口述される文章を筆記すること。つまり誰かがしゃべっている間に、それを聞きながら何を言っているかを書きとること。言葉によっては音だけではなく意味がわかっていないと正しい綴りがわからないし、文法の知識もいる。フランス語には同音異義語が多いし、日本語だってそうだ。
文学や倫理についてついでに教えることもあったようで、最近読んだ本にはナボコフが幼い頃この訓練を受けたことが書かれていた。
自分も英語の授業で、初めて聞いた洋楽の歌詞を聞き取れた単語だけでいいので書いてみろと言われたことがある。
Permalink | 記事への反応(0) | 19:59
ツイートシェア