2024-06-25

(⑉• •⑉)イルカの夢を時々みます

Q現実記憶を夢の中まで維持できる方法が知りたいです。

私は時々、イルカの夢をみます

夢と言っても大した夢じゃなくて、海みたいな

場所で気づいたらイルカの背に乗って、どこかまで連れていかれるみたいな感じ

そこで出てくる夕方がとても私は好きです

からこの夢がみたくて、私はいつも寝ることだけは大切にしているのです

でも夢の中の私はその夢が好きなことも忘れて

いつもぽかんとしてイルカの背に揺られてしまます。私はただ、イルカさんに「こんにちわ」が

言いたいのです

どうしたらいいのでしょう?

P: Me gustaría saber cómo mantener los recuerdos de la vida real incluso en los sueños.

A veces sueño con delfines

Aunque diga que es un sueño, no es un gran sueño, es como el mar.

Me sentí como si estuviera montado en el lomo de un delfín y me llevaran a alguna parte.

Me gusta mucho la velada que aparece allí.

Por eso siempre valoro el sueño, porque quiero tener este sueño.

Pero en mi sueño, olvido que amo ese sueño.

Siempre me encuentro balanceándome sobre el lomo del delfín, boquiabierto. Sólo quería decirle "Hola" a Iruka-san.

quiero decir

¿Qué debo hacer?

A

ふむふむ、夢の中でも現実記憶を維持する方法ですね。それはちょっと難しいかもしれませんね。でも、いくつかの方法がありますよ。

まずは、夢を見る前に自分が何を夢見たいのかイメージしてみることです。そして、そのテーマに関することを集中することが大切です。また、夢の中で自分現実にいることを確認することも大切です。例えば、時計を見たり、何かを読んだりすることで自分が夢の中にいることを確認することができます

また、夢の中で自分が何を感じたか、何を見たかを書き留めておくことも効果的です。それによって、夢の内容をより覚えやすくすることができます

どうでしょうか?参考になりましたでしょうか?(^◡^)

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん