小学校中学年の我が子が飯食ってる最中に「おこうこだいすき!」て言ったから、おお、私の使わない義実家の方言がうつってるなと思ったんだけど、高学年の方は「おこうこ?」って理解して無くて、この人はお漬物別に好きじゃないからお漬物の呼び方に無頓着なんだよね。面白い。
方言とは言いつつ、おこうこ(御香香)はお漬物のの丁寧な言い回しだと感じる。古いきれいな日本語が方言として普通に子供に伝わって生活の中でそれが息づいているのを発見できて個人的に良い気分になった。
単語としてはおみおつけ(御御御付)と派生場所は同じような気がする。
Permalink | 記事への反応(0) | 15:45
ツイートシェア