2021-06-24

日本語が下手くそ技術者に困っている

主語と述語がつながっていない。「RFCで推奨されているのは〜〜が推奨されています」みたいな前後で二重になっている文だらけ。カタカナ英語のまま書く単語日本語にする単語を混ぜているので、ルー語みたいになっている(ひどいときは一文の中に同じ意味単語日本語カタカナ英語で出てくる)。「チケットする」(正しくはチケットを切る・書く)のように英語名詞動詞のように使う。正式文章で「ら抜き言葉」を使う。100%誤字脱字がある。

ら抜き言葉」と誤字脱字は内容の理解邪魔しないからまあ許せるけど、この人の書いた文書レビューに上がってくるととてもつらい。どこから指摘していいかからないレベルで、自分が書き直した方が早いと思ってしまう。これで新卒コンサル技術営業していたって自慢してるんだから、その職場もっと日本語を叩き込んでほしかった。外国出身社員の方がよほどわかりやす文章を書いている...

  • 本人に家

    • 毎回レビューで指摘してるけど、毎回同じようなわかりにくい文章出してくるんだよ

  • WindowsならTomarigiとか、Web系畑の人ならtextlintとか、Wordで書いてるならWordの校正機能使わせるとか文章校正ツール使わせれば良いのでは それを使わずにレビューに出してくるなと言えばま...

    • texilintいいよね、俺も使ってる。前にtextlint入れようとチームに進言したんだけど、なんと問題の人だけ入れてくれないんだよな。。。他のふつうに文章書いてくる人たちは入れたんだけ...

  • 本質は文章の内容ではなくチー牛が元増田を忖度しないのに腹を立てて難癖をつけているだけなのだな anond:20210624134430

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん