2016-03-05

http://anond.hatelabo.jp/20160305093507

イエス想像上の人とか言い出したのはそちらですが」は余計な意図を付帯させており詭弁一種です。

私はイエス存在疑義を持ち込み、あなた議論を開始した。ところがあなたは一文によって、

イエス想像上の人とか言い出したのはそちらですが

議論の開始とイエス実在証明をごちゃごちゃにしています。まったく切り分けられておらず話になりません。

私がイエス実在を疑うことと、歴史的証明議論となって元増田の話から離れていったことは別の話であり、

かつ元増田の話と私が皇紀西暦比較を持ち出したことは別個の話です。

できるだけ好意的解釈しようとしたんだが、日本語意味がわからない。あなたの言うとおり話にならないようだ。

  • だからさ、あなたが議論を勝手にふっかけてきたくせに、 私からイエス存在の議論を開始しようとした、なんて訳の分からんこと言うなよ、といってるんですけどね。 一個前の「詭弁」...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん