洋画観たり洋楽聴いたりとかしても、極々断片的に「あ、今のはもしかしてあの単語では?」程度のヒアリング能力しかない。
眞鍋淑郎氏くらい平坦にしゃべってくれればまだわかるんだが、ネイティブがそれをするはずもなく。
最近よく「幼い頃からの英語学習は意味ない」的な論も目にするが、絶対嘘だろ。
こんなもん赤ん坊の頃から日常使いしてないと身に付かんぜ。
あーあ、ネイティブは良いよなー。
公用語が共通語ってだけでひとつの(そしてとてつもなく巨大な)壁をスルー出来るんだからなー。
やっぱ英語は世界から駆逐すべきだ。
Permalink | 記事への反応(2) | 14:32
ツイートシェア
ディクテーションで聞き取って実際の文字に照らし合わせる訓練をするとよくなるよ。ネイティブじゃないから勉強しないとならないのはしゃーない。
ありがとう。そういうのもあるのか。 ディクテーションって聴いた英文を片仮名で書き下す、みたいなのでいいんだよね。
だからこそシャドウイングとディクテーションを(正しいやり方で)繰り返さないといけない。