保守という言葉の意味をその場その場で都合よく変えてるだけじゃん 日本でもそうだけど
だからわざわざ「伝統的保守」って書いてるんですけど
横だけど伝統的保守って何を指すわからない。 プロテスタントの白人がアメリカ大陸乗っ取って以降の伝統?
伝統すぎず新しすぎない程よく伝統的な保守
それどこからが伝統かの解釈が個人で分かれるじゃん。
だからわざわざ「伝統的保守」って書いてるんですけど
あのサンダースの持て余し具合というのを見てると、「断絶」って単に保守とリベラルの話じゃねえよなあってどうしても思ってしまう