JTCはJapanese Traditional Company(伝統的な日本企業)の略なんだけど、この略称というか呼称がとても嫌い。
もともとは古臭い日本企業を揶揄するために使われていたらしいけど、僕が目にした時は既に「カッコイイ大企業(総合商社、重工、自動車メーカー)!」を指す言葉、特にそこに勤める自分の属性に使われる言葉になっていた。
なんていうか、外銀、外コン、戦コンなんかの、華々しい職種や企業のグループに対抗心を燃やした日本企業勤めの方々が使い始めたように思う。
そういう対抗心が丸見えなのにそうでない風を装っていたりするところが不快。
そもそも日本の伝統的な企業、なのに、何故アルファベット三文字なのかもわからない。
外資系企業は"外資"だよ。だれも"フォーリン"なんて呼ばない。
なんで、どうして…
多分キラキラなカタカナの呼称に憧れて使ってるんだろうけど、やっぱり不快。
不快というのは少し違うか、恥ずかしいという方が正確なのかな。
とにかくジェーティーシー勤めなんて言われるのが嫌。
ってことは恥ずかしい気持ちがあるの?
自分のことでないというのはわかるけど、これを使うやつを見るとこっちが恥ずかしくなる。 というのはある。
創作する自分を恥じたんだな
批判的なニュアンスの言葉ってその批判性が増していってある点を超えたところで突然ポジティブなニュアンスの言葉に変わることあるよね(JTCをポジティブな言葉で使ってる人にあま...
これも創作だから
楽してたくさん貰えるからJTCいいよね 運動部とか所属したことのないコミュ障の陰キャがなじめないだけで普通の日本人なら居心地いいし
なんか急に使われ始めて、みんな知ってて当然みたいな空気になるのは気味悪いよな
ワイもめっちゃ気持ち悪く感じてる。増田でよく見るからなんか慣れたけどさ 日本国内にある外資だってジャップが働いてるからバリバリの日本節なのにな
多分キラキラなカタカナの呼称に憧れて使ってるんだろうけど、やっぱり不快。 アルファベットとカタカナの区別もつかないJTC勤めの増田。