はてなキーワード: 新型インフルエンザとは
マスクについてちょっと調べてみたよ。
■正しいマスクの使い方: 咳やくしゃみの人にそれを譲ってあげること: 極東ブログ
http://finalvent.cocolog-nifty.com/fareastblog/2009/05/post-be2c.html
■「マスク」 新型インフルエンザで需要急増 予防効果なし!?「過剰防衛」 (1/3ページ) - MSN産経ニュース
http://sankei.jp.msn.com/life/body/090521/bdy0905210805006-n1.htm
http://business.nikkeibp.co.jp/article/topics/20090520/195272/?P=1
■「新型インフル対策は間違いだらけ?“究極治療法”とは…」:イザ!
http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/natnews/topics/256326/
大騒ぎしすぎって事が分かってきたのかな?
なんかヤフオクでマスクがすごい値段で落札されてる。一箱で1万円とかざらにある。
で、それに対して「どんだけ情報弱者なんだよ」という趣旨のコメントをちらほら見かけた。
一瞬、そうかな、と思ったけど、そういうのは情報弱者って言わないよね。
情報弱者とは 【information shortfall】 - 意味・解説 : IT用語辞典
様々な理由から、パソコンやインターネットをはじめとする情報・通信技術の利用に困難を抱える人。情報技術を活用できる層と情報弱者の間に社会的・経済的格差が生じ、あるいは格差が拡大していく現象を「デジタルデバイド」という。
情報弱者は、典型的には、低所得者や高齢者、視聴覚障害者などがこれにあたる。文脈によっては、通信インフラの整備が遅れがちな離島や山間部の住民、発展途上国の国民などを指すこともある。
今回で言えば、新型インフルエンザが流行ってることを知らずに感染して死んじゃうような人のことを情報弱者って言うんだと思う。
ただ、その情報を処理する能力が無いから、情報に踊らされて1万円でマスクを買ってしまう。
別の、もっとふさわしい言葉をあてた方がいいと思うけど。
何かいい言葉はないかな…。
http://anond.hatelabo.jp/20090520220606
新型インフルエンザじゃないんだけど、最近、具合が悪くて夕方とか、ちょっと肌寒くなったとき、くしゃみが出る。人込みでくしゃみを連発してたら、そりゃあ、顰蹙ものだろう。今の時期は特に。だから「他人に移さないように気を使ってますよ」というポーズのためにマスクをしている。うちは幸い冬はマスクをする習慣があって、買い置きが60枚あるから毎日1枚使っても2カ月使える勘定になる。
そういうわけでマスクをしているので、病院で隣あったからといって「マスクって、感染防止にはならないんですってね」なんて言ってこないでもらいたい。それは承知しているけど、くしゅんくしゅんと鼻水たらして、マスク無しってわけにはいかないんだよ。
NEXT GOODS!!
「アム○ェイの洗剤だと、新型インフルエンザ・ウィルスがきれいに除去できるんですって!!!」
※これはイメージです。
一部の人がマスクを買い占めると、マスクを買えなかった人が街にあふれかえるわけだよね?
AさんからJさんまでの10人のチームを想定します。会社の中のチームなので、平日の昼間はほとんどずっと一緒にいる。
で、ふたつの極端なケースを考えてみる。
マスクは
で、Jさんが新型インフルエンザに感染したんだけど、高熱じゃないっていうんで会社に出てきちゃった。
JさんからAさんにうつるリスクは、誰もマスクをしていないケースと比べて
つまり、自分だけでマスクを買い占めた時の方が、みんなで分け合った時よりも、感染してしまうリスクがずっと大きい、ってことに。
http://shop.realcoms.co.jp/webya_biteki/1000616522/
即納表記だったので注文したのに届かなくて炎上しているようです。
運営は削除で対応してるみたい。
http://shop.realcoms.co.jp/virusmask/1000547676/
こっちも届かないとレビューにたくさん。
18日に受注をたくさんうけて
ニュース/日商1000万円店舗が2店舗誕生!リアルドロップシッピングにて売上記録更新!
http://realcoms.co.jp/company/pdfs/20090519_press.pdf
ひどいなぁ。。
ウィルスは何に弱いかを一度でも調べてみるといい。湿気に弱いと必ず出ている。
この関係でよく聞くのが、冬に流行するのは空気が乾燥しているから、というのだけど、今の新型インフルエンザ流行は、
のどれ?って思う。
それで、気になるのは、梅雨に入ると
のかと、今後冬になると、
の、どれ?
新型インフルエンザの強毒性・弱毒性について頭の中が混乱してしまったのでわかる範囲で整理してみた。さらに混乱中。素人の付け焼刃なので、専門家による整理を期待。
強毒性インフルエンザはhighly pathogenic influenzaの日本語訳で、気道以外にも感染するインフルエンザを意味する。全身感染することがポイントなのであって、症状の重さや感染力の強さは関係ない。
pathogenicは「毒性」ではなく「病原性」と訳すべきであり、従来の鳥インフルエンザの話題においては正しく「病原性」と訳されていた。なぜ今回に限ってこんな訳になったのかわからない。
「強毒性」は、本来はhigh virulenceの訳。インフルエンザの話題においてこちらが使われなければ混乱することもなかったが、困ったことにこれもしばしば使用される。
そのため、次のような意味不明の文章ができあがってしまう。
「スペイン風邪は、変異して強毒性となっても弱毒性インフルエンザ」
弱毒性はlowly Pathogenic、強毒性はhigh virulenceなので矛盾しないのだが。
もっとも、実際に混在することは少なくて、専門家がいう毒性はpathogenicで、政治家がいう毒性はvirulenceであることが多いように思う。
ちなみに、今回の新型インフルエンザはlowly pathogenicであり、low virulenceであるとみなされている。H1N1であるため、H5N1のようにhighly pathogenicになることはないとされるが、感染が拡大すればスペイン風邪のようにhigh Virulenceに変異する可能性はある。
つまり、季節性インフルエンザで危ないのは主に老人だが、
もう既に日本に入ってしまっていたとの仮説のもと、血清学的検査で感染の広がりを調査できないのだろうか。
いままでのワクチンが効かないってんなら、抗原抗体反応が交叉しないってことだしさ。
それとも、やっぱ血清学的診断だと既存のH1N1(Aソ連型)と区別できないってことか?
厚生労働省の方針と若干異なる部分があるので、比べてみるといいかも。問題があれば削除します。
What can I do to protect myself from catching influenza A(H1N1)?
The main route of transmission of the new influenza A(H1N1) virus seems to be similar to seasonal influenza, via droplets that are expelled by speaking, sneezing or coughing. You can prevent getting infected by avoiding close contact with people who show influenza-like symptoms (trying to maintain a distance of about 1 metre if possible) and taking the following measures:
- avoid touching your mouth and nose;
- clean hands thoroughly with soap and water, or cleanse them with an alcohol-based hand rub on a regular basis (especially if touching the mouth and nose, or surfaces that are potentially contaminated);
- avoid close contact with people who might be ill;
- reduce the time spent in crowded settings if possible;
- improve airflow in your living space by opening windows;
- practise good health habits including adequate sleep, eating nutritious food, and keeping physically active.
新型インフルエンザは、季節性インフルエンザと同じく、主に会話・くしゃみ・せきで出される「しぶき(飛沫)」から感染します。感染を防ぐには、次のようなことを行いましょう。
What about using a mask? What does WHO recommend?
If you are not sick you do not have to wear a mask.
If you are caring for a sick person, you can wear a mask when you are in close contact with the ill person and dispose of it immediately after contact, and cleanse your hands thoroughly afterwards.
If you are sick and must travel or be around others, cover your mouth and nose.
Using a mask correctly in all situations is essential. Incorrect use actually increases the chance of spreading infection.
あなたが病気でなければ、マスクをする必要はありません。ただし、病人を看病するときは、近くではマスクをしましょう。また、その後には必ず手を洗いましょう。
あなたが病気のときは、口と鼻をマスクで覆うようにしましょう。
ただし、マスクを使うなら、正しく使わなければなりません。誤った使い方は、感染の機会を増やしてしまいます。
What should I do if I think I have the illness?
If you feel unwell, have high fever, cough or sore throat:
- stay at home and keep away from work, school or crowds;
- rest and take plenty of fluids;
- cover your nose and mouth when coughing and sneezing and, if using tissues, make sure you dispose of them carefully. Clean your hands immediately after with soap and water or cleanse them with an alcohol-based hand rub;
- if you do not have a tissue close by when you cough or sneeze, cover your mouth as much as possible with the crook of your elbow;
- use a mask to help you contain the spread of droplets when you are around others, but be sure to do so correctly;
- inform family and friends about your illness and try to avoid contact with other people;
- If possible, contact a health professional before traveling to a health facility to discuss whether a medical examination is necessary.
具合が悪かったり、高熱や、せき、のどの痛みを感じるときは…
しかし、17日の東京都内では、マスク率は数パーセント程度でしかなく、マスクをしていると感染者と思われて人がよけていく状況であった。本来は逆である。マスクをしている人が、していない無防備な人から離れなければならないはずなのだ。
すべての人が、正しい知識に基づいて、適切な行動を取れることを望む。それによって、自分や周囲の大切な人(家族、職場の人、友人、などなど)を守ることができるのである。
百貨店とか店員がつけてないからだよ。
家電店とか店員がつけてないからだよ。
コンビニとか店員がつけてないからだよ。
っていう点をもっと強調しろよ。
店員が感染者のように見える?
バ カ タ レ
予防の為装着を義務付けているとかアナウンスしとけよ。
そんなんだからいつまでたってもバカ経営者なんだよ。
別になめてるわけじゃないけどね。
新型インフルエンザは「人々に免疫がないために爆発的に感染拡大する」が故に恐れられているわけで、
しかも若い方が重症化しやすいというんだから、
用心する度合いが違って当然だろうって話ですよ。
http://anond.hatelabo.jp/20090516101312
指摘有難う。以後気をつけます。
http://anond.hatelabo.jp/20090516101312
指摘有難う。カナダに行ったときいて私立って思いこんでた