海外、特に先進国に行った人間は、年月が立つほど「海外スゴイ」になりやすい。
でも実際、その「海外スゴイ」は「海外で行った時で日本の知識が止まっている」だけのことが多い。
5年前、同期が海外支社で働く事になった。ちょっとフェイクを入れるが、上海→ロサンゼルス(行き来してる)だ。
海外支社に言った直後は、「会社内に限って言えば特に日本と何も変わらないよ」とぼやいていた
ただ年月が立つにつれて、海外ヨイショの言葉が増えて行った。要約すると
・エクセルなんて使われてない
・日本は体質が古い、遅れている
彼の中では日本はまだ自動化、機械化が進んでいなくて、出社しててLGBTの価値観も進んでいないそうだ。
LGBTは確かに、人権先進国と比べればまぁ遅れているというか、価値観が違うのは理解できる。
ただ営業や採算管理、その他諸々外注した自動化ソフトを導入したし、結果的にある程度評価基準が変わって近代的にはなった。
コロナでリモートワークがほぼ基本だし、価値観も5年前では全く変わっている。コンビニやスーパーは自動レジだ。
周りの話を聞いてみても、海外の人間と合わせるために多言語対応のシステムを導入してるため、インドも中国もアメリカも足はそろっている。
しかし彼は、「5年前の日本」と「現代の世界」を比べ続けている。
彼は英語が堪能では無いので、主に日本人と交流している。10年前や20年前に日本を出た人間と話し、彼は「一番新しい日本の価値観を知っている人」として扱われる。
5年、10年前の日本が、彼らの中では最新の日本として認識される。
彼の中では、日本はまだ出社していて、レジ打ちは全て人間がやっていて、価値観も5年前のままみたいだ。
たまに話すと、いかに日本が遅れているか力説してくる。「逆にこれはチャンスだと思うんだよね」とか言い始める。
日本を出た時に、彼らはそこで時間が止まってしまう。「世界的な進歩」を「日本以外の進歩」と捉えてしまう。
今でもスーパーのレジ打ちは人間がやってるけど・・・
>レジ打ちは全て人間がやっていて って文字が見えないのか?視力検査に行くか小学校からやり直した方がいいぞ もしかして「全て」の読み方が分らなかったのか?「すべて」、英語で...
横だけど子増田は編集して消したってことか?これ
消えてなくない?
anond:20230518171922 ←こいつでしょ?