音声の高さと、非言語コミュニケーションかな。
他の言語と比べると現代日本語の音声ってだいたいキーが高い。
電話に出るときの女性が声色を変えようとする習慣、あるじゃん。
英語でとか、韓国語で話すとき地声でも通じるけど、日本語だと高めに発音しないと
相手に聞きとってもらえないことがある。マイク越し・電話がときどきつらい。
あとは日本語話者は表情筋の動きが乏しいという一説もある。
マスクを西洋の市民がなぜ嫌がるのかというと、このディスコミュニケーションを避けたいからという理由もある。
加えてボディランゲージってやつも、日本語話者は日常会話では頻出させないかな。
高いキーを拾いにくいのとしぐさの少なさは一因であると考えられるな。
文語は代わりにめちゃくちゃ発展してるから、はてなもTwitterもクソデカサービスになってはいるんだろうね。
Permalink | 記事への反応(0) | 10:30
ツイートシェア