1,043,246人(2011)
1,425,100人(2012)
http://www.jnto.go.jp/jpn/reference/tourism_data/pdf/market_basic_china.pdf
1,658,073人(2011)
2,042,775人(2012)
http://www.jnto.go.jp/jpn/reference/tourism_data/pdf/market_basic_korea.pdf
「もう一度来たい。友人にも勧めたい」という気になってもらうためには、
言語対策
日本を訪れる殆どの中国人は中国語しか話さないと考えても良いでしょう。
そのため、中国語(簡体字)の資料・情報・案内板などが必要となります。
また、中国語を話す従業員についても今のところ充分な数が揃っていないので、
計画的に育成する必要があります。従業員は中国語に堪能であるだけではなく、
(タイ旅行が当地の人々にとって人気が高い理由は、価格が安いことが一番ですが、
中国語が通じるうえ、人民元も通用するなど中国人を歓迎する姿勢を直接訴えていることにあります)。
商品の説明が中国語でないと買いたくても買えないことになります。
http://www.jnto.go.jp/jpn/reference/visitor_support/greeting/china.html
言語面での対策として、施設の利用方法などはハングル表記が親切です。
ただし、注意事項などの場合、ハングルだけでは韓国の人だけを注意しているように見えるので、
http://www.jnto.go.jp/jpn/reference/visitor_support/greeting/korea.html
日本人が日本の観光資源を活用して 日本人が豊かに生活するためには 韓国人や中国人相手の観光に もっと積極的になったほうがいいんじゃないかな ドイツのミュンヘンに旅行に行っ...
日本政府が提供している情報に注目 中国の訪日旅行者数 1,043,246人(2011) 1,425,100人(2012) 出典:日本政府観光局(JNTO) http://www.jnto.go.jp/jpn/reference/tourism_data/pdf/market_basic_china.pdf ...
中国人には繰り返し金だけ落とさせろ、韓国人は面倒ごとを起こすから注意書きを出して言い訳できないようにさせろ、ということですね。 正しいです。
すでにハングルや中国語併記の看板なんぞ、珍しく無いじゃん。
ドイツのミュンヘンに旅行に行ったとき 看板に日本語があって 安心感のようなものを感じた経験があったけど いろんな国の言葉が書かれてる看板見ると、まだ、単に人気な場所なん...