なにが深層だ!多層学習だよね?なんでdeep learningを深層学習なんて訳しちゃったの?
たしかにdeepって深いって意味だから多層のニューラルネットワークを表すのに深層。分るよその気持はわかるよ。
でも日本語で深層って言うと深層心理という言葉もあるとおり深いところにあるものというイメージだよね。
英語のdeepは深さ、つまり奥行き=層の厚さというイメージをちゃんと与えている。
なのでそれをそのまま深層って訳しちゃだめなんじゃないの。
みなさん御存じのとおり、deep learningが学習するのは深層ではなく表層です。
例えば画像認識がdeep learningのアプリケーションとしてよくとりあげられますが、
あれはおもにCNN(Convolution Neural Network)という層があって、従来の画像認識問題では、
前処理にあたるものをneural networkの中でできるようにしたために可能になっています。
これはネットワークのなかでは前段で深層というより表層ですよね。
人工知能の深層というと、画像の意味を理解したり(そういうアプリケーションもあるようですが、やはりパターン認識の域を出ていないと思います。)
論理を構成したりということが知識としてではなく知能として学習が可能になってこそ深層と呼べるのだと思います。