2018-05-26

アメリカ人告白しないがアイラブユーと言う

告白がない、ってより、交際というのはカジュアルなもんだから、「告白」という大げさな儀式はなんか似合わないよねーくらいの感覚なんよな。日本でも、俺と付き合ってください!と頭下げて花を渡すような儀式めいた告白もあるとおもうが、なあ俺たちこのまま付き合わへん?とか、お前のことすきやわあみたいなカジュアルな「告白」の形ってあると思うんだけど、アメリカ文化感覚としては、前者はかしこまりすぎて変だけど後者はよくある話。しょっちゅうアイラブユーという。付き合わない?という言い方こそしないけど、親友人がいるパーティーに一緒に行かない?みたいな。恋愛関係を親や友人、セレブならそこに加えて世間に公にしたら日本的な「付き合っている」というフェーズという感覚。だから一応区切りもあるよーって思う。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん