レコードチャイナの記事を持ち出して日本の翻訳の質云々の話をするのはおかしいと思う。
面白そうな記事を見付けてその記事がレコードチャイナのものだった場合、元増田さんもやったように、その記事を読むことはやめてレコードチャイナが下敷きにしたであろう記事を探すべきである。
これははてなブックマーカーなら当然知っておかなければならない基礎知識だ。これを怠ると恨まなくて良いものを恨んだり、恨まれてもない人に恨まれたと被害妄想したり、ろくなことにならない。そういう注意が必要なメディアは他にもたくさんある。
困ったことに海外の重要度中クラスのニュースの場合、日本語にしてくれるメディアがレコードチャイナやスプートニクしかないというケースが多いのだが。