2015-12-02

コールセンター日本語亜種がキツイ

台湾中国人日本語、概して聞き取りにくい。

流暢なオペレーターでも、微妙イントネーションや声色が日本人と違うからコミュニケーション取りづらい。

日本国内でも、僻地コールセンター設けるのやめてくれ。

一度、DELL宮崎)に問い合わせたら、5分で終わるやり取りに20分かかったよ。婆ちゃん何言ってんだ。

PCのアフターケアで一番まともだったのは、DELL中国)のメール対応

文法に違和感があっても、書き言葉なら意思の疎通図れる。

必要情報活字になってさえいれば問題ない。

それにテンプレ対応できるケースも多々ある。

海外通販業者メールやり取りするのは簡単でしょ?

会話と文面のやり取りは決定的に違う。

人件費抑制のために、コールセンター海外地方に置くのは分かるよ。

だけど、インド人メリケン人と話すのとはわけが違うんだ。

日本語曖昧言語だし、消費者要求は諸外国に比べて高すぎる。

女性外国人はいわゆる『ガラス天井』があるじゃない?

日本語対応コールセンターは、その天井がすごく低いの。中腰にもなれないくらい。

オペレーターいくら能力があっても、日本語習得しても、超えられない壁がある。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん