ABCDEFG♪ HIJKLMN♪ OPQRSTU♪
で知ってる人は多いかもしれない。
私は小さい頃通ってたヤマハの教室と幼稚園でこうやって歌っていた。
正しくは
ABCDEFG♪ HIJKLMNOP♪ QRS♪ TUV♪ WX♪ YandZ♪...
と続く。youtubeでABC songと検索すればいくらでも出てくる。
非英語話者には、このLからが非常に歌いにくいので、教育上の配慮からNで一度切った歌詞が採用されたようだ。
オリジナルではなぜLからPまでいきなり圧縮されているかというと、韻を踏んでいるからである。
G(ジー)
P(ピー)
V(ヴィー)
Z(ズィー)
S(歌うとエー(ス))
X(歌うとエー(クス))
てな感じ。
だから、いくら歌いにくいんじゃ!という理由であっても、Nで区切ってしまうのは違和感がある。
むしろ、妙に日本語的な歌詞に作り変えることで、子供が英語っぽさみたいなものを知る機会を奪ってるとすら感じる。
クリティカルピリオド(MAXで15歳くらい)を超えていない小さな子どもなら
原曲の歌を何度も聞かせていれば、日本人の大人は少しむずかしい「LMNOP」だってすらっと歌えてしまうものである。
逆に日本式の方が子供の教育には都合いいと思ったな。 アメリカに住んでいて現地校に通ってる子供は当然の如く原曲で覚えてくるんだが お蔭でL~Pだけ覚えが遅い。 ネイティブの子も...