2019-07-19

ベッド→ベット、バッグ→バックみたいな※追追記

濁点を落とした書き方をする人ってなんなの?

英語発音がどうとかは置いておいて、もう日本語として定着してるはずなのに純粋に疑問。

ドラッグドラックと書いてる人も見かけたけど、こういうのって単なる打ち間違いではなく何回も繰り返しているので確信を持って使っているみたい。

アパレル関係業界に少しだけいたときは、バッグをバックと書く人が異様に多かった。自分が知らないだけであれはもうそういう文化なの?

あとはビッグサイトビックサイトイライラする。これはビックカメラが悪い。

ともかく、このような使い方をしている人の頭の中でどういう処理が行われているかを知りたいです。理由があるのかな。

追記

たくさんのご意見どうもありがとう。とても興味深く読んでいます。帰ってきたらブクマいっぱいついててびっくりしちゃった。

のですが、

語尾の濁音が日本語にない発音で言いづらいか清音になってしまう(逆もしかり)っていうのはわかる。スゲーよくわかる。

でも自分が知りたいのはそういうことじゃなくて、文字として言葉として本気で「ベット」「バック」だと思って使ってるのかな?っていうことなんです。

アボカドとか、目にする機会の少ない固有名詞はどっちだっけ?となるし発音に引きずられてしまうのは仕方ない気がするんだけど、バッグなんて言葉子供の頃から至るところで目にするのにどうしてバックになってしまうんだろう?

そう思い込んでたとか、バックと書いたことがあるとか、実際にそんな経験のある当事者の方はいいかなあ。いたら嬉しいな。

追記

しつこくて申し訳ないのですが、自分が知りたいのはあくま書き言葉の話です。喋るときになぜ発音が変わってしまうのかということではありません。

bed→ベッド

bag→バッグ

という外来語として定着していることを前提にした話です。

「バッグ(鞄)」をバックと書く人は、

文字としての濁音と清音区別はついているのか?

・「バック(後ろ、後ずさること)」という異なる言葉との区別はついているのか?もしくは知らないのか?

といったことを知りたいのです。

言葉に対する姿勢や扱いが雑、細かいことを気にしていない、という理由が一番納得できそうではあります

  • anond:20190719152744

    超平たく言うと、日本語では「促音+濁音」がレアなので「日本語として自然に発音」しようとするとベットとかバックとかビーックビックビックビックカメラとかになる まあ、英語に...

  • anond:20190719152744

    ケージ→ゲージという逆の誤用もあるでよ。

  • anond:20190719152744

    趣味レーション

  • anond:20190719152744

    英語の発音がどうとかは置いておいて、もう日本語として定着してるはずなのに純粋に疑問。 定着してないんだよ。 日本人に語尾の濁音は無理。 ベッドはベット、バッグはバック、...

    • anond:20190719232239

      スターウォーズは定着しているのにウォーニングと読まずにワーニングと読んじゃう程度の知性だからな

      • anond:20190719232758

        オーディオは定着しているのにレイディオと読まずにラジオと読んじゃう程度の知性の持ち主が何か言ってる

    • anond:20190719232239

      バガにインダーネットが普及しだせいて最近は日本語の濁音も落じたりぐっ付いたりつるの見かける

  • anond:20190719152744

    パンティーズ

  • anond:20190719152744

    アクースティックのはずなのに、アコースティックだし。

  • 賢さは有限だが愚かさは無限なんだぞ

    anond:20190719152744 世の中には電子レンジのことを「レンシレンジ」と呼ぶ人がいるんだよ。 イヤイヤおかしいでしょって思うじゃん。人間には理解して学ぶタイプと真似て覚えるタイプが...

  • anond:20190719152744

    カイリュウ ウィンディ ミューツー

  • anond:20190719152744

    ブック→ブックウ

  • anond:20190719152744

    フラットベッドスキャナーをフラットヘッドと言う人も多いな

  • anond:20190719152744

    他の増田が有名な話を書いてるけどこれは実は間違い。確かに日本語には「促音+濁音」で終わる単語は少ない、だから清音になるという説(※1)。 だけど、これには簡単に物凄い数の反...

    • anond:20190720035903

      ゴッドをゴットと間違えてるのはあまり珍しくないような あと、デバッグがデバックになってるのはよく見る

      • anond:20190720041509

        ゴッドをゴットって間違えてる人を見たことないのでこっちはちょっとノータッチにしたい、すまん。ただ英語のgodに当たる単語はドイツ語でGott。実のところ語末有声子音が強制的に無...

        • anond:20190720043055

          「見たことない」じゃなくてググれよ。https://www.google.co.jp/search?ei=qYEyXe3YHpPr-Qb4j4qgCA&q=%E3%82%B4%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%83%89+-%E3%82%B4%E3%83%83%E3%83%89%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%83%89&oq=%E3%82%B4%E3%83...

        • Ich bin Deutsch!

