど

勉強だと思いすぎなんじゃないかと思う

言語コミュニケーションのツールであり、使いこなせることが偉いわけではない

のに、日本人英語出来る人を崇め過ぎだし図に乗りすぎな気もしま

先日、ドイツ人の方と英語で会話しようとしました

僕は片言です、文法もまぁ間違ってます

そしたら隣にいた日本人英語は堪能)が

「Ha? What do you say?? Ah… do you speak English??」

とか言ってきました(おまえ英語話せんの??)

意味がわかりません。レベルが違うだけで話したいだけです

文法間違ったら話したらいけないのかと思いました

しかに失礼な言い方だったかもしれませんが

せっかく日本語で話しかけてきた外国人

・・・はぁ?なんて?日本語話せるのかおまえ?」

とか言わないでしょ・・・

これ、同調圧力からモジッて異調圧力とか名前付けられないか(笑)

結局、使う使わない、その環境日本は悪いってのがメインの問題かもなー

  • これ、同調圧力からモジッて異調圧力とか名前付けられないかな(笑) 申し訳ないがその気がない風を装った流行語狙いはNG

  • 異議あり! アメリカ人の公用言語として多数派なのは、英語ではなくスペイン語だ! 従って、「アメリカ人が集まったら英語で話し出すは偽で、むしろスペイン語の可能性の方が高い!...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん