私が生きてきて、実際にあったことが
ある中で一番びっくりした名前は
「龍男」という人だった。
見た目は、高校球児にいそうな
純朴そうな顔。
これで読み方が「たつお」だったら
古風で重厚な名前を付ける
いい親御さんを持ったなと思っただろう。
しかし、名前の読みでその思いは裏切られた。
「龍男」と書いて「りおん」と読むのだ。
「りおん」という言葉は別に悪くない。
「凛音」や「理苑」という漢字をあてていたら
むしろかっこいい名前、ハイカラな親御さんとして
また別の意味で尊敬しただろう。
なぜ「龍男」に「りおん」という読みをあててしまったのか。
理解に苦しむ。
彼自体は性格が明るったのがせめてもの救いだと思う。
これから赤ちゃんが生まれ、名前を付けようとする人は
読みと漢字がぴったりフィットしているか、
フリガナがなくても読めるか
考えてほしいと思う。
Permalink | 記事への反応(0) | 19:43
ツイートシェア