          さあ昼寝しよかな

    • anond:20190720035903

      キューピットとかスプレットとかハイブリットとかは?

      • anond:20190720045600

        これ聞いてあーそうかーアレも原因にあるのかーってなった話。書いとく。これはドイツ語じゃなくて英語の話。 とりあえずスプレットとハイブリット。 スプレットってspreadをFXでこ...

        • anond:20190720053136

          英語で語末の破裂音を破裂させなくていい(内破音)ってホント?韓国語とかには普通にあるけどね、内破音。英語だと聞いたことない…破裂させなくていい、とは違う話ではないの? ...

          • anond:20190720054814

            うへえーガチの人来たやべえ お手柔らかにお願いします…… 見たけど、破裂音が2語連続する場合に前の音が内破音になる例しか何故か乗ってない。でもこれはむしろマイナーな例で、...

        • anond:20190720053136

          「日本人の耳には「スプレッ」って聞こえて」は違うだろう。/spred/の母音[e]は有声音[d]の前に来ているから「スプレェ」のようにやや長めに発音され、日本人の耳にもそう聞こえる。一...

        • anond:20190720053136

          音に綴りが引きずられてんじゃないのかな。

    • anond:20190720035903

      「ッ」を入力するのに『直後の子音を二重に入力する』って、発声としても正しいものなんだな

    • anond:20190720035903

      バックパックとの混同なら(多分事実ではないだろうが)理屈としては理解できるが、ルックザックとの混同でバッグをバックと呼ぶようになったって意味が分からんのだが。 増田の独...

    • anond:20190720035903

      "マットサイエンティスト”の検索結果約 2,630 件 https://www.google.co.jp/search?q=%22%E3%83%9E%E3%83%83%E3%83%88%E3%82%B5%E3%82%A4%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%86%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%83%88%E2%80%9D&oq=%22%E3%83%9E%E3%83%83%E3%83%88...

    • anond:20190720035903

      めんどくせぇな 言葉なんて伝わればいいんだよ

    • anond:20190720035903

      グッズ→グッツは? 解説にすごい納得したから俺の大嫌いなこの誤用についても知ってたら教えてほしい。

    • anond:20190720035903

      ハンティー

    • anond:20190720035903

      実のところ、この現象が起こるのって「ベッド」と「バッグ」だけなんだ。他にあるとしても、ごく一部の単語に集中する。「ビッグ→ビック」も、ビックカメラがbic cameraって社名に...

    • anond:20190720035903

      なんかあんまりスマートじゃないな。 語源の話は、語句によってそういう一因もあるけど 「一般的には音声学的特性から促音+有声閉鎖音の末尾の閉鎖音は無声化しやすい」でいいじ...

      • anond:20190720135006

        起きたらとんでもないことになってて慌てが鬼なって精神的寿命がマッハなので、内容的にはここに全部含まれてると思うのでここだけ言及。 寝てる間についてた言及やブコメ見てたら...

      • anond:20190720135006

        当時も今もアホなんだなって話だ

    • anond:20190720035903

      ゼミナールとセミナー ペーハーとピーエイチ みたいな違いやな。    化学、医学はドイツの影響受けたからかもなー。   

    • anond:20190720035903

      参照文献ゼロ 落第です

  • anond:20190719152744

    最後が濁音だと言いにくい希ガス

  • anond:20190719152744

    ドッジボール→ドッチボールとか。 子供だと発音しにくいから、濁音が消えてしまうのだと思う。 なので、だいたい子供の間の現象じゃないかな。 その頃の記憶のまま訂正されずに大...

    • anond:20190720061650

      一瞬でどっちに投げるか判断しなければならないからドッチボールだと思ってた

  • anond:20190719152744

    バカだから、しかないだろ。

  • anond:20190719152744

    ゴッグ?ゴック? ズゴック?ズゴッグ? ゾック?ゾッグ?

  • anond:20190719152744

    心理学に詳しい増田いる?

  • anond:20190719152744

    ローマ字入力で打つとき静音濁音間違えて打ってしまうことがある。変換できなくて気づく。

  • anond:20190719152744

    日本人が鞄を想定してバッグorバックと言ったり書いたりするときに、英語の綴りがbagであることなんて頭の中にないのが普通だと思うが。 増田の考えすぎだよ。

  • anond:20190719152744

    ダブル(double)の意味でWを使われるのは嫌だ。

  • anond:20190719152744

    粗雑で興味ないから区別しない。

  • anond:20190719152744

    中国人もスープのことスブとか言ってるからいんじゃね。非ネイティブはどこでもこんなもん

  • anond:20190719152744

    ディスクトップ

  • anond:20190719152744

    開発職でその辺間違い続けるやつおるよ 自分のこと頭良いと思い込んでそうな派遣のおっさんだがwwwwww

  • anond:20190719152744

    バッジ→バッチ

  • anond:20190719152744

    ファック

  • anond:20190719152744

    ニュース

記事への反応(ブックマークコメント)

アーカイブ ヘルプ
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん