2023-01-25

オタク用語スリマンセル

アニメゲームでいつからか三人一組のチームを指して「スリマンセル」と呼ぶようになっている。

私の知らない言葉だが意味はなんとなくわかるので長年スルーしていた。

最近また見かけたので改めて検索してみた。

スリマンセルとはthree-man cellである

辞書には載っていない。もともとはサバイバルゲーム愛好家が使う言葉らしい。あくまサバゲー用語であり軍事用語ではない(?)。

漫画NARUTO』で使われたため広く普及した。

・同様に二人一組はtwo-man cellでツーマンセルという。こちらは『攻殻機動隊』のせりふに登場するようでそのあたりの言及が多かった。

和製英語っぽい。英語圏での用例はいずれも日本アニメゲーム言及したものでありそれ以外は見当たらなかった。2人用の監房(jail cell)をtwo-man cellと呼ぶことはあるようだが関係はなさそうだ。

でもさーthree-man cellならスリー・マンセル→って発音すべきだろ?

声優はどいつもこいつもナイジェル・マンセルみたいにスリー・マンセル↓って読んでるんだよ。

攻殻機動隊なんてここらへんいかにもうるさくチェックしてそうなのにな。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん