2012-05-22

http://anond.hatelabo.jp/20120522073040

「《元記事》の塔が長くなったので」に引っかかった。「塔」とは議論のツリーという意味だろうか?

この比喩を解読するためにさまざまな解釈を行った。ネットは言うに及ばず各種の国語辞典を当たり、時間を作っては国会図書館へ日参した。

そして10年の月日が流れた。

白くつややかだった私の指は今や薄黒く節くれ立ち、その手で調べた内容を記したノートは80冊に及んだ。薄暗い定食屋ノートを読み返す目はかすんでいる。

見上げたテレビではどこかからの中継が流れており、新人らしい女性レポーターが緊張気味に片耳に手を当てていた。

今日開業10周年を迎えたここ東京スカイツリーでは記念のイベントが行われ……」

その時、私の中の何かがカチリと音を立てるのが確かに聞こえた。同時に電撃のようなものが体の中を駆け抜けた。

まりに大きな驚きがあると、体はかえって動かない。私の様子も他人が見れば変わったところはないだろう。

しかし注意深く観察すれば、血色のない顔と見開いた目に違和感を覚えたかもしれない。

なんと単純なことだろう。あの日……日付が重要だったのだ。ツリーを塔とかけていたのはそういうことだったのか。

私は勘定を済ませると、祝杯を挙げるのにふさわしい場所、634メートルの塔を目指して地下鉄の駅へ向かった。

記事への反応 -
  • http://anond.hatelabo.jp/20120522073040 で「はてな運営に書き直してもらわないと結論は出ないでしょう。」と書いたら、 http://hatena.g.hatena.ne.jp/hatenabookmark/20120523/1337741181 と言う風にガイドライン...

    • (追記:裁定が出たのでガイドラインの解釈はこうなります→ http://anond.hatelabo.jp/20120523161622     このエントリは裁定前の解釈なので参考になりません) http://b.hatena.ne.jp/entry/d.hat...

      • 「《元記事》の塔が長くなったので」に引っかかった。「塔」とは議論のツリーという意味だろうか? この比喩を解読するためにさまざまな解釈を行った。ネットは言うに及ばず各種の国...

      • お前は一体何と戦ってるんだ? この手の文章が冗長すぎてわけがわからない文章は大抵以下の様な生成過程を経る。 書いているうちに自分の思考が整理されてきて相手の主張が大筋で...

      • あれわからない人は、そもそも規約中の「タイトル」が「<title>タイトル</title>」の事だと認識してないんじゃないんですかね。 運営者の意図がどうとかではなく単純に「そのペー...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん