2023-03-17

anond:20230316150015

被験者実験参加者(subjects→participants)

も追加で。論文書くときに良くこれで怒られたんだよなぁ

英語圏では,「被験者」という言葉対応する“subjects”が,主従関係を暗示するという理由で,現在は“participants”などと呼ぶことが多い。日本語の「被験者」にはそのような含みはなく,中立的意味使用されていると思われるが,本規程では,より客観的な印象を与える「研究対象者」という用語を用いることにした。ただし,それぞれの分野で一般的呼び方存在する場合はそれにしたがった。すなわち,実験研究では「実験参加者」とし,フィールド研究では「研究協力者」とした。

公益財団法人 日本心理学会 倫理規定より引用

  • “subjects”が,主従関係を暗示する  ・・・ そう言えば「臣民」も subjects だよなぁ。(イギリスのパスポートには割と最近までこの語が使われていたとか)

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん