2024-08-19

anond:20240703104038

同じ社会主義国共産党一党独裁中国では

最高権力者

中国共産党のップである 共産党中央委員会総書記

中華人民共和国のップである 国家主席中華人民共和国

人民解放軍のップである 中央軍事委員会主席

の3つの役職を持っている。

メディアなどでは、習近平国家主席など国の役職使用されている。


一方社会主義国共産党一党独裁北朝鮮では

朝鮮労働党トップである 朝鮮労働党総書記

朝鮮民主主義人民共和国かつ軍のトップである 朝鮮民主主義人民共和国国務委員

の2つの役職を持っている。

メディアなどでは、金正恩朝鮮労働党総書記など党の役職使用されている。

日本で言うと

自由民主党総裁

日本内閣総理大臣

の2つの役職を持っている岸田を

岸田総理ではなくなぜか岸田自由民主党総裁と読んでるみたいな?

欠番扱いは国の役職の「国家主席」で現在の国の最高権力者は「朝鮮民主主義人民共和国国務委員長」なのに

朝鮮労働党トップ朝鮮労働党公認された「中央委員会総書記」なのに公認ではなく推薦されたため党規約存在しない「総書記」だったのに

なぜ 「朝鮮民主主義人民共和国国務委員長」ではないのか?

2021年党大会まで、欠番扱いは 国家主席金日成 に加えて、総書記金正日 としていたため

金正恩(朝鮮労働党)委員長で党の役職呼びだったのよね

記事への反応 -
  • 総帥とか軍曹とか将軍とかもっとあったでしょ。書記っぽいことしてないじゃん。

    • 同じ社会主義国で共産党の一党独裁な中国では 最高権力者は ①中国共産党のップである 共産党中央委員会総書記 ②中華人民共和国のップである 国家主席:中華人民共和国 ③人民解放...

    • 将軍とかになったら独裁政権みたいじゃん

      • 「みたい」?

        • そうだよ 金一族が、代々優秀で数々の重要職を歴任した結果、一番上の役職である総書記を拝命しているだけで 一族独裁ではないよという建前のために総書記を名乗ってるだけだからね

          • それじゃあ、まるで独裁政権じゃないみたいな体裁じゃん。体裁だけ。

            • 「(北朝鮮は本来は独裁政権じゃないけど)独裁政権みたい」じゃなくて「(実態としては独裁政権なのは当然だが、将軍を名乗ってたらあからさまに)独裁政権みたい」ってことじゃ...

    • 「General Secretary」の訳だけど「secretary」は secretary 名 1. 〈米〉大臣、長官◆他国のMinisterと同じ。 2. 事務員 3. 書記、書記官、秘書官、主事◆【同】secretarial assistant 4. 〔公正証書など...

      • よこから追加すると、アメリカの国務長官が Secretary of State で、ソ連共産党のトップである書記長が General Secretary で、国連の事務総長が Secretary-General 。    Secretary って偉いんやで。

      • 「書記」が意味不明のまま使われてるんだよなあ

      • ついでに語源まで遡ると https://www.etymonline.com/word/secretary 「私事や秘密に関連する」という形容詞の名詞化用法から「機密取扱官」「機密取扱者」的な職名になったらしい。 それが日本語...

    • 社会主義国の最高指導者の役職名だぞ 社会主義国 - Wikipedia 総書記 - Wikipedia

    • カダフィもシャアも大佐止まりだったから独裁者はそーゆーの好きなんだよ

      • ネオ・ジオンでシャアは総帥になってるだろ クェスだけだよ大佐って言ってるのは

        • ネオ・ジオン総帥って役職なのか? あれってあえて言いかえると「ネオ・ジオンの総大将」みたいなニュアンス、通称に近いもんなんじゃない? それともヒトラーの「総統」みたいな正...

        • ナナイやギュネイも大佐って呼んでなかったっけ?

    • 昔は「書記長」といえばソ連だったものじゃが…

      • 書記長も英語で言えば General Secretary だもんな。  Secretary は大臣みたいなもんだから、General Secretary なら総理大臣みたいなもんだよな。 ちなみに国連の事務総長は Secretary General

        • 共産主義は平等が建前だから、わざととぼけてえらくなさそうな書記なんて呼び方をしてるんだろうと漠然と思ってたけど たまたま日本語訳のところで変なニュアンスが発生しただけで...

          • 書記にもピンからキリまでいるってこってすな。 まあ、官僚とか役人とか言う意味で使われることは珍しく無かったと思うし。 ちなみに古代エジプトで書記と言えばエリート官僚のこ...

      • 今でも労働組合の実務上のトップは書記長だよな。日本でも。やっぱり左派系の用語なんだよな。 ちなみに日本社会党の実務トップも書記長だったと思う。日本共産党もだっけ?(書記...

    • おい総書記。議事録おそいぞ。

    • 生徒会で書記って下っ端のイメージだったよな。会社でも新人に議事録書かせるし。

      • 俺は生徒会で書記長だったが、実質上のナンバーワンだったぞ。生徒会長は正に会長職で名誉職っぽかった。

    • そんなこといったら大統領だって、単なるでっかい統領だぞ。 統領も頭領も同じ意味だからな。

      • それは組織(国家)のトップということで一応意味は通じるのでは

    • 政党における書記 共産主義政党においては最高幹部がこの名で呼ばれることが多い。その筆頭である党の書記長(かつて存在したソ連や東ドイツ)や総書記(中国)は最高権力者にあた...

    • 共産主義っていわゆるみんなで作ってみんなで分けようってしくみにするとだれが全権指導者っていうのがなくなるんよ みんな平等なので、みんなでつくったきまりとかみんなで話し合...

      • それじゃあ、トップが Secretary-General である国際連合も共産主義なのかな? あるいは国務長官が Secretary of State であるアメリカ合衆国もそうなのかな?

        • 「人間は、残酷だ」ってのがもし正しいなら 「残酷なのは、みんな人間だ」っていえるのかな

          • 馬鹿な文系が意味の無い言葉を言ってるだけだよ

          • 「これは共産主義国家の特徴である」という主張に対して「同様の事が非共産主義国家にも見られるのであるが、それでもそれは共産主義国家の特徴であると言い切れるのであろうか?...

    • 副業で将軍もやってるからイッパイイッパイなんだよ

    • 「総書記」というのは朝鮮労働党の役職な 「党」の役職であって、政府の役職じゃないよ 岸田は自民党の「総裁」だけど、日本の「総裁」じゃないよ 北朝鮮は等と政府が一体だから「...

    • 👴「セクレタリーって秘書の意味だろ?2ドアで二人しか乗れないような狭っ苦しいクーペの購買層ってやつ🙄」

    • 労働組合もトップは書記長やんな

    • そもそも「将軍」だって本来は国のトップじゃないだろ 元々はソ連の「書記長」から来てるんだろうけど 「武」よりも「文」が上位なのがアジアの伝統ってのもあるだろうね

      • 文武の文を上位者にするのはアジアというより大国では自動的にそうなるってだけ。 大国というのはあらゆる規模がクソデカなので戦争するにも文官がきちんと計画・管理しないと兵士...

    • なぜ総書記なの?に対して書記は偉いからって答えだらけだな 国家主席を欠番扱いにしているって内容を踏まえないと意味不明

      • 北朝鮮の「国家主席」職の設置は1972年(1998年廃止)、「総書記」職の設置は1966年、ということは北朝鮮の最高指導者が「総書記」と呼ばれることと「国家主席」の存在は関係なさそう...

    • ソ連の真似をしたから スターリンの党中央委員会「書記長」は本来、自民党でいうと幹事長ポジ 事務方を担うナンバー2 しかしソ連は一党独裁だったし、昨今日本共産党で話題の「民...

    • 自民党総裁←→朝鮮労働党総書記 日本国天皇←→北朝鮮国家主席 みたいな対応関係。 金日成は「総書記」兼「国家主席」だった。 だから「金日成をはばかって国家主席を廃止して総書...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん