ウォーアイニーソというタイトルのニーソ関連の薄い本が昔あった
自分はそのタイトルを初めてみたとき、
「うおー!アイ(ラブ)ニーソ!!!」
という作者の魂の叫びだと当然のように考えて、疑わなかった
その勘違いが打ち砕かれるときは予想もしない形でやってきた
今は亡き青山景のチャイナガールを読んでいたときだ
実は「ウォーアイニー」は中国で我愛你と書き、アイラブユーの意味との記述があった
衝撃だった
しかし結局のところ最初の認識から当たらずとも遠からずといったところだったので、
それほど大きなパラダイムシフトは起きなかった
何が言いたいかというとよいこの黙示録の続きが読みたいということだ
2巻の最後に設定資料が少しのっていたが、ゼロ魔のように誰か続きを書いてほしい
Permalink | 記事への反応(0) | 15:18
ツイートシェア