彼らの1人は来館者に向かって、「美しく、金に換えられない価値のあるものを突然目の前で破壊されたらどう思う?」と、英語で問いかけた。その上で「怒りを覚えるか? なるほど。ではそうした感情は今どこにある? この地球が我々のまさに目の前で破壊されているときに」と続けた。
抗議行動のメンバーはさらに「この絵はガラスで守られている。全く問題ない」と発言。「弱い立場にあるグローバルサウス(訳注:主に南半球に偏在している開発途上国)の人々は守られていない。我々の子どもの未来は守られていない」
ガラスで守られているの箇所は、一回目で絵に直で掛けて怒られたから二回目で学習したんだろ
全部ガラスに守られてるっしょ?
「この地球が我々のまさに目の前で破壊されているときに」 「破壊されていませんが」 完