ゲルマニクーッス
本日は日本においてゴルフ場記念日、伊達巻の日となっております。
ゴルフのファーって叫ぶ奴、英語では「fore」と書くらしいです。
前方って意味ですね。
フォアキャディさんに呼びかけている説と兵士が前方注意を促す意味の『beware before』を短くしたという説があります。
どちらにせよ「ファー」ではなくて「フォア」です、ファーのままだと「far」の方かと勘違いしてしまいますね。
遠くに行っちゃうよ!ってことでしょうかね、だから微妙に通じてしまうのでしょうけど。
とはいえ危険はいつだって予期せぬ時に起きますからね、まずは前方を注意深く観察するところからといきましょう。
前方注意よいか!前方注意ヨシ!