海外では、寿司屋は街中にも結構ある。高級料理としての寿司ではなく、プラパックに詰められたファストフードとしての寿司だ。サーモンとアボカドの海苔巻きとか。わりと美味しい。店名は日本語である。
経営してるのはだいたい韓国人である。もちろん日本語は通じない。
韓国人と日本人の区別とか日本人でも慣れないと付けられないし、西洋圏ならなおさらだ。客は日本人の店と勘違いして店に入る。
今問題にされる文化の盗用問題は日本人にはピンと来ないが、これをいわゆる「文化の盗用」問題だと言われれば問題にされてることが何となくわかる。まあいいかとも思うが。韓国料理のキンパ(太巻き)だと売れないんだろうなあ。
ちなみに韓国人の味覚は日本人に近いので、海外で無難なもの食べたかったら韓国人の日本料理屋を選んでみるといいぞ。中国人経営の日本料理屋だったら覚悟しよう。日本人経営は滅多にない。
「寿司の起源は高貴大韓にある!日本の寿司こそ文化盗用!」ってなって新たな戦いの火種が生まれる そして自称リベラルなんかが「寿司を日本料理というのはヘイトスピーチ」とか言...