TOEICのレベル別評価一覧があまりに奥歯にものが詰まったような表現ばかりなので、俺が正しい表現に直してみた。
495~375
・自分の英語が間違っているのに、ネイティブの英語が聞き取れないのを相手のせいにして見放されます。
・聞き間違っているのにそれに気づかず失敗します。
・スピーチを聞く時は周囲の反応をうかがって、皆が笑う時にわかりもしないのに笑ったふりでごまかすしかできません。
・最低限の生活はできても、一人で楽しめるほどの行動は起こせず、ヒキニートのような生活になります。
370~275
・意思の疎通に齟齬をきたし、犯罪に巻き込まれる可能性があります。
・些細なトラブルに巻き込まれても、適切な対処ができないので、相手がしびれを切らして警察沙汰になる場合があります。
・あなたはネイティブから話すだけで精神的な苦痛を受けると評価されます。
275~5
・警官や警備員の制止、犯罪者の恐喝が理解できず射殺される恐れがあります。
・レストラン等で注文することができず、お金を持っていても飢えに苦しみます。
495~425
・相変わらず難しい文章は読めないか、読めたとしても日本語よりはるかに遅いペースでひどいストレスを感じます。
・本を通読することはできません。
420~325
・ネイティブの小学生高学年と同程度の読解力が身についています。
・およそ、ありとあらゆる契約書が読めません。
・保険や確定申告の書類仕事が手につかず、社会的な不利益を被ります。
・ネイティブが一般的な社会人に期待する速度の読解ができず、能力評価は最低ランクと評価されます。
320~225
・およそ、ありとあらゆる説明書が読めません。
・一般的な社会人としての日常生活を送るのに最低限必要とされる書類を読むだけで一日が終わります。
・結果、当然読むべき書類に目を通せず、生活に支障をきたします。
220~5
・漢字の読めない小学生と同じ程度に社会に適応するのが困難です。
・ネイティブの手書き文字は判別不能です